NoDictionaries   Text notes for  
... adlocutusque tumentes armatos, discessurum ad vitam minaretur privatam, ni...

dictum; adlocutusque tumentes armatos, discessurum ad vitam minaretur privatam, ni tumultuare
dico, dicere, dixi, dictussay, declare, state; allege, declare positively; assert; pleadsagen, zu erklären, Staat, behaupten, erklären, positiv; behaupten, geltend machen;dire, déclarer, énoncer ; alléguer, déclarer franchement ; affirmer ; parler en faveur dire, dichiarare, di stato; sostengono, dichiarare in modo positivo; affermare; eccepiredecir, declarar, indicar; alegar, declarar positivamente; afirmar; abogar por
dictus, dictus Mspeech; speaking, saying; word; commandRede, Sprechen, sagen; Wort-Befehldiscours, parlant, en disant; mot; commandediscorso, parlando, dicendo; parola; comandohabla, habla, diciendo; palabra; comando
dictum, dicti Nwords/utterance/remark; one's word/promise; saying/maxim; bon mot, witticismWörter / Äußerung / Bemerkung; ein Wort / Versprechen, Rede-Maxime, bon mot, WitzMots / expression / remarque; sa parole / promesse, disant / maxime; bon mot, plaisanterieparole / parola / frase, la parola data / promessa, dicendo / massima; bon mot, battuta di spiritopalabras / expresión / observación; promesa de una palabra /; diciendo / máxima; bon mot, chiste
dictum; adloquor, adloqui, adlocutus sumspeak to; address, harangue, make a speech; call on; consolezu sprechen, Adresse, Rede, eine Rede, Aufruf auf der Konsole an;parler à ; l'adresse, harangue, font un discours ; appel dessus ; console parlare, indirizzo, arringa, fare un discorso, su chiamata; consolehablar a; la dirección, harangue, hace un discurso; llamada encendido; consola
dictum; adlocutusque tumeo, tumere, -, -swell, become inflated; be puffed up; be bombastic; be swollen with conceitschwellen an, aufgeblasen zu werden; werden aufgeblasen, werden bombastische, mit Hochmut geschwollenla bosse, deviennent gonflée ; être soufflé vers le haut ; être ampoulé ; être gonflé avec la vanité si gonfiano, diventano gonfiate; essere gonfio; essere ampolloso, essere gonfio di boriala inflamación, se infla; soplarse para arriba; ser rimbombante; hincharse con la presunción
dictum; adlocutusque tumentes armo, armare, armavi, armatusequip, fit with armor; arm; strengthen; rouse, stir; incite war; rigauszustatten, sondern auch mit Waffen; Arm, zu stärken; erregen, rühren; Krieg aufzuhetzen; rigéquiper, équiper de l'armure ; bras ; renforcer ; rouse, stir ; inciter la guerre ; installation equipaggiare, montare con l'armatura; braccio, rafforzare, scuotere, agitare, incitano la guerra; rigequipar, caber con la armadura; brazo; consolidar; provocar, revolver; incitar la guerra; aparejo
dictum; adlocutusque tumentes armatus, armati Marmed man, soldierbewaffneter Mann, Soldathomme armé, soldatuomo armato, soldatohombre armado, soldado
dictum; adlocutusque tumentes armatus, armata -um, armatior -or -us, armatissimus -a -umarmed, equipped; defensively armed, armor clad; fortified; of the use of armsbewaffnet, ausgerüstet, defensiv bewaffnet, Rüstung; befestigt, der Gebrauch von Waffenarmés, équipés, armés vêtus d'armure défensive; fortifiée; de l'utilisation des armesarmati, attrezzata; difensiva armata, armatura placcati; fortificata, l'uso delle armiequipadas armados,; defensiva armados, acorazado; fortificada; del uso de armas
dictum; adlocutusque tumentes armatos, discedo, discedere, discessi, discessusgo/march off, depart, withdraw; scatter, dissipate; abandon; lay downgo / Abmarsch, abzuweichen, zurückzuziehen; streuen, zerstreuen, aufzugeben; festlegengo/march au loin, partent, se retirent ; l'éparpillement, absorbent ; abandon ; fixer go / marcia off, partono, revocarla; disperdere, dissipare, abbandono; stabilisconogo/march apagado, salen, se retiran; la dispersión, se disipa; abandono; colocar
