NoDictionaries   Text notes for  
... quos cum Iulianus cavendi inmemor diffluxisse trepidos, elatis vociferando...

dorsa. quos cum Iulianus cavendi inmemor diffluxisse trepidos, elatis vociferando manibus
dorsum, dorsi Nback, range, ridge; slope of a hillzurück reichen, Grat; Hang eines Hügelsdos, large, Ridge; pente d'une collineindietro, gamma, cresta, pendio di una collinaespalda, amplia, cresta, ladera de una colina
dorsa. qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que
dorsa. quiswhichwelcher, was für einquel checuál
dorsa. quos cumwith, together/jointly/along/simultaneous with, amid; supporting; attachedmit, zusammen / gemeinsam / zusammen / gleichzeitig mit, unter, Unterstützung und angrenzendeavec, ensemble / conjointement / long / simultanée avec, au milieu, le soutien, jointcon, insieme / insieme / insieme / contemporanea, in mezzo, di sostegno; allegatocon, junto / en forma conjunta / en / simultáneo con, en medio, de apoyo; adjunta
dorsa. quos cumwhen, at the time/on each occasion/in the situation that; after; since/althoughwenn zum Zeitpunkt / bei / in der Situation, dass, nach, da / obwohlquand, au moment de / à chaque fois / dans la situation qui, après, puisque / bienquando, al tempo / ogni volta / nella situazione in cui, dopo, dato che / secuando, en el momento / en cada ocasión / en la situación que, después, puesto que / aunque
dorsa. quos cum Julianus, Juliani MJulianJulianJulian GiulianoJuliano
dorsa. quos cum Iulianus caveo, cavere, cavi, cautusbeware, avoid, take precautions/defensive action; give/get surety; stipulatehüten, zu vermeiden, werden Vorkehrungen getroffen, / defensive Maßnahmen, gib / get Sicherungsvertrag festgelegt;prendre garde, éviter, prendre des précautions/de mesure défensive ; donner/obtenir la sécurité ; stipuler fate attenzione, evitate di prendere le precauzioni / azione difensiva; dare / avere fideiussione; stipulareguardarse, evitar, tomar de las precauciones/de medidas defensivas; dar/conseguir la seguridad; estipular
dorsa. quos cum Iulianus cavendi inmemor, (gen.), inmemorisforgetful; lacking memory; heedlessvergesslich; fehlt Speicher; achtendmémoire oublieuse; défaut; insouciantsmemoria smemorati; manca; incurantela memoria olvidadiza; falta; sin hacer caso
dorsa. quos cum Iulianus cavendi inmemor diffluo, diffluere, diffluxi, diffluctusflow away; waste/wear/melt away; dissolve/disappear; pass out; ramble abfließen; Abfall / Verschleiß / schmelzen, auflösen / verschwinden; austreten; Wanderungécoulement loin ; perte/usage/fonte ; dissoudre/disparaître ; passage dehors ; promenade flusso di distanza; rifiuti / usura / sciogliersi e sciogliere / scomparire; svenire; divagareflujo lejos; basura/desgaste/derretimiento lejos; disolver/desaparecer; paso hacia fuera; paseo
dorsa. quos cum Iulianus cavendi inmemor diffluxisse trepidus, trepida, trepidumnervous, jumpy, agitated; perilous, alarming, frightened; boiling, foamingnervös, nervös, aufgeregt, gefährlich, alarmierend, erschrocken, Kochen, Schaumbildungnerveux, nerveux, agité, périlleuse, alarmante, effrayé; ébullition en écumantnervoso, nervoso, agitato, pericolosa, allarmante, spaventata, bollente, la formazione di schiumanervioso, inquieto, agitado, peligroso, alarmante, asustado; de ebullición, la formación de espuma
dorsa. quos cum Iulianus cavendi inmemor diffluxisse trepidos, effero, efferre, extuli, elatuscarry out; bring out; carry out for burial; raisedurchzuführen; bringen; durchzuführen für die Beerdigung, zu erhöheneffectuer ; mettre en évidence ; effectuer pour l'enterrement ; augmenter svolgerli; portare fuori; effettuare per la sepoltura; sollevarerealizar; poner en evidencia; realizar para el entierro; aumento
dorsa. quos cum Iulianus cavendi inmemor diffluxisse trepidos, elatus, elata -um, elatior -or -us, elatissimus -a -umraised, reaching high level; head high, proudly erect; sublime/exalted/granderhöht und erreichte hohe Niveau, Kopf hoch, stolz aufgerichtet, erhabenen / erhaben / grandsoulevées, pour atteindre un niveau élevé; tête haute, fier de droit; sublime / élevé / Grandsollevato, raggiungendo alto livello; testa alta, con orgoglio eretto; sublime / esaltato / Grandplanteadas, alcanzando alto nivel, alta la cabeza, orgullosamente erguido; sublime / exaltado / gran
dorsa. quos cum Iulianus cavendi inmemor diffluxisse trepidos, elata, elatae FspraySpraypulvérisationsprayspray
dorsa. quos cum Iulianus cavendi inmemor diffluxisse trepidos, elatis vociferor, vociferari, vociferatus sumutter a loud cry, shout, yell, cry out, announce loudlyein lautes Geschrei, schreien, brüllen, schreien, laut verkündenpousser un cri fort, crier, hurler, pleurer dehors, l'annoncer fort un grido forte, gridare, urlare, gridare, annunciano a gran vocepronunciar un grito ruidoso, gritar, gritar, gritar, anunciarlo en alta voz
dorsa. quos cum Iulianus cavendi inmemor diffluxisse trepidos, elatis vociferando manus, manus Fhand, fist; team; gang, band of soldiers; handwriting; trunkHand, Faust; Team; Bande Bande von Soldaten; Handschrift; Stammmain, le poing; équipe; gang, bande de soldats; écriture; troncmano, pugno, squadra, banda, banda di soldati; scrittura; troncomano, el puño; equipo; banda, banda de soldados; escritura; tronco
dorsa. quos cum Iulianus cavendi inmemor diffluxisse trepidos, elatis vociferando manis, manis Mshades/ghosts of dead; gods of Lower World; corpse/remains; underworldshades / Geister der Toten, Götter der Unterwelt; Leiche / bleibt; Unterweltstores / fantômes des morts; dieux du monde inférieur; cadavre / reste; enferssfumature / fantasmi di morti, gli dèi della Bassa mondiale; cadavere / resti; malavitatonos / fantasmas de muertos, dioses del mundo inferior; cadáver / restos; inframundo


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.