NoDictionaries Text notes for
... post biduum interiit. unde elati in pertinaciam saevissimi grassatores,...
Hi there. Login or signup free.
sublatus post biduum interiit. unde elati in pertinaciam saevissimi grassatores, ipsa |
tollo, tollere, sustuli, sublatuslift, raise; destroy; remove, steal; take/lift up/awayAufzug, zu erhöhen; zu zerstören, zu entfernen, zu stehlen, zu fassen und heben / awaysoulever, augmenter ; détruire ; enlever, voler ; prendre/ascenseur up/away ascensore, sollevare, distruggere, eliminare, rubare, prendere / alzare / awaylevantar, levantar; destruir; quitar, robar; tomar/la elevación up/away |
suffero, sufferre, sustuli, sublatusbear, endure, suffertragen, ertragen, leidenl'ours, supportent, souffrent sopportare, sopportare, soffrireel oso, aguanta, sufre |
sublatus, sublata, sublatumelatedbeschwingtexaltéeuforicoexaltado |
sublatus | postbehind, after; subordinate tohinter, nach; untergeordnetderrière, après, subordonné àdietro, dopo; subordinato aldetrás, después; subordinado a |
sublatus | postbehind, afterwards, afterhinter, später, nachderrière, après, aprèsdietro, in seguito, dopodetrás, después, después de |
sublatus post | biduum, bidui Ntwo dayszwei Tagedeux joursdue giornidos días |
sublatus post | biduus, bidua, biduumcontinuing for two days, of/for two daysWeiterbildung für zwei Tage, von / für zwei Tagecontinue pendant deux jours, de / pour deux joursproseguendo per due giorni, di / per due giornicontinuaron durante dos días, de y para dos días |
sublatus post biduum | intereo, interire, interivi(ii), interitusperish, die; be ruined; ceasezugrunde gehen, sterben, werden nicht mehr zerstört;périr, mourir ; être ruiné ; cesser perire, morire, essere rovinati; cessarefallecer, morir; arruinarse; cesar |
sublatus post biduum interiit. | undefrom where, whence, from what or which place; from which; from whomVon dort, wo, was, oder die Stelle, von denen, von denend'où, où, de ce qui ou qui place, d'où, de quida dove, da dove, da che cosa o quale luogo, dal quale, dal qualede dónde, de dónde, de qué o qué lugar, de donde, de quien |
sublatus post biduum interiit. unde | effero, efferre, extuli, elatuscarry out; bring out; carry out for burial; raisedurchzuführen; bringen; durchzuführen für die Beerdigung, zu erhöheneffectuer ; mettre en évidence ; effectuer pour l'enterrement ; augmenter svolgerli; portare fuori; effettuare per la sepoltura; sollevarerealizar; poner en evidencia; realizar para el entierro; aumento |
sublatus post biduum interiit. unde | elatus, elata -um, elatior -or -us, elatissimus -a -umraised, reaching high level; head high, proudly erect; sublime/exalted/granderhöht und erreichte hohe Niveau, Kopf hoch, stolz aufgerichtet, erhabenen / erhaben / grandsoulevées, pour atteindre un niveau élevé; tête haute, fier de droit; sublime / élevé / Grandsollevato, raggiungendo alto livello; testa alta, con orgoglio eretto; sublime / esaltato / Grandplanteadas, alcanzando alto nivel, alta la cabeza, orgullosamente erguido; sublime / exaltado / gran |
sublatus post biduum interiit. unde elati | ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
sublatus post biduum interiit. unde elati | inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
sublatus post biduum interiit. unde elati in | pertinacia, pertinaciae Fdetermination/perseverance; persistence; obstinacy, stubbornness, defianceEntschlossenheit / Beharrlichkeit, Ausdauer, Hartnäckigkeit, Sturheit, TrotzDétermination / persévérance et sa persistance; obstination, l'entêtement, la défianceDeterminazione / perseveranza, tenacia, caparbietà, la testardaggine, la sfidadeterminación / perseverancia; persistencia; obstinación, la terquedad, el desafío |
sublatus post biduum interiit. unde elati in pertinaciam | saevus, saeva -um, saevior -or -us, saevissimus -a -umsavage; fierce/ferocious; violent/wild/raging; cruel, harsh, severe; vehementWilde; heftigen / wilde; gewalttätigen / Wild / wütend, grausam, hart, schwer; heftigensauvage ; féroce/féroce ; violent/sauvage/faisant rage ; cruel, dur, grave ; véhément selvaggio, feroce / feroce, violento / selvatici / infuria, crudele, duro, severo; veementesalvaje; feroz/feroz; violento/salvaje/rabiando; cruel, áspero, severo; vehemente |
sublatus post biduum interiit. unde elati in pertinaciam saevissimi | grassator, grassatoris Mvagabond; footpad, highway robberVagabund, Wegelagerer, Straßenräubervagabond; capiton plantaire voleur de grand chemin,vagabondo, zampa, brigante da stradavagabundo, ladrón de pata, de la carretera |
sublatus post biduum interiit. unde elati in pertinaciam saevissimi grassatores, | ipse, ipsa, ipsumhimself/herself/itself; the very/real/actual one; in person; themselveshimself / herself / itself, die sehr / real / Ist ein; in Person selbstlui-même se /, le très / real / une réelle; en personne; eux-mêmesse stesso / se stessa; il molto / vero / reale uno; in persona; se stessisí / sí / sí mismo, el mismo / real / real de uno, en persona, sí |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.