dictum; adlocutusque tumentes armatos, discessurum adto, up to, towards; near, at; until, on, by; almost; according to; about w/NUMauf, bis, Richtung, in der Nähe um, bis auf, durch, fast, nach, etwa w / NUMà, jusqu'à, vers ; près de, à ; jusqu'à, dessus, près ; presque ; selon ; au sujet de w/NUM a, fino a, verso, vicino, alle, finché, a, da, quasi, secondo, circa w / NUMa, hasta, hacia; cerca, en; hasta, encendido, cerca; casi; según; sobre w/NUM
dictum; adlocutusque tumentes armatos, discessurum adaboutüberau sujet de circasobre
dictum; adlocutusque tumentes armatos, discessurum ad vita, vitae Flife, career, livelihood; mode of lifeLeben, Beruf, Lebensunterhalt, Lebensweisela vie, la carrière, des moyens de subsistance; mode de vievita, la carriera, mezzi di sussistenza; modo di vitala vida, la carrera, los medios de vida, modo de vida
dictum; adlocutusque tumentes armatos, discessurum ad vitam mino, minare, minavi, minatusdrive; impel, push, force; threaten?Laufwerk; treiben, Stoß, Kraft, drohen?commande ; pousser, pousser, forcer ; menacer ? condurre; spingono, spingono, forza; minacciano?impulsión; impulsar, empujar, forzar; ¿amenazar?
dictum; adlocutusque tumentes armatos, discessurum ad vitam minor, minari, minatus sumthreaten, speak/act menacingly; make threatening movement; give indication ofbedrohen, zu sprechen / act drohend; machen drohende Bewegung; geben Hinweise aufmenacer, parler/acte menaçant ; faire le mouvement menaçant ; donner l'indication de minacciare, parlare / atto minaccioso; fare minaccioso movimento; dare indicazione diamenazar, hablar/acto amenazador; hacer el movimiento que amenaza; dar la indicación de
dictum; adlocutusque tumentes armatos, discessurum ad vitam minaretur privo, privare, privavi, privatusdeprive, rob, freeberauben, rauben, befreitpriver, voler, libre privare, Rob, liberoprivar, robar, libre
dictum; adlocutusque tumentes armatos, discessurum ad vitam minaretur privatus, privata, privatumprivate; personal; ordinaryprivate, persönliche; gewöhnlichenprivé ; personnel ; ordinaire privato; personali; ordinariaprivado; personal; ordinario
dictum; adlocutusque tumentes armatos, discessurum ad vitam minaretur privatam, niif... not; unlesswenn ... nicht, es sei denn,s'il ... pas, à moins quese ... non, a meno chesi ... No, a menos que
dictum; adlocutusque tumentes armatos, discessurum ad vitam minaretur privatam, ni tumultuo, tumultuare, tumultuavi, tumultuatusmake commotion/disturbance/uproar/armed rising; scrap/scrimmage; be confusedmachen Lärm / Störung / Lärm / bewaffneten Aufstand; Schrott / Angriffslinie; verwechselt werdenfaire l'agitation/perturbation/tumulte/a armé l'augmentation ; chute/mêlée ; être confus fare confusione / disturbo / tumulto / armato in aumento; rottami / scrimmage; essere confusohacer la conmoción/el disturbio/el alboroto/armó el levantamiento; desecho/refriega; ser confuso
dictum; adlocutusque tumentes armatos, discessurum ad vitam minaretur privatam, ni tumultuor, tumultuari, tumultuatus summake a commotion/disturbance/armed rising; scrap, scrimmage; be in confusioneine Bewegung / Störung / bewaffneten Aufstand, Schrott, Angriffslinie, in Verwirrungfaire une agitation/perturbation/a armé l'augmentation ; chute, mêlée ; être dans la confusion fare una confusione / disturbo / armato in aumento; rottami, scrimmage; essere in confusionehacer una conmoción/un disturbio/armó el levantamiento; desecho, refriega; estar en la confusión


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.