Hi there. Login or signup free.
sepultis ut rerum angustiae permiserunt, prope confinia noctis cum ad castellum |
sepelio, sepelire, sepelivi, sepultusbury/inter; submerge, overcome; suppress; ruinbegraben / inter; eintauchen, zu überwinden; unterdrücken Ruine;enfouissement/inter ; submerger, surmonter ; supprimer ; ruine seppellire / l'altro, sommergere, superare; sopprimere; rovinaentierro/inter; sumergirse, superar; suprimir; ruina |
sepultus, sepulti Mgrave; burialGrab, Grabstättetombe ; enterrement grave; sepolturasepulcro; entierro |
sepultus, sepulta, sepultumburied; sunk, immersedbegraben, versenkt, versunkenenterré ; descendu, immergé sepolta; affondate, immerseenterrado; hundido, sumergido |
sepultis | utto, in order that/to; how, as, when, while; even ifwie, wie zum Beispiel; dass, damit, um zuà, afin que / pour, comment, où, quand, alors que, même sia, in modo che / a; come, come, quando, mentre, anche seque, con el fin de que / a, ¿cómo, como, cuando, siendo, incluso si |
sepultis ut | res, rei Fthing; event/affair/business; fact; cause; propertySache, Veranstaltung / Affäre / business; Tatsache, Ursache, Eigentumchose ; événement/affaire/affaires ; fait ; cause ; propriété cosa; evento / relazione / imprese; fatto; causa; proprietàcosa; acontecimiento/asunto/negocio; hecho; causa; característica |
sepultis ut rerum | angustia, angustiae Fnarrow passage/place/space, defile; strait, pass; difficulties; meannessschmale Passage / Ort / Raum, unrein; Meerenge passieren, Schwierigkeiten; Gemeinheitpassage étroit / lieu / espace, défilé; détroit, passage, les difficultés; bassessestretto passaggio / luogo / spazio, gola, stretto, pass; difficoltà; meschinitàestrecho pasillo / lugar / espacio, contaminan; pasar estrecho,, las dificultades; mezquindad |
sepultis ut rerum angustiae | permitto, permittere, permisi, permissuslet through; let go through; relinquish; permit, allow; entrust; hurldurchlassen; loslassen durch; verzichten, erlauben, gestatten; übertragen; schleudernlaissé à travers ; laissé intervenir ; abandonner ; la laiss, laissent ; confier ; lancer lasciato passare, lasciar passare, rinunciare, permesso, permesso; affidare; scagliaredejado a través; dejado ir a través; abandonar; el permiso, permite; confiar; lanzar |
sepultis ut rerum angustiae permiserunt, | prope, propius, proximenear, nearly; close by; almostin der Nähe, fast, in der Nähe, fastprès, presque; près, presquevicino, quasi; a due passi, di cui quasicerca de, casi, cerca, casi |
sepultis ut rerum angustiae permiserunt, | propenearnaheprès devicinocerca de |
sepultis ut rerum angustiae permiserunt, prope | confinis, confinis, confineadjoining, contiguous/having a common boundary; closely connected, allied, akinangrenzenden, zusammenhängenden / die eine gemeinsame Grenze, eng miteinander verbunden, verbündet, ähnlichvoisine, contiguë / ayant une frontière commune; étroitement liées, alliés, prochescontiguo, contiguo / avere un confine comune, strettamente connesso, alleato, similecolindante, contiguo / tener una frontera común; íntimamente relacionados, aliados, similar |
sepultis ut rerum angustiae permiserunt, prope | confine, confinis Nboundary, border, border-line; confine, neighborhoodGrenze, border, border-line; beschränken, Nachbarschaftlimites, des frontières, border-line; borner, dans le quartierconfine, di frontiera, border-line; confinare, di vicinatolímite, frontera, frontera línea; limitarse, el vecindario |
sepultis ut rerum angustiae permiserunt, prope | confinius, confinia, confiniumadjoining, contiguous/having a common boundary; closely connected, allied, akinangrenzenden, zusammenhängenden / die eine gemeinsame Grenze, eng miteinander verbunden, verbündet, ähnlichadjonction, contiguë/avoir une frontière commune ; étroitement relié, allié, apparenté contiguo, contiguo / avere un confine comune, strettamente connesso, alleato, simileel colindar, contiguo/tener un límite común; conectado de cerca, aliado, relacionado |
sepultis ut rerum angustiae permiserunt, prope | confinium, confini(i) Ncommon boundary; border, limit; proximity/nearness/neighborhoodgemeinsame Grenze; Grenze zu begrenzen; Nähe / Nähe / Nachbarschaftfrontière commune ; frontière, limite ; proximité/proximité/voisinage comune di confine, frontiera, limite; prossimità / vicinanza / quartierelímite común; frontera, límite; proximidad/proximidad/vecindad |
sepultis ut rerum angustiae permiserunt, prope confinia | nox, noctis FnightNachtnuitnottenoche |
sepultis ut rerum angustiae permiserunt, prope confinia noctis | cumwith, together/jointly/along/simultaneous with, amid; supporting; attachedmit, zusammen / gemeinsam / zusammen / gleichzeitig mit, unter, Unterstützung und angrenzendeavec, ensemble / conjointement / long / simultanée avec, au milieu, le soutien, jointcon, insieme / insieme / insieme / contemporanea, in mezzo, di sostegno; allegatocon, junto / en forma conjunta / en / simultáneo con, en medio, de apoyo; adjunta |
sepultis ut rerum angustiae permiserunt, prope confinia noctis | cumwhen, at the time/on each occasion/in the situation that; after; since/althoughwenn zum Zeitpunkt / bei / in der Situation, dass, nach, da / obwohlquand, au moment de / à chaque fois / dans la situation qui, après, puisque / bienquando, al tempo / ogni volta / nella situazione in cui, dopo, dato che / secuando, en el momento / en cada ocasión / en la situación que, después, puesto que / aunque |
sepultis ut rerum angustiae permiserunt, prope confinia noctis cum | adto, up to, towards; near, at; until, on, by; almost; according to; about w/NUMauf, bis, Richtung, in der Nähe um, bis auf, durch, fast, nach, etwa w / NUMà, jusqu'à, vers ; près de, à ; jusqu'à, dessus, près ; presque ; selon ; au sujet de w/NUM a, fino a, verso, vicino, alle, finché, a, da, quasi, secondo, circa w / NUMa, hasta, hacia; cerca, en; hasta, encendido, cerca; casi; según; sobre w/NUM |
sepultis ut rerum angustiae permiserunt, prope confinia noctis cum | adaboutüberau sujet de circasobre |
sepultis ut rerum angustiae permiserunt, prope confinia noctis cum ad | castellum, castelli Nredoubt, fortress, stronghold, fortified settlement, refuge; castle, citadelSchanze, Burg, Festung, Feste, Zuflucht, Schloss, Burgredoute, forteresse, forteresse, village fortifié, refuge, le château, la citadelleridotta, fortezza, fortezza, insediamento fortificato, rifugio, castello, cittadellareducto, fortaleza, fortaleza, poblado fortificado, refugio, castillo, fortaleza |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.