Hi there. Login or signup free.
christiana futura sit beata, et non magis omnibus flagitiis, luxuriis libidinibusque |
Christianus, Christiana -um, Christianior -or -us, Christianissimus -a -umChristianChristianChrétienCristianoCristiano |
christiana | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir |
christiana | futurus, futura, futurumabout to be; futureüber zu sein, zukünftigeau sujet de pour être ; futur sul punto di essere; futurosobre para ser; futuro |
christiana futura | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir |
christiana futura sit | beatus, beata -um, beatior -or -us, beatissimus -a -umhappy, fortunate, bringing happiness; rich, wealthy, copious, sumptuousglücklich, Glück, Glück zu bringen, reich, reich, reichlich, üppigheureux, chanceux, apportant le bonheur ; riche, riche, copieux, somptueux felice, fortunato, portando felicità, ricco, ricco, abbondante, riccafeliz, afortunado, trayendo felicidad; rico, rico, copioso, suntuoso |
christiana futura sit | beatus, beata, beatumblessed, blissful; "Saint"selig, selig, "Saint"béni, heureux ; « Saint » benedetto, beato, "Santo"bendecido, dichoso; “Santo” |
christiana futura sit | beatum, beati Nhappiness, blessedness; good fortune; good circumstancesGlück, Seligkeit, Glück, gute Bedingungenle bonheur, la béatitude; bonne fortune; de bonnes conditionsfelicità, beatitudine, buona fortuna; buone condizionila felicidad, la beatitud, la buena suerte; buenas circunstancias |
christiana futura sit | beo, beare, beavi, beatusbless, make happy, gladden, delight; enrichsegnen, glücklich zu machen, erfreuen, Freude; bereichernbénir, rendre heureux, réjouir, enchanter ; enrichir benedica, rendere felice, allietare, delizia; arricchirebendecir, hacer feliz, gladden, encantar; enriquecer |
christiana futura sit beata, | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
christiana futura sit beata, et | nonnot, by no means, nonicht, auf keinen Fall, keinnon, pas du tout, pas denon per nulla, nessunNo, de ninguna manera, no |
christiana futura sit beata, et | Non., abb.Nones; 7th of month, March, May, July, Oct., 5th elsewhenNones; 7. des Monats, März, Mai, Juli, Oktober, 5. elsewhenNones, 7 mois, Mars, Mai, Juillet, octobre, 5e autre momentNones, 7 mesi, marzo, maggio, luglio, ottobre, 5 ° elsewhenNones, séptimo del mes, marzo, mayo, julio, octubre, 5 de elsewhen |
christiana futura sit beata, et non | magisto greater extent, more nearly; rather, instead; morezu stärkerem Maße näher, sondern statt; mehrà une plus grande mesure, de plus près, mais plutôt, au lieu, plusad una maggiore misura, più da vicino, ma, invece, piùa una mayor medida, más cerca, más bien, en vez, más |
christiana futura sit beata, et non | magus, maga, magummagic, magicalZauberei, Magiemagie, magiquemagico, magicomágico, mágico |
christiana futura sit beata, et non | magus, magi Mwise/learned man; magician; astrologerweise / gelehrte Mann, Zauberer, Astrologensage / savant; magicien; astrologuesaggio / uomo istruito, mago, astrologoracional / sabio mago; astrólogo |
christiana futura sit beata, et non magis | omnis, omnis, omneeach, every, every one; all; all/the whole ofjeder, jede, jeder, alle, alle / die gesamtechacun, chaque, chacun ; tous ; tous/totalité de ciascuno, tutti, tutti, tutti, tutti / tuttocada uno, cada, todos; todos; todos/el conjunto de |
christiana futura sit beata, et non magis | omne, omnis Nall things; everything; a/the whole, entity, unitalles, alles, ein / das Ganze Einheit, Einheittoutes les choses ; tout ; a/the entier, entité, unité tutte le cose, tutto, un / il tutto, ente, unitàtodas las cosas; todo; a/the entero, entidad, unidad |
christiana futura sit beata, et non magis | omnis, omnisall men, all personsallen Menschen, allen Personentous les hommes, toutes les personnes tutti gli uomini, tutte le personetodos los hombres, todas las personas |
christiana futura sit beata, et non magis omnibus | flagitium, flagiti(i) Nshame, disgrace; scandal, shameful act, outrage, disgraceful thing; scoundrelSchande, Schande, Skandal, schändliche, Empörung, was eine Schande; Schurkehonte, déshonneur ; scandale, acte honteux, outrage, chose honteuse ; canaille vergogna, vergogna, scandalo, atto vergognoso, oltraggio, cosa vergognosa; canagliavergüenza, deshonra; escándalo, acto vergonzoso, ultraje, cosa vergonzosa; sinvergüenza |
christiana futura sit beata, et non magis omnibus flagitiis, | luxuria, luxuriae Fluxury; extravagance; thriving conditionLuxus, Verschwendung, blühenden Zustandluxe, l'extravagance; condition florissantedi lusso, stravaganza; condizione fiorentede lujo, la extravagancia, condición próspera |
christiana futura sit beata, et non magis omnibus flagitiis, luxuriis | libido, libidinis Fdesire/longing/wish/fancy; lust, wantonness; will/pleasure; passion/lusts Wunsch / Sehnsucht / Wunsch / Phantasie, Lust, Ausgelassenheit, wird / Lust, Leidenschaft / Lustdésir/désir ardent/souhait/fantaisie ; convoitise, wantonness ; /plaisir ; passion/convoitises desiderio / voglia / desiderio / fantasia, la lussuria, la lussuria; intende / piacere, passione / passionideseo/anhelo/deseo/suposición; lujuria, retozo; /placer; pasión/lujurias |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.