NoDictionaries Text notes for
... pedites confertas hostium frontes nisu protruserunt acerrimo. et fervente...
Hi there. Login or signup free.
Romani pedites confertas hostium frontes nisu protruserunt acerrimo. et fervente certaminum |
romanus, romana, romanumRomanRomanRomainRomanoRomano |
romanus, romani MRoman; the RomansRoman; die RömerRomaine, les RomainsRomano, i RomaniRomano, y los romanos |
Romani | pedes, peditis Mfoot soldier, infantryman; pedestrian, who goes on foot; infantryFußsoldat, Infanterist, Fußgänger, der zu Fuß geht, Infanteriefantassin, fantassin, piéton, qui va à pied; d'infanteriesoldato di fanteria, soldato di fanteria; pedonale, che va a piedi; fanteriasoldado de a pie, soldado de infantería; peatonal, que va a pie, la infantería |
Romani | pedes, (gen.), peditison footzu Fußà pieda piedia pie |
Romani pedites | confertus, conferta -um, confertior -or -us, confertissimus -a -umcrowded/pressed together/thronging; in close order; dense/compactüberfüllt / zusammengedrückt / drängen, um in enger; dicht / kompaktensemble serré/pressé/remplissant ; dans l'ordre étroit ; dense/contrat affollato / premuti insieme / affollavano; per chiudere; densa / compattajunto apretado/presionado/thronging; en orden cercana; denso/acuerdo |
Romani pedites | confercio, confercire, confersi, confertusstuff/cram/pack/press together; fill densely; raise a shout in unisonstuff / stopfen / Packung / press zusammen, füllen dicht; werfen schreiben im Einklangstuff / CRAM / Pack / press ensemble; remplir densément; soulever un shout à l'unissonroba / CRAM / pack / stampa insieme; riempire densamente; sollevare un messaggio all'unisonocosas / meter / paquete / press juntos; relleno denso, elevar una nota al unísono |
Romani pedites confertas | hostis, hostisenemy; stranger, foreigner; the enemyFeind, Fremde, Ausländer, der Feindennemi ; étranger, étranger ; l'ennemi nemico, estraneo, straniero, il nemicoenemigo; extranjero, extranjero; el enemigo |
Romani pedites confertas | hostia, hostiae Fvictim, sacrifice; sacrificial offering/animalOpfer, Opfer, Opfergabe / Tiervictime, sacrifice ; offre sacrificatoire/animal vittima, sacrificio, sacrificio / animalevíctima, sacrificio; ofrecimiento sacrificatorio/animal |
Romani pedites confertas hostium | frons, frontisforehead, brow; face; look; front; fore part of anythingStirn, Stirn, Gesicht, Blick; vor; daher Teil von etwasle front, les sourcils; visage, regardez; avant; partie avant de rienfronte, fronte, viso, sguardo, davanti; parte anteriore di qualcosafrente, las cejas, cara, mira; delante; parte anterior de la nada |
Romani pedites confertas hostium frontes | nitor, niti, nisus sumpress/lean upon; struggle; advance; depend on; strive, laborPresse / stützen auf; Kampf; voraus; abhängen; bestrebt, Arbeits -presser/maigre au moment ; lutte ; avance ; dépendre dessus ; tâcher, travailler stampa / appoggiarsi; lotta; anticipo; dipendono; cerchiamo, lavoropresionar/magro sobre; lucha; avance; depender encendido; esforzarse, trabajar |
Romani pedites confertas hostium frontes | nisus, nisus Mpressing upon/down; pressure, push; endeavor; exertion; strong muscular effortDruck auf / ab, Druck, push; bemühen; Anstrengung, starke Muskelkraftappuyant sur / vers le bas, la pression, pousser; entreprise; l'effort; forte effort musculairepremendo su / giù, pressione, spinta, sforzo, fatica, forte sforzo muscolareapremia / abajo, presión, empuje, empeño, esfuerzo, esfuerzo muscular fuerte |
Romani pedites confertas hostium frontes nisu | protrudo, protrudere, protrusi, protrususthrust forwards or out; put offSchub nach vorne oder aus; ablegenla poussée expédie ou dehors ; mettre au loin spinta in avanti o indietro; rimandareel empuje remite o hacia fuera; suspender |
Romani pedites confertas hostium frontes nisu protruserunt | acer, acris -e, acrior -or -us, acerrimus -a -umsharp, bitter, pointed, piercing, shrill; sagacious, keen; severe, vigorousscharf, bitter, spitz, stechend, scharf; scharfsinnig, scharf, schwere, kräftigeforte, amère, pointu, perçant, aigu; sagace, vif, grave, vigoureuxacuto, amaro, acuto, penetrante, acuto, sagace, acuto, grave, vigorosoagudo, amargo, señaló, penetrante, agudo, sagaz agudo, y grave, vigoroso |
Romani pedites confertas hostium frontes nisu protruserunt acerrimo. | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
Romani pedites confertas hostium frontes nisu protruserunt acerrimo. et | ferveo, fervere, ferbui, -be hot; boil/burn; seethe/surge; swarm; be turbulent/run strongly; frothheiß sein; Kochen / brennen, kochen / Überspannungsschutz; Schwarm; turbulent / run stark; Schaumêtre chaud ; ébullition/brûlure ; s'agiter/montée subite ; essaim ; être turbulent/couru fortement ; mousse essere caldo; bollire / bruciare; ribollono / surge; sciame; essere turbolento / run fortemente; schiumaser caliente; ebullición/quemadura; seethe/oleada; enjambre; ser turbulento/funcionado fuerte; espuma |
Romani pedites confertas hostium frontes nisu protruserunt acerrimo. et | fervo, fervere, fervi, -be hot; boil/burn; seethe/surge; swarm; be turbulent/run strongly; frothheiß sein; Kochen / brennen, kochen / Überspannungsschutz; Schwarm; turbulent / run stark; Schaumêtre chaud ; ébullition/brûlure ; s'agiter/montée subite ; essaim ; être turbulent/couru fortement ; mousse essere caldo; bollire / bruciare; ribollono / surge; sciame; essere turbolento / run fortemente; schiumaser caliente; ebullición/quemadura; seethe/oleada; enjambre; ser turbulento/funcionado fuerte; espuma |
Romani pedites confertas hostium frontes nisu protruserunt acerrimo. et | fervens, (gen.), ferventisred hot, boiling hot; burning; inflamed, impetuous; fervent/zealousglühend heiß, kochend heiß, brennen, entflammt, impulsiv, glühender / eifrigenRed Hot, bouillant, il est brûlant; enflammé, impétueux, ardent / zélésrosso caldo, bollente, bruciante, infiammato, impetuoso; fervente / zelanterojo vivo, hirviendo, ardor, inflamación impetuoso,; fervientes / celosos |
Romani pedites confertas hostium frontes nisu protruserunt acerrimo. et fervente | certamen, certaminis Ncontest, competition; battle, combat, struggle; rivalry; disputeWettbewerb, Wettbewerb, Kampf, Kampf, Kampf, Eifersucht, Streitconcours, concurrence, bataille, combat, lutte, rivalité, disputeconcorso, la concorrenza; battaglia, combattimento, lotta, rivalità, contestazioneconcurso, la competencia; batalla, combate, lucha, rivalidad; controversia |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.