NoDictionaries Text notes for
... placitis ex consensu firmatis, sed ea studio curatiore defendere....
Hi there. Login or signup free.
posse placitis ex consensu firmatis, sed ea studio curatiore defendere. glorioso |
possum, posse, potui, -be able, canin der Lage sein, kannpouvoir en mesure, peut essere in grado, puòpoder, puede |
posse | placeo, placere, placui, placitusplease, satisfy, give pleasure tobitte, gerecht zu werden, Freude machensvp, satisfaire, donner le plaisir à per favore, soddisfare, dare piacerepor favor, satisfacer, dar el placer a |
posse | placet, placere, -, placitus estit is pleasing/satisfying, gives pleasure; is believed/settled/agreed/decidedEs ist erfreulich / Befriedigung, Freude macht, wird angenommen, / ständiger / vereinbart / beschlossenIl est agréable / satisfaisant, donne du plaisir; on croit / règlement / accord, a décidéE 'un piacere / soddisfazione, dà piacere, si crede / regolati / concordato / decisoes muy satisfactorio / satisfactorio, da placer; se cree o liquiden / acordado / decidido |
posse | placitus, placita, placitumpleasing; agreed uponerfreulich; vereinbartenagréable; convenugradevoli; concordatoagradable; acordado |
posse | placitum, placiti NpleaKlagegrundappelmotivosúplica |
posse placitis | exout of, from; by reason of; according to; because of, as a result ofout of, from; aufgrund der, nach, weil der als Folge derde, de, en raison de: d'après, à cause de, à la suite deda, da, in ragione di; secondo, a causa, a seguito dirazón del trabajo, de; por de, de acuerdo a, porque de, como resultado de |
posse placitis ex | consentio, consentire, consensi, consensusjoin/share in sensation/feeling; be in agreement/harmony; be of the same mindjoin / Aktie in der Empfindung / Gefühl, im Einvernehmen / Harmonie, werden von der gleichen Geists'associer/part à la sensation/au sentiment ; être d'accord/harmonie ; être du même esprit join / share nella sensazione / sentimento; essere in accordo / armonia, essere dello stesso avvisoensamblar/parte en la sensación/la sensación; estar en el acuerdo/la armonía; estar de la misma mente |
posse placitis ex | consensus, consensus Magreement, consent, harmony; unanimity; conclusion, plot, conspiracyVereinbarung, Zustimmung, Harmonie; Einstimmigkeit; Abschluss des Grundstückes, Verschwörungaccord, le consentement, de l'harmonie; l'unanimité; conclusion, l'intrigue, la conspirationaccordo, il consenso, l'armonia, l'unanimità; conclusione, complotto, cospirazioneacuerdo, el consentimiento, la armonía, unanimidad; conclusión, la trama, la conspiración |
posse placitis ex consensu | firmo, firmare, firmavi, firmatusstrengthen, harden; support; declare; prove, confirm, establishzu stärken, härten, zu unterstützen; erklären, zu beweisen, zu bestätigen, schaffenrenforcer, durcir ; appui ; déclarer ; s'avérer, confirmer, établir rafforzare, indurire, sostegno, dichiarare, dimostrare, confermare, stabilireconsolidar, endurecer; ayuda; declarar; probar, confirmar, establecer |
posse placitis ex consensu firmatis, | sedbut, but also; yet; however, but in fact/truth; not to mention; yes butaber, aber auch, doch, doch, aber in Wirklichkeit / Wahrheit, nicht zu erwähnen, ja, abermais, mais aussi, et pourtant, cependant, mais en fait / la vérité, sans parler, oui, maisma, ma anche, ancora, però, ma in realtà / verità, per non parlare, sì, mapero, no, sino también y, sin embargo, sin embargo, pero en realidad / verdad, la mención, sí, pero |
posse placitis ex consensu firmatis, sed | is, ea, idhe/she/it/they; that oneer, sie, esil / elle / ils, que l'onlui / lei / esso / essi; che unoél / ella / ello / ellos, que uno |
posse placitis ex consensu firmatis, sed | idem, eadem, idem same, the same, the very same, alsogleich, gleich, ganz gleich, auchmêmes, les mêmes, très les mêmes, aussi stesso, lo stesso, proprio lo stesso, ancheiguales, iguales, muy iguales, también |
posse placitis ex consensu firmatis, sed | eo, eare, evi, etusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; be in the middlegehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, werden in der Mittealler, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; être au milieu andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro, essere al centroir, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; estar en el centro |
posse placitis ex consensu firmatis, sed ea | studium, studi(i) Neagerness, enthusiasm, zeal, spirit; devotion, pursuit, studyEifer, Begeisterung, Eifer, Geist, Hingabe, Verfolgung, Studieardeur, l'enthousiasme, le zèle, l'esprit; le dévouement, la poursuite, l'étudezelo, entusiasmo, zelo, spirito, dedizione, ricerca, studioafán, el entusiasmo, el celo, el espíritu, la devoción, la búsqueda, estudio |
posse placitis ex consensu firmatis, sed ea studio | curatus, curata -um, curatior -or -us, curatissimus -a -umwell looked after; carefully prepared; anxious, solicitous, earnestsehr gepflegt; sorgfältig vorbereitet, ängstlich, besorgt, ernstpuits occupé ; soigneusement préparé ; impatient, soucieux, sérieux ben curato, accuratamente preparate, ansiose, premuroso, seriopozo ocupado; preparado cuidadosamente; ansioso, solícito, serio |
posse placitis ex consensu firmatis, sed ea studio curatiore | defendo, defendere, defendi, defensusdefend/guard/protect, look after; act/speak/plead/write for defense; prosecuteVerteidigung / Wächter / zu schützen, zu pflegen; act / sprechen / berufen / Schreiben für die Verteidigung strafrechtlich zu verfolgen;défendre/garde/se protègent, s'occupent ; l'acte/parlent/parlent en faveur/écrivent pour la défense ; poursuivre difesa / protezione / proteggere, accudire, agire / parlare / invocare / scrittura per la difesa; perseguiredefender/protector/protegen, se ocupan; el acto/habla/aboga por/escribe para la defensa; procesar |
posse placitis ex consensu firmatis, sed ea studio curatiore defendere. | gloriosus, gloriosa -um, gloriosior -or -us, gloriosissimus -a -umglorious, full of glory; famous, renowned; boastful, conceited; ostentatiousherrlich, voller Herrlichkeit, berühmt, bekannt, prahlerisch, hochmütig, prunkvolleglorieux, plein de la gloire ; célèbre, renommé ; vantard, vaniteux ; fastueux glorioso, pieno di gloria, fama, famoso, presuntuoso, vanitoso; ostentataglorioso, lleno de gloria; famoso, renombrado; presumido, vanidoso; ostentoso |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.