NoDictionaries Text notes for
... Romani flagitiis, nec contraria referentibus crederetur, promissa disceptatio plena...
Hi there. Login or signup free.
faventis Romani flagitiis, nec contraria referentibus crederetur, promissa disceptatio plena dilata |
faveo, favere, favi, fautusfavor, befriend, support, back upGunst, anzufreunden, Support, Backupla faveur, traitent en ami, soutiennent, soutiennent favore, amicizia, sostegno, eseguire il backupel favor, befriend, apoya, sostiene |
faventis | romanus, romana, romanumRomanRomanRomainRomanoRomano |
faventis | romanus, romani MRoman; the RomansRoman; die RömerRomaine, les RomainsRomano, i RomaniRomano, y los romanos |
faventis Romani | flagitium, flagiti(i) Nshame, disgrace; scandal, shameful act, outrage, disgraceful thing; scoundrelSchande, Schande, Skandal, schändliche, Empörung, was eine Schande; Schurkehonte, déshonneur ; scandale, acte honteux, outrage, chose honteuse ; canaille vergogna, vergogna, scandalo, atto vergognoso, oltraggio, cosa vergognosa; canagliavergüenza, deshonra; escándalo, acto vergonzoso, ultraje, cosa vergonzosa; sinvergüenza |
faventis Romani flagitiis, | necnor, and..not; not..either, not evennoch, und .. nicht, nicht .., nicht einmalni, et .. pas; pas .. soit, pas mêmené, e non .., non .. o, neancheni tampoco, y no .., no .. tampoco, ni siquiera |
faventis Romani flagitiis, | necnor; and not, not, neither, not evennoch, und nicht, nicht, noch nicht einmalni, et non, non, non plus, pas mêmené, e non, non, né, neppureni, y no, no, no, ni siquiera |
faventis Romani flagitiis, nec | contrarius, contraria, contrariumopposite, contrary, in contradiction; antithetical; opposed/hostile/adverseGegenteil, vielmehr im Widerspruch; gegensätzlichen, im Gegensatz / feindlich-negativenopposé, contraire, en contradiction ; antithétique ; opposé/hostile/défavorable opposto, invece, in contraddizione; antitetiche; opposto / ostile / negativiopuesto, contrario, en la contradicción; antitético; opuesto/hostil/adverso |
faventis Romani flagitiis, nec | contrarium, contrarii Nopposite, reverse/contrary; argument from contrariesGegenteil, rückwärts oder entgegen; Argument von Gegensätzenopposé, inverse/contraire ; argument des contraires opposto, invertire / contrario, l'argomento da contraricontrario, revés/contrario; discusión de contrarios |
faventis Romani flagitiis, nec contraria | refero, referre, rettuli, relatusbring/carry back/again/home; move/draw/force back, withdraw; go back, returnbringen / tragen zurück / wieder / home; move / draw / Kraft zurück, zurückzuziehen; zurück kehrenapporter/porter en arrière/encore/à la maison ; s'écarter/aspiration/force, se retirent ; retourner, retourner portare o posteriori / ancora / home; spostare / draw / forza indietro, revocarla; tornare indietro, tornaretraer/llevar detrás/otra vez/casero; mover hacia atrás/drenaje/fuerza, se retiran; volver, volver |
faventis Romani flagitiis, nec contraria | refero, referre, retuli, relatusbring/carry back/again/home; move/draw/force back, withdraw; go back, returnbringen / tragen zurück / wieder / home; move / draw / Kraft zurück, zurückzuziehen; zurück kehrenapporter/porter en arrière/encore/à la maison ; s'écarter/aspiration/force, se retirent ; retourner, retourner portare o posteriori / ancora / home; spostare / draw / forza indietro, revocarla; tornare indietro, tornaretraer/llevar detrás/otra vez/casero; mover hacia atrás/drenaje/fuerza, se retiran; volver, volver |
faventis Romani flagitiis, nec contraria | refert, referre, retulit, relatus estit matters/makes a difference/is of importance; matter/be of importancees Fragen / macht einen Unterschied, / von Bedeutung ist; Materie / von Bedeutung seinelle importe/fait un difference/is d'importance ; matter/be d'importance importa / fa la differenza / è di importanza; materia / di importanzaimporta/hace un difference/is de importancia; matter/be de la importancia |
faventis Romani flagitiis, nec contraria referentibus | credo, credere, credidi, creditustrust, entrust; commit/consign; believe, trust in, rely on, confide; supposeVertrauen, zu beauftragen; commit / versenden; glauben, vertrauen, vertrauen auf, vertrauen; annehmenla confiance, confient ; commettre/consigner ; croire, faire confiance dedans, compter dessus, confier ; supposer fiducia, affidare; impegno da consegnare, credo, la fiducia in, fare affidamento, confidarsi, supponiamola confianza, confía; confiar/consignar; creer, confiar en adentro, confiar encendido, confiar; suponer |
faventis Romani flagitiis, nec contraria referentibus crederetur, | promitto, promittere, promisi, promissuspromiseVersprechenpromesse promessapromesa |
faventis Romani flagitiis, nec contraria referentibus crederetur, | promissum, promissi NpromiseVersprechenpromesse promessapromesa |
faventis Romani flagitiis, nec contraria referentibus crederetur, | promissus, promissa, promissumflowing, hanging downfließenden, herabhängendenécoulement, accrochant vers le bas fluente, penzoloniel fluir, colgando abajo |
faventis Romani flagitiis, nec contraria referentibus crederetur, promissa | disceptatio, disceptationis Fdebate; dispute; discussion; judgment, judicial awardDebatte, Streit, Diskussion, Urteil, Justiz-Vergabeattribution débat; litige; discussion; arrêt, judiciairesdibattito; controversia; discussione; sentenza, le autorità giudiziarie di aggiudicazionedebate, controversia, discusión, y sentencia, laudo judicial |
faventis Romani flagitiis, nec contraria referentibus crederetur, promissa disceptatio | plenus, plena -um, plenior -or -us, plenissimus -a -umfull, plump; satisfiedvoll, plump; zufriedenpleine, charnue; satisfaitspiena, soda, soddisfattoregordeta completo,; satisfechos |
faventis Romani flagitiis, nec contraria referentibus crederetur, promissa disceptatio plena | differo, differre, distuli, dilatuspostpone/delay/differ; put off, keep waiting; give respite to; differ, disagreeverschieben / Verzögerung / unterscheiden; ablegen, legen Sie nicht auf, Ruhe zu geben, unterscheiden, nicht einverstandenremettre/retard à plus tard/diffèrent ; mettre au loin, attente de subsistance ; donner le sursis à ; différer, être en désaccord rinviare / ritardo / divergenti; rimandare, continuo ad aspettare; dà tregua divergenti;, non sono d'accordoposponer/retardo/diferencian; suspender, el esperar de la subsistencia; dar el plazo a; diferenciar, discrepar |
faventis Romani flagitiis, nec contraria referentibus crederetur, promissa disceptatio plena | dilato, dilatare, dilatavi, dilatatuswiden/broaden, expand/enlarge/extend/spread/dilate; prolong; flatten/roll outErweitern / erweitern, Erweitern / Vergrößern / erweitern / Spread / erweitern, zu verlängern; Flachstellen / Roll-Outélargir/élargir, augmenter/agrandir/prolonger/écarté/dilater ; prolonger ; aplatir/déroulement ampliare / ampliare, espandere / ingrandire / estendere / diffusione / dilatano; prolungare; appiattire / roll outensanchar/ensanchar, ampliarse/agrandar/extender/separado/dilatar; prolongar; aplanar/desarrollo |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.