NoDictionaries Text notes for
... et vino Venerique indulgens, quae vitia imperiali verecundia forsitan...
Hi there. Login or signup free.
tamen et vino Venerique indulgens, quae vitia imperiali verecundia forsitan correxisset. |
tamenyet, nevertheless, stillaber trotzdem nochet cependant, encoreancora, tuttavia, ancorasin embargo, no obstante, todavía |
tamen | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
tamen et | vinum, vini NwineWeinvinvinovino |
tamen et vino | Venus, Veneris FVenus, Roman goddess of sexual love and generation; planet Venus; charm/graceVenus, römische Göttin der geschlechtlichen Liebe und Generation; Planeten Venus; Charme / graceVenus, déesse romaine de l'amour sexuel et de la génération ; planète Venus ; charme/grace Venere, dea romana dell'amore sessuale e della generazione; pianeta Venere; fascino / graziaVenus, diosa romana del amor sexual y de la generación; planeta Venus; encanto/tolerancia |
tamen et vino | Veneri, (gen.), Veneriisof/sacred to/devoted to Venus, Roman goddess of love; of sexual love; eroticvon / heilig / zur Venus, römische Göttin der Liebe gewidmet, der geschlechtlichen Liebe, Erotikde / sacré / consacrée à Vénus, déesse romaine de l'amour; de l'amour sexuel; érotiquesdi / sacro / dedicato a Venere, dea romana dell'amore, l'amore sessuale, eroticode / sagrado / dedicó a Venus, diosa romana del amor, del amor sexual, erótico |
tamen et vino Venerique | indulgeo, indulgere, indulsi, indultusindulge; be indulgent/lenient/kind; grant/bestow; gratify oneself; give in tohingeben; nachsichtig / milde / Art; Zuschuss / verleihen, sich selbst zu befriedigen, zu geben, umse livrer ; être indulgent/clément/sorte ; accorder/accorder ; se gratifier ; donner dedans à indulgere; essere indulgenti / indulgente / natura; sovvenzione / conferire; gratificare se stessi; cedere allacomplacer; ser indulgente/clemente/clase; conceder/conceder; agradarse; dar adentro a |
tamen et vino Venerique | indulgens, indulgentis (gen.), indulgentior -or -us, indulgentissimus -a -umindulgent; kind, mild; gracious; bestowing favor; partial/addicted tonachsichtig; Art, mild, gnädig; Verleihung Gunsten; partial / addicted toindulgent; nature, doux, gracieux, donnant faveur; partielle / dépendance àindulgente, gentile, mite, