foederata cum religionum consecrationibus fidis patefactis egreditur portis, salutarem genium adfulsisse |
foedero, foederare, foederavi, foederatusseal; ratify; establish by treaty/leagueSiegel, zu ratifizieren; Einrichtung durch Vertrag / Ligajoint ; ratifier ; établir par traité/ligue
guarnizione di tenuta; ratificare, stabilire in via convenzionale / Legasello; ratificar; establecer por tratado/la liga
|
foederatus, foederata, foederatumallied; treaty bound to Rome); federated; leagued together, confederatedalliierten; Vertrag nach Rom gebunden); Federated; zusammen verbündet, verbündetenalliés; traité liée à Rome); fédérées; ligués, confédérésalleati; trattato tenuto a Roma); federate; collegarono insieme, confederatepotencias aliadas, en virtud de tratados vinculados a Roma); federados; aliaron, confederadas |
foederata | cumwith, together/jointly/along/simultaneous with, amid; supporting; attachedmit, zusammen / gemeinsam / zusammen / gleichzeitig mit, unter, Unterstützung und angrenzendeavec, ensemble / conjointement / long / simultanée avec, au milieu, le soutien, jointcon, insieme / insieme / insieme / contemporanea, in mezzo, di sostegno; allegatocon, junto / en forma conjunta / en / simultáneo con, en medio, de apoyo; adjunta |
foederata | cumwhen, at the time/on each occasion/in the situation that; after; since/althoughwenn zum Zeitpunkt / bei / in der Situation, dass, nach, da / obwohlquand, au moment de / à chaque fois / dans la situation qui, après, puisque / bienquando, al tempo / ogni volta / nella situazione in cui, dopo, dato che / secuando, en el momento / en cada ocasión / en la situación que, después, puesto que / aunque |
foederata cum | religio, religionis Fsupernatural constraint/taboo; obligation; sanction; worship; rite; sanctityübernatürliche Einschränkung / Tabu; Verpflichtung; Sanktion; Gottesdienst; Ritus; Heiligkeitcontrainte surnaturel / tabou; obligation; sanction; culte; rite; saintetévincolo soprannaturale / tabù; obbligo; sanzione; culto; rito; santitàrestricción sobrenatural / tabú; obligación; sanción; culto; rito; santidad |
foederata cum religionum | consecratio, consecrationis Fconsecration, dedication; making sacred; deification; devoting person to a godWeihe, Hingabe, dass heilig; Vergöttlichung; widmen Person an einen Gottconsécration, attachement ; rendre sacré ; deification ; consécration de la personne à un dieu
consacrazione, la dedizione, rendendo sacro; deificazione; persona dedicare a un dioconsagración, esmero; fabricación sagrado; deification; dedicación de la persona a dios
|
foederata cum religionum consecrationibus | fidis, fidis Fchord, instrument string; constellation Lyra; stringed instrument; lyreAkkord-, Instrumenten-string; Sternbild Leier; Saiteninstrument, Leiercordes instrument à corde; constellation de la Lyre; instrument à cordes; lyrecorda, strumento a corda; costellazione della Lira, strumento a corde, liraacorde, instrumento de cuerda; constelación de Lyra, instrumento de cuerda; lira |
foederata cum religionum consecrationibus | fidus, fida, fidumfaithful, loyal; trusting, confidenttreu, loyal, vertrauensvoll, zuversichtlich,fidèle, loyal, confiant, confiantfedele, leale, fiducioso, fiduciosoleales fieles; confiado, seguro de |
foederata cum religionum consecrationibus | fido, fidere, fisus sumtrust, have confidenceVertrauen, Vertrauenla confiance, ont la confiance
fiducia, hanno fiduciala confianza, tiene confianza
|
foederata cum religionum consecrationibus fidis | patefacio, patefacere, patefeci, patefactusreveal/uncover/disclose/expose; bring to light; make known/visible; dissectzeigen / aufzudecken / offen / offen; ans Licht bringen, bekannt zu machen / sichtbar; sezierenindiquer/découvrir/révéler/exposition ; mettre en évidence ; faire connaître/évident ; disséquer
