NoDictionaries Text notes for
... cognitus orbi Romano, per quem universum paene patrimonia sparsa...
Hi there. Login or signup free.
amplitudine cognitus orbi Romano, per quem universum paene patrimonia sparsa possedit, |
amplitudo, amplitudinis Fgreatness; extent, breadth, width, bulk; importance; fullnessGröße, Umfang, Breite, Breite, Massengut befördern; Bedeutung; Füllegrandeur; mesure, la largeur, la largeur, en vrac; importance; plénitudegrandezza, misura, larghezza, spessore, alla rinfusa; importanza; pienezzagrandeza; medida, amplitud, anchura, grueso; importancia; plenitud |
amplitudine | cognosco, cognoscere, cognovi, cognitusbecome acquainted with/aware of; recognize; learn, find to be; inquire/examinekennen lernen / bewusst; erkennen, zu lernen, zu finden sein, fragen, prüfen /se rendre compte au courant de/de ; reconnaître ; apprendre, trouver à être ; s'enquérir/examiner venire a conoscenza / conoscenza; riconoscere, imparare, scoprire di essere; indagare / verificareser conocido con/enterado de; reconocer; aprender, encontrar ser; investigar/examinar |
amplitudine | cognitus, cognita, cognitumknown), tried/proved; noted, acknowledged/recognizedbekannt), versuchte / erwiesen; festgestellt, anerkannt / anerkanntenconnus), a essayé / prouvé, noté, reconnu / reconnuenoto), ha provato / dimostrato, osservato, ha ammesso / riconosciutose conoce), intenté / contrastada, señaló, reconocido o acreditados |
amplitudine | cognitus, cognitus Mact of getting to know/becoming acquainted withHandlung kennen zu lernen / KennenlernenLoi de connaître / faire connaissance avecatto di conoscenza / acquisire familiarità conacto de conocer / familiarizarse con |
amplitudine cognitus | orbis, orbis Mcircle; territory/region; sphereKreis, Gebiet / Region; Bereichcercle; territoire / région, la sphèrecerchio, territorio / regione; sferacírculo, territorio o región; ámbito |
amplitudine cognitus | orbus, orba, orbumbereft, deprived,childlessberaubt, beraubt, kinderlosdésemparé, privé, sans enfantsprivo, privato, senza figlicarente, privado, sin hijos |
amplitudine cognitus orbi | romanus, romana, romanumRomanRomanRomainRomanoRomano |
amplitudine cognitus orbi | romanus, romani MRoman; the RomansRoman; die RömerRomaine, les RomainsRomano, i RomaniRomano, y los romanos |
amplitudine cognitus orbi Romano, | perthrough; during; by, by means ofdurch, während, durch, mit Hilfe vongrâce; cours; par, au moyen deattraverso, durante, da, per mezzo dia través de, durante, por, por medio de |
amplitudine cognitus orbi Romano, per | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
amplitudine cognitus orbi Romano, per | quiswhichwelcher, was für einquel checuál |
amplitudine cognitus orbi Romano, per quem | universus, universa, universumwhole, entire; all together; all; universalganze, ganze, alle zusammen, alle, Universaldienstensemble, ensemble, tous ensemble, tous, universelleinsieme, l'intero, tutti insieme, tutti, universalitodo el conjunto, y todos juntos, todos, universal |
amplitudine cognitus orbi Romano, per quem | universus, universi Mwhole world; all men, everybody, the massganze Welt, alle Menschen, alle, die Massemonde entier, tous les hommes, tout le monde, la massetutto il mondo, tutti gli uomini, tutti, la massatodo mundo, todos los hombres, todo el mundo, la masa |
amplitudine cognitus orbi Romano, per quem universum | paenenearly, almost; mostlyfast, fast, meistprès, presque, en grande partiequasi, quasi, per lo piùcasi, casi, en su mayoría |
amplitudine cognitus orbi Romano, per quem universum paene | patrimonium, patrimoni(i) NinheritanceVererbunghéritageereditàherencia |
amplitudine cognitus orbi Romano, per quem universum paene patrimonia | spargo, spargere, sparsi, sparsusscatter, strew, sprinkle; spotstreuen, streuen, streuen; Ortl'éparpillement, répandent, arrosent ; tache dispersione, spargere, spolverare; spotla dispersión, derrama, asperja; punto |
amplitudine cognitus orbi Romano, per quem universum paene patrimonia sparsa | possideo, possidere, possedi, possessusseize, hold, be master of; possess, take/hold possession of, occupy; inheritnutzen, halten Sie, Herr werden, zu besitzen, zu fassen und halten Besitz, zu besetzen, erbensaisir, tenir, être maître de ; posséder, prendre/possession de prise de, occuper ; hériter afferrare, tenere, essere padrone di; possedere, prendere / tenere il possesso di, occupare; ereditareagarrar, sostenerse, ser amo de; poseer, tomar/posesión del asimiento de, ocupar; heredar |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.