NoDictionaries Text notes for
... ita inopino impetu Maximini Alexander cum Mamaea matre confossus...
Hi there. Login or signup free.
Antoninus ita inopino impetu Maximini Alexander cum Mamaea matre confossus est. |
Antoninus, AntoniniAntoninusAntoninusAntoninAntoninoAntonino |
Antoninus | eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela |
Antoninus | itathus, so; thereforeSo, so, alsoAinsi, si, par conséquent,così, in modo, quindipor lo tanto, por lo que, por lo que |
Antoninus ita | inopinus, inopina, inopinumunexpectedunerwarteteinattenduinaspettatoinesperado |
Antoninus ita inopino | impetus, impetus Mattack, assault, charge; attempt; impetus, vigor; violent mental urge, furyAngriff, Angriff, kostenlos; Versuch, Impulse, Vitalität, geistige heftigen Drang, Wutattaque, agression, accusation; tentative; élan, la vigueur; violente envie mentale, de la fureurattacco, aggressione, carica, tentativo, slancio, vigore; violento stimolo mentale, furoreataque, asalto, carga; intento; impulso, vigor; violentos instamos mental, la furia |
Antoninus ita inopino impetu(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Antoninus ita inopino impetu Maximini | Alexander, Alexandri MAlexanderAlexanderAlexanderAlexanderAlejandro |
Antoninus ita inopino impetu Maximini Alexander | cumwith, together/jointly/along/simultaneous with, amid; supporting; attachedmit, zusammen / gemeinsam / zusammen / gleichzeitig mit, unter, Unterstützung und angrenzendeavec, ensemble / conjointement / long / simultanée avec, au milieu, le soutien, jointcon, insieme / insieme / insieme / contemporanea, in mezzo, di sostegno; allegatocon, junto / en forma conjunta / en / simultáneo con, en medio, de apoyo; adjunta |
Antoninus ita inopino impetu Maximini Alexander | cumwhen, at the time/on each occasion/in the situation that; after; since/althoughwenn zum Zeitpunkt / bei / in der Situation, dass, nach, da / obwohlquand, au moment de / à chaque fois / dans la situation qui, après, puisque / bienquando, al tempo / ogni volta / nella situazione in cui, dopo, dato che / secuando, en el momento / en cada ocasión / en la situación que, después, puesto que / aunque |
Antoninus ita inopino impetu Maximini Alexander cum(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Antoninus ita inopino impetu Maximini Alexander cum Mamaea | mater, matris Fmother, foster mother; lady, matron; origin, source, motherland, mother cityMutter, Pflegemutter, Frau, Matrone, Ursprung, Herkunft, Heimat, Mutter Stadtmère, mère adoptive ; dame, matrone ; origine, source, mère patrie, ville de mère Madre, madre affidataria, signora, matrona, origine, fonte, madre patria, la città madremadre, madre adoptiva; señora, matrona; origen, fuente, patria, ciudad de la madre |
Antoninus ita inopino impetu Maximini Alexander cum Mamaea matre | confodio, confodere, confodi, confossusstab/run through, wound fatally; pierce, harm; dig up/turn over; trenchstab / durchlaufen, Wunde tödlich; durchdringen, zu schädigen, graben / umzudrehen; Grabencoup/couru à travers, blessure fatalement ; percer, nuire ; creuser se retournent vers le haut ; fossé stab / run attraverso, ferita mortalmente, Pierce, danno; dig up / girarsi; trinceapuñalada/funcionado a través, herida fatal; perforar, dañar; cavar para arriba vuelcan; foso |
Antoninus ita inopino impetu Maximini Alexander cum Mamaea matre | confossus, confossa -um, confossior -or -us, confossissimus -a -umpunctured, pierced; pierced through; full of holesdurchlöchert, durchbohrt, durchbohrt, voller Löcherperforé, percé ; percé à travers ; complètement des trous perforato, trafitto, trafitto, pieno di buchipinchado, perforado; perforado a través; por completo de agujeros |
Antoninus ita inopino impetu Maximini Alexander cum Mamaea matre confossus | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir |
Antoninus ita inopino impetu Maximini Alexander cum Mamaea matre confossus | edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.