NoDictionaries Text notes for
... omnibus ferro incendioque consumptis ad signa repedavit ocius miles....
Hi there. Login or signup free.
ita omnibus ferro incendioque consumptis ad signa repedavit ocius miles. hoc |
eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela |
itathus, so; thereforeSo, so, alsoAinsi, si, par conséquent,così, in modo, quindipor lo tanto, por lo que, por lo que |
ita | omnis, omnis, omneeach, every, every one; all; all/the whole ofjeder, jede, jeder, alle, alle / die gesamtechacun, chaque, chacun ; tous ; tous/totalité de ciascuno, tutti, tutti, tutti, tutti / tuttocada uno, cada, todos; todos; todos/el conjunto de |
ita | omne, omnis Nall things; everything; a/the whole, entity, unitalles, alles, ein / das Ganze Einheit, Einheittoutes les choses ; tout ; a/the entier, entité, unité tutte le cose, tutto, un / il tutto, ente, unitàtodas las cosas; todo; a/the entero, entidad, unidad |
ita | omnis, omnisall men, all personsallen Menschen, allen Personentous les hommes, toutes les personnes tutti gli uomini, tutte le personetodos los hombres, todas las personas |
ita omnibus | ferrum, ferri Niron; any tool of iron; weapon, swordEisen, jedes Werkzeug aus Eisen, Waffe, Schwertde fer; aucun instrument de fer; armes, l'épéeferro, qualsiasi strumento di ferro; armi, spadade hierro, cualquier herramienta de hierro, armas, espada |
ita omnibus ferro | incendium, incendi(i) Nfire, conflagration; fiery heat; fiery passion/love/hostility; arsonFeuer, Brand; feurigen Hitze, feurige Leidenschaft / Liebe / Feindseligkeit; Brandstiftungle feu, l'incendie, la chaleur ardente; passion ardente / amour / hostilité, les incendies criminelsfuoco, incendio, calore ardente; passione ardente / amore / ostilità; incendio dolosofuego, incendio, calor ardiente, la pasión de fuego / amor / hostilidad; incendios |
ita omnibus ferro incendioque | consumo, consumere, consumpsi, consumptusburn up, destroy/kill; put end to; reduce/wear away; annul; extinguishverbrennen, vernichten / töten; Ende zu setzen; verringern / abnutzen; nichtig zu erklären, zu löschen;la combustion nucléaire, détruisent/mises à mort ; mettre l'extrémité à ; réduire/usage loin ; annuler ; s'éteindre bruciare, distruggere / uccidere, mettere fine a ridurre; / usura di distanza; annullare; estinguerela combustión nuclear, destruye/matanza; poner fin a; reducir/desgaste lejos; anular; extinguir |
ita omnibus ferro incendioque consumptis | adto, up to, towards; near, at; until, on, by; almost; according to; about w/NUMauf, bis, Richtung, in der Nähe um, bis auf, durch, fast, nach, etwa w / NUMà, jusqu'à, vers ; près de, à ; jusqu'à, dessus, près ; presque ; selon ; au sujet de w/NUM a, fino a, verso, vicino, alle, finché, a, da, quasi, secondo, circa w / NUMa, hasta, hacia; cerca, en; hasta, encendido, cerca; casi; según; sobre w/NUM |
ita omnibus ferro incendioque consumptis | adaboutüberau sujet de circasobre |
ita omnibus ferro incendioque consumptis ad | signum, signi Nbattle standard; indication; seal; sign, proof; signal; image, statueFeldzeichen; Angabe; Siegel, Zeichen, Beweis, Signal, Bild, Statuestandard bataille; indication; sceau; signe, la preuve; signal, image, statuebattaglia standard; indicazione, guarnizione di tenuta; segno, prova, segnale, immagine, statuaestandarte de guerra; la indicación; sello y firmar, la prueba, la señal de imagen, estatua |
ita omnibus ferro incendioque consumptis ad | signo, signare, signavi, signatusmark, stamp, designate, sign; sealMarke, Stempel, Bezeichnung, Zeichen, Siegelmarque, timbre, désigné, signe ; joint marchio, il timbro, designare, segno; sigillomarca, estampilla, designada, muestra; sello |
ita omnibus ferro incendioque consumptis ad signa | repedo, repedare, repedavi, repedatusreturn, go back; retirezurück, gehen Sie zurück Ruhestand;retour, revenir en arrière; retraiteritorno, tornare indietro; andare in pensionevolver, volver, retirarse |
ita omnibus ferro incendioque consumptis ad signa repedavit | ocis, oce, ocior -or -us, ocissimus -a -umswift/rapid, at speed; arriving/appearing/occurring earlier/soonerSWIFT / rapid, bei der Geschwindigkeit; Ankunft / erscheinen / auftreten früher / schnellerrapide/rapid, à la vitesse ; arrivée/apparaître/se produisant tôt/plus tôt SWIFT / rapido, alla velocità, in arrivo / figura / che si verificano prima / primarápido/rapid, a la velocidad; llegada/el aparecer/que ocurre anterior/más pronto |
ita omnibus ferro incendioque consumptis ad signa repedavit | ocior, ocior, ociusswifter, more speedy/rapid; sooner, prompter; appearing/occurring earlierschneller, rascher / rapid; früher, Souffleur, erscheint / auftretenden früherenplus rapide, plus rapide / rapide; plus tôt, souffleur, paraissant / produit plus tôtpiù rapido, più veloce / rapida; prima, suggeritore, figura / che si verificano primamás rápida, más rápida / rápida; antes, apuntador, que aparece / se producen antes |
ita omnibus ferro incendioque consumptis ad signa repedavit ocius | miles, militis Msoldier; foot soldier; soldiery; knight; knight's fee/serviceSoldat, Fußsoldat; Soldaten, Ritter, Knight's fee / servicesoldat, fantassin, soldat, chevalier; taxe chevalier / servicesoldato soldato di fanteria, soldati, cavaliere; tassa cavaliere / serviziosoldado, soldado de a pie; soldados; caballero honorario de caballero / servicio |
ita omnibus ferro incendioque consumptis ad signa repedavit ocius miles. | hic, haec, hocthis; thesedieser, diese, diesesdans cette direction,questa direzione,este, los cuales |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.