Hi there. Login or signup free.
veteres laxabo catenas,
obducam tenebris solem, compage soluta |
vetus, veteris (gen.), veterior -or -us, veterrimus -a -umold, aged, ancient; former; veteran, experienced; long standing, chronicalt, Alt, Alt, ehemaliger; Veteran, erfahren; langjährigen, chronischenvieux, âgé, antique ; ancien ; vétéran, éprouvé ; de longue date, chronique vecchio, invecchiato, antico; primo; veterano, esperto; lunga data, croniciviejo, envejecido, antiguo; anterior; veterano, experimentado; de muchos años, crónico |
vetero, veterare, veteravi, veteratusmake old; agezu alt, Alterrendre vieux ; âge fare età; etàhacer viejo; edad |
vetus, veterisancients, men of old, forefathersAlten, der alten Männer, Väterancients, hommes de, ancêtres antichi, gli uomini di un tempo, antenatiancients, hombres de viejo, antepasados |
veteres | laxo, laxare, laxavi, laxatusloosen, slaken, relax, weaken; expand, open up, extendlockern, slaken, entspannen, schwächen, zu erweitern, öffnen, erweiternse desserrer, slaken, détendre, s'affaiblir ; augmenter, ouvrir, prolonger allentare, menomare, relax, indebolire, ampliare, aprire, ampliareaflojar, slaken, relajarse, debilitarse; ampliarse, abrir, extender |
veteres laxabo | catena, catenae Fchain; series; fetter, bond, restraint; imprisonment, captivityKette; Serie; Fessel-, Renten-, Zurückhaltung; Haft, Gefangenschaftchaîne, la série; entraver, d'obligations, de retenue, l'emprisonnement, la captivitécatena; serie; vincolo, legame, di ritenuta; carcere, la prigioniacadena de serie; atadura, bono de retención; prisión, el cautiverio |
veteres laxabo | cateno, catenare, catenavi, catenatuschain/bind/tie/shackle together; secure with bonds/chains/fettersKette / bind / tie / Schäkel zusammen, sicher mit Anleihen / Ketten / Fesselnchaîne/grippage/cravate/dispositif d'accrochage ensemble ; fixer avec des liens/chaînes/chaînes catena / bind / pareggio / grillo insieme; sicuro con obbligazioni / catene / catenecadena/lazo/lazo/grillo junto; asegurar con los enlaces/las cadenas/los grilletes |
veteres laxabo catenas,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
veteres laxabo catenas, | obduco, obducere, obduxi, obductuslead or draw before; cover/lay over; overspread; wrinkle; screenführen oder zu zeichnen, bevor; Cover / lag über; überziehen; Falten; Bildschirmmener ou dessiner avant ; couvrir/étendu plus de ; recouvrir ; ride ; écran piombo o disegnare prima; copertura / Banca Oltre; diffuse; grinza, schermollevar o dibujar antes; cubrir/puesto encima; overspread; arruga; pantalla |
veteres laxabo catenas, obducam | tenebra, tenebrae Fdarkness, obscurity; night; dark corner; ignorance; concealment; gloomDunkelheit, Dunkelheit, Nacht, dunkle Ecke, Unwissenheit, Verborgenheit; Dunkell'obscurité, l'obscurité, la nuit; coin sombre, l'ignorance; dissimulation; ténèbresbuio, oscurità, notte, angolo scuro; ignoranza; occultamento; buiola oscuridad, la oscuridad, la noche; rincón oscuro, la ignorancia, ocultamiento; tinieblas |
veteres laxabo catenas, obducam tenebris | sol, solis MsunSonnele soleil solesol |
veteres laxabo catenas, obducam tenebris solem, | compages, compagis Faction of binding together, fastening; bond, tie; joint; structure, frameworkWirkung miteinander verbindet, Befestigungssysteme, Anleihen, Krawatte, gemeinsame, Struktur, Rahmenaction de se lier ensemble, de fixation, d'obligations, cravate; commune; structure, le cadreazione di legare insieme, di fissaggio; legame, legame, congiunti; struttura, il quadrola acción de unir, de fijación; Enlace, de corbata; conjunta, la estructura, el marco |
veteres laxabo catenas, obducam tenebris solem, | compagus, compagi Mfellow member of a pagusKollege eines paguscollègue d'un paguscollega di un paguscompañero de un pagus |
veteres laxabo catenas, obducam tenebris solem, compage | solvo, solvere, solvi, solutusloosen, release, unbind, untie, free; open; set sail; scatter; pay off/backlockern, Veröffentlichungs-, unbind, lösen, frei, offen, unter Segel; scatter; auszahlen / backse desserrer, libérer, défaire, délier, libre ; s'ouvrir ; placer la voile ; éparpillement ; éponger/arrière allentare, il rilascio, separazione, svincolare, libero, aperto, vele, scatter; pay off / indietroaflojar, lanzar, desatar, desatar, libre; abrirse; fijar la vela; dispersión; pagar apagado/trasero |
veteres laxabo catenas, obducam tenebris solem, compage | solutus, soluta -um, solutior -or -us, solutissimus -a -umunbound, released; free, at large; unrestrained, profligate; lax, carelessNicht konsolidiert, veröffentlicht, frei, in großen, hemmungslos, Wüstling; lax, sorglosnon lié, libéré ; libérer, à grand ; non restreint, éhonté ; relâché, négligent non legato, rilasciata; libero, in generale; sfrenato, dissoluto, lassismo, incurantedesatado, lanzado; libre, en general; libre, libertino; flojo, descuidado |
veteres laxabo catenas,
obducam tenebris solem, compage soluta(Currently undefined; we'll fix this soon.)
veteres laxabo catenas,
obducam tenebris solem, compage soluta (Currently undefined; we'll fix this soon.)
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.