rivelare / svelare / rivelare / esporre, portare alla luce, far conoscere / visibile; dissezionarerevelar/destapar/divulgar/exposición; traer a la luz; dar a conocer/visible; disecar
|
foederata cum religionum consecrationibus fidis | patefio, pateferi, patefactus sumbe made known/opened/revealed/uncovered/disclosed/exposedbekannt gemacht werden / eröffnet / ergab keine Bedeckung / offenbart / ausgesetztêtre fait connaître/ouvert/indiqué/découvert/révélé/exposé
essere rese note / aperto / rivelato / scoperto / comunicati / espostidarse a conocer/se abre/se revela/se destapa/se divulga/se expone
|
foederata cum religionum consecrationibus fidis patefactis | egredior, egredi, egressus sumgo/march/come out; set sail; land, disembark; surpass, go beyondgo / März / heraus; Segel; Land, von Bord gehen; übertreffen, über das hinausgehen,go/march/come dehors ; placer la voile ; la terre, débarquent ; surpasser, aller là-bas
go / marzo / uscire; vele; terra, sbarcare, superare, andare oltrego/march/come hacia fuera; fijar la vela; la tierra, desembarca; sobrepasarse, ir más allá
|
foederata cum religionum consecrationibus fidis patefactis egreditur | porta, portae Fgate, entrance; city gates; door; avenue; goalTor, Eingang, Stadttore, Tür, avenue; Zielporte d'entrée; portes de la ville; porte; Avenue, à l'objectifcancello, ingresso; porte della città, porta; viale; obiettivopuerta, entrada, puertas de la ciudad, puerta de avenidas; objetivo |
foederata cum religionum consecrationibus fidis patefactis egreditur portis, | saluto, salutare, salutavi, salutatusgreet; wish well; visit; hail, salutezu begrüßen, möchte auch, Besuch, Hagel, begrüssensaluer ; puits de souhait ; visite ; grêle, salut
Saluto, auguro ogni bene; visita; grandine, salutosaludar; pozo del deseo; visita; el granizo, saludo
|
foederata cum religionum consecrationibus fidis patefactis egreditur portis, | salutaris, salutaris, salutarehealthful; useful; helpful; advantageousgesund, nützlich, hilfreich; vorteilhaftsain, utile, utile, avantageuxsalutari, utili, utili; vantaggiosasaludable, útil, provechoso; ventajosa |
foederata cum religionum consecrationibus fidis patefactis egreditur portis, | salutaris, salutare, salutarior -or -us, salutarissimus -a -umhealthful, health-giving, wholesome, beneficial; saving; of salvationgesunde, wohltuende, gesund, nützlich; Energieeinsparung; des Heilssain, qui donne la santé, sain, bénéfique; économies d'énergie; de salutsano, salutare, salutare, benefico, risparmio energetico; della salvezzasaludable, la salud de entrega, sano, beneficioso, que salvar; de la salvación |
foederata cum religionum consecrationibus fidis patefactis egreditur portis, salutarem | genius, geni MgeniusGeniegénie
geniogenio
|
foederata cum religionum consecrationibus fidis patefactis egreditur portis, salutarem | genius, geni(i) Mguardian spirit; taste, inclination; appetite; talent; prophetic skillSchutzgeist, Geschmack, Neigung, Appetit, Talente, Fähigkeiten prophetischeesprit de gardien ; goût, inclination ; appétit ; talent ; compétence prophétique
custode dello spirito, il gusto, inclinazione, l'appetito, il talento, capacità profeticaalcohol de guarda; gusto, inclinación; apetito; talento; habilidad profética
|
foederata cum religionum consecrationibus fidis patefactis egreditur portis, salutarem genium | adfulgeo, adfulgere, adfulsi, -shine forth, appear, dawn; shine/smile upon, appear favorableleuchten, erscheinen, Morgendämmerung; shine / Lächeln auf, scheinen positivebriller, semblent, à l'aube; briller / sourire, semblent favorablesrisplendere, appaiono, all'alba; brillare / sorridono, sembrano favorevolibrillar, aparecer, el alba; brillo / sonrisa en, parecen favorables |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.