harundines ferratas emitterent, quae corporibus inlisae contrariis letaliter figebantur. dimicabatur nihilo |
harundo, harundinis Freed, cane, fishing rod, limed twigs for catching birds; arrow shaft; pipeRohr, Binsen, Angelruten, Leimruten zum Fang von Vögeln; Pfeilschaft; Rohrle roseau, canne, canne à pêche, a chaulé des brindilles pour les oiseaux contagieux ; axe de flèche ; pipe
canna, giunco, canna da pesca, vergelli per catturare gli uccelli; albero freccia; tubola caña, bastón, barra de pesca, abonó las ramitas con cal para los pájaros de cogida; eje de la flecha; pipa
|
harundines | ferratus, ferrata, ferratumfurnished or covered with ironmöbliert oder mit Eisen bedecktmeublé ou couvert du fer
arredato o ricoperti di ferrosuministrado o cubierto con hierro
|
harundines ferratas | emitto, emittere, emisi, emissushurl; let go; utter; send out; drive; force; cast; discharge; expel; publishschleudern; loslassen; auszusprechen; senden;-Laufwerk; Kraft; Stimmen; Entlastung; vertreiben zu veröffentlichen;lancer ; laisser aller ; pousser ; envoyer ; commande ; force ; fonte ; décharge ; expulser ; éditer
scagliare, lasciarsi andare, pronunciare, manda fuori; drive; vigore; espressi; scarico; espellere; pubblicarelanzar; dejar para ir; pronunciar; enviar; impulsión; fuerza; molde; descarga; expeler; publicar
|
harundines ferratas emitterent, | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
harundines ferratas emitterent, | queandundetey |
harundines ferratas emitterent, | quiswhichwelcher, was für einquel
checuál
|
harundines ferratas emitterent, quae | corpus, corporis Nbody; person, self; virility; flesh; corpse; trunk; frame; collection/sumKörper, Mensch, selbst; Männlichkeit, Fleisch, Leiche, Rumpf, Rahmen; Sammlung / sumcorps ; personne, individu ; virilité ; chair ; cadavre ; tronc ; armature ; collection/somme
corpo, persona, di sé; virilità; carne; cadavere; tronco; telaio; raccolta / sommacuerpo; persona, uno mismo; virilidad; carne; cadáver; tronco; marco; colección/suma
|
harundines ferratas emitterent, quae corporibus | inlido, inlidere, inlisi, inlisusstrike/beat/dash/push against/on; injure by crushing; driveStreik / Beat / dash / push against / on; schaden durch Zerkleinern, fahrengrève/battement/tiret/poussée against/on ; blesser par l'écrasement ; conduire
sciopero / beat / dash / push contro / a; ferire da schiacciamento, drivehuelga/golpe/rociada/empuje against/on; dañar machacando; conducir
|
harundines ferratas emitterent, quae corporibus inlisae | contrarius, contraria, contrariumopposite, contrary, in contradiction; antithetical; opposed/hostile/adverseGegenteil, vielmehr im Widerspruch; gegensätzlichen, im Gegensatz / feindlich-negativenopposé, contraire, en contradiction ; antithétique ; opposé/hostile/défavorable
opposto, invece, in contraddizione; antitetiche; opposto / ostile / negativiopuesto, contrario, en la contradicción; antitético; opuesto/hostil/adverso
|
harundines ferratas emitterent, quae corporibus inlisae | contrarium, contrarii Nopposite, reverse/contrary; argument from contrariesGegenteil, rückwärts oder entgegen; Argument von Gegensätzenopposé, inverse/contraire ; argument des contraires
opposto, invertire / contrario, l'argomento da contraricontrario, revés/contrario; discusión de contrarios
|
harundines ferratas emitterent, quae corporibus inlisae | contrarius, contrarii Mopponent, adversary; antagonistGegner, Widersacher; Antagonistenadversaire, adversaire ; antagoniste
avversario, avversario; antagonistaopositor, adversario; antagonista
|
harundines ferratas emitterent, quae corporibus inlisae contrariis(Currently undefined; we'll fix this soon.)
harundines ferratas emitterent, quae corporibus inlisae contrariis letaliter | figo, figere, fixi, fixusfasten, fix; pierce, transfix; establishbefestigen, zu beheben; durchdringen, durchbohren zu schaffen;attacher, fixer ; percer, transfix ; établir
fissare, fissare; Pierce, trafiggere, stabiliresujetar, fijar; perforar, transfix; establecer
|
harundines ferratas emitterent, quae corporibus inlisae contrariis letaliter figebantur. | dimico, dimicare, dimicui, dimicatusfight, battle; struggle/contend/strive; brandish weapons; be in conflict/perilKampf, Schlacht, Kampf / kämpfen / streben, schwingen Waffen im Konflikt / Gefahrcombattre, lutter ; la lutte/contestent/tâchent ; brandir les armes ; être dans le conflit/péril
lotta, battaglia, lotta / chiedono / cerchiamo, brandiscono armi, essere in conflitto / pericololuchar, luchar; la lucha/afirma/se esfuerza; brandish las armas; estar en conflicto/peligro
|
harundines ferratas emitterent, quae corporibus inlisae contrariis letaliter figebantur. dimicabatur | nihilum, nihili Nnothing; nothingness, which does not exist; something valueless; no respectNichts, das Nichts, die es nicht gibt, etwas wertlos; keinen Respektrien ; néant, qui n'existe pas ; quelque chose sans valeur ; aucun respect
nulla, nulla, che non esiste alcun valore qualcosa; alcun rispettonada; nada, que no existe; algo sin valor; ningún respecto
|