stipatus armatorum, signisque sublatis erectius ire pergebat, circumclausus horrendo fragore scutorum |
stipo, stipare, stipavi, stipatuscrowd, press together, compress, surround closelyMenge, drücken zusammen, komprimieren, Surround engse serrer, presser ensemble, comprimer, entourer étroitement
folla, premere insieme, comprimere, circondano da vicinoapretar, comprimir, comprimir, rodear de cerca
|
stipatus | armo, armare, armavi, armatusequip, fit with armor; arm; strengthen; rouse, stir; incite war; rigauszustatten, sondern auch mit Waffen; Arm, zu stärken; erregen, rühren; Krieg aufzuhetzen; rigéquiper, équiper de l'armure ; bras ; renforcer ; rouse, stir ; inciter la guerre ; installation
equipaggiare, montare con l'armatura; braccio, rafforzare, scuotere, agitare, incitano la guerra; rigequipar, caber con la armadura; brazo; consolidar; provocar, revolver; incitar la guerra; aparejo
|
stipatus | armatus, armati Marmed man, soldierbewaffneter Mann, Soldathomme armé, soldatuomo armato, soldatohombre armado, soldado |
stipatus | armatus, armata -um, armatior -or -us, armatissimus -a -umarmed, equipped; defensively armed, armor clad; fortified; of the use of armsbewaffnet, ausgerüstet, defensiv bewaffnet, Rüstung; befestigt, der Gebrauch von Waffenarmés, équipés, armés vêtus d'armure défensive; fortifiée; de l'utilisation des armesarmati, attrezzata; difensiva armata, armatura placcati; fortificata, l'uso delle armiequipadas armados,; defensiva armados, acorazado; fortificada; del uso de armas |
stipatus armatorum, | signum, signi Nbattle standard; indication; seal; sign, proof; signal; image, statueFeldzeichen; Angabe; Siegel, Zeichen, Beweis, Signal, Bild, Statuestandard bataille; indication; sceau; signe, la preuve; signal, image, statuebattaglia standard; indicazione, guarnizione di tenuta; segno, prova, segnale, immagine, statuaestandarte de guerra; la indicación; sello y firmar, la prueba, la señal de imagen, estatua |
stipatus armatorum, signisque | tollo, tollere, sustuli, sublatuslift, raise; destroy; remove, steal; take/lift up/awayAufzug, zu erhöhen; zu zerstören, zu entfernen, zu stehlen, zu fassen und heben / awaysoulever, augmenter ; détruire ; enlever, voler ; prendre/ascenseur up/away
ascensore, sollevare, distruggere, eliminare, rubare, prendere / alzare / awaylevantar, levantar; destruir; quitar, robar; tomar/la elevación up/away
|
stipatus armatorum, signisque | suffero, sufferre, sustuli, sublatusbear, endure, suffertragen, ertragen, leidenl'ours, supportent, souffrent
sopportare, sopportare, soffrireel oso, aguanta, sufre
|
stipatus armatorum, signisque | sublatus, sublata, sublatumelatedbeschwingtexaltéeuforicoexaltado |
stipatus armatorum, signisque sublatis | erectus, erecta -um, erectior -or -us, erectissimus -a -umupright, erect; perpendicular; confident/bold/assured; noble; attentive/alertaufrecht, aufrecht, senkrecht, zuversichtlich / fett / gewährleistet ist; edlen, aufmerksamer / alertdebout, debout, perpendiculaire, confiante / gras / assuré; noble; attentif / alertein piedi, eretto, perpendicolare; fiducioso / grassetto / assicurato; nobile; attento / allarmede pie, erguido; perpendicular; confianza / negrita / garantizada; nobles; atento / alerta |
stipatus armatorum, signisque sublatis erectius | eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile
andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela
|
stipatus armatorum, signisque sublatis erectius | iris, irishedgehogIgelhérisson
riccioerizo
|
stipatus armatorum, signisque sublatis erectius | Iris, Iris FIris; rainbowIris; RegenbogenIris ; arc-en-ciel
Iris; arcobalenoDiafragma; arco iris
|
stipatus armatorum, signisque sublatis erectius | iris, irisiris i; preparation of iris root; iridescent stoneIRIS I; Vorbereitung der Iriswurzel; schillernden Steiniris i ; préparation de racine d'iris ; pierre iridescente
iris i; preparazione di radice di iris; pietra iridescentediafragma i; preparación de la raíz del diafragma; piedra iridiscente
|
stipatus armatorum, signisque sublatis erectius ire | pergo, pergere, perrexi, perrectusgo on, proceedweiter gehen,continuer, procéder
andare avanti, procedereencenderse, proceder
|
stipatus armatorum, signisque sublatis erectius ire pergebat, | circumclaudo, circumclaudere, circumclausi, circumclausussurround; encircle/enclose/build round; hedge/shut in, circumventumgeben; umkreisen / beilegen / build Runde; Hedge / in zu schließen, zu umgehenentourent; encerclent / joindre / construire autour; de couverture / enfermé, contournercircondano; circondare / racchiudere / build tondo; siepe / chiuso, eludererodean, cercan / adjuntar / construir todo el año; de cobertura / encerrado, eludir |
stipatus armatorum, signisque sublatis erectius ire pergebat, circumclausus | horreo, horrere, horrui, -dread, shrink from, shudder at; stand on end, bristle; have rough appearanceAngst, davor zurückschrecken, schaudert; zu Berge stehen, Borsten, rauhe Aussehencrainte, rétrécissement de, frisson à ; stand sur l'extrémité, brin ; avoir l'aspect approximatif
paura, sottrarsi, rabbrividire; stare in fine, setola, hanno aspetto ruvidopavor, encogimiento de, estremecimiento en; soporte en el extremo, cerda; tener aspecto áspero
|
stipatus armatorum, signisque sublatis erectius ire pergebat, circumclausus | horrendus, horrenda, horrendumhorrible, dreadful, terribleschrecklich, schrecklich, schrecklichhorrible, terrible, terribleorribile, spaventoso, terribilehorrible, espantoso, terrible |
stipatus armatorum, signisque sublatis erectius ire pergebat, circumclausus horrendo | fragor, fragoris Mnoise, crashLärm, Absturzbruit, accidentrumore, schiantoruido, choque |
stipatus armatorum, signisque sublatis erectius ire pergebat, circumclausus horrendo fragore | scutum, scuti NshieldSchildbouclier
scudoprotector
|
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.