NoDictionaries Text notes for
... Aristomenem facundos municipes et insignes, libere suas civiumque et...
Hi there. Login or signup free.
et Aristomenem facundos municipes et insignes, libere suas civiumque et finitimorum |
etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
et(Currently undefined; we'll fix this soon.)
et Aristomenem | facundus, facunda, facundumeloquent; fluent; able to express eloquently/fluentlyberedt; fließend; in der Lage, eloquent ausdrücken fließendéloquente; fluides; capable d'exprimer avec éloquence / courammenteloquente; fluente, in grado di esprimere eloquentemente / correntementeelocuente, fluida; capaz de expresar con elocuencia / fluidez |
et Aristomenem facundos | municeps, municipiscitizen/nativeBürger / nativecitoyen / indigènecittadino / nataleciudadano / nativos |
et Aristomenem facundos municipes | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
et Aristomenem facundos municipes et | insignis, insignis, insigneconspicuous, manifest, eminent, notable, famous, distinguished, outstandingsichtbar, offenbar, herausragende, bemerkenswerte, berühmt, vornehm, herausragendevisible, manifeste, éminents, notables, célèbres, qui se distingue, en circulationevidente, manifesto, insigne, notevole, famoso, distinto, eccezionalevisible, manifiesto, eminente, notable, famoso, distinguido, sobresaliente |
et Aristomenem facundos municipes et insignes, | liberefreely; frankly; shamelesslyfrei, offen, schamloslibrement; franchement, sans vergogneliberamente, francamente, senza vergognalibremente, con franqueza, sin vergüenza |
et Aristomenem facundos municipes et insignes, | libo, libare, libavi, libatusnibble, sip; pour in offering/a libation; impair; graze, touch, skimknabbern, trinken; pour im Angebot / eine Spende; beeinträchtigen; streifen, berühren, blätterngrignotement, sip ; verser dedans la libation d'offering/a ; altérer ; frôler, toucher, écrémer nibble, SIP, versate in offerta / una libagione; mettere in pericolo; pascolare, toccare, sfogliaremordisco, sorbo; verter la libación de offering/a; deteriorar; pastar, tocar, desnatar |
et Aristomenem facundos municipes et insignes, libere | suus, sua, suumhis/one's, her, hers, its; their, theirssein ein "s, ihr, ihr, ihre, ihr, ihrensien/son, elle, sienne, son ; leur, leur la sua / un 's, lei, lei, la sua, la loro, la loroel suyo/su, ella, la suya, su; su, el suyo |
et Aristomenem facundos municipes et insignes, libere | suo, suere, sui, sutussew together/up, stitchzusammennähen / bis, Stichcoudre together/up, point cucire insieme / up, stitchcoser together/up, puntada |
et Aristomenem facundos municipes et insignes, libere suas | civis, civisfellow citizen; countryman/woman; citizen, free person; a Roman citizenMitbürger; Landsmann / Frau, Bürger, freier Mensch, ein römischer Bürgerconcitoyen ; compatriote/femme ; citoyen, personne libre ; un citoyen romain concittadino, connazionale / donna; cittadino, persona libera, un cittadino romanoconciudadano; paisano/mujer; ciudadano, persona libre; un ciudadano romano |
et Aristomenem facundos municipes et insignes, libere suas civiumque | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
et Aristomenem facundos municipes et insignes, libere suas civiumque et | finitimus, finitima, finitimumneighboring, bordering, adjoiningbenachbarten, an der Grenze, angrenzendenvoisins, riverains, voisinsvicini, confinanti, adiacentivecinos, en la frontera, junto a |
et Aristomenem facundos municipes et insignes, libere suas civiumque et | finitimus, finitimi MneighborsNachbarnvoisinsvicinatovecinos |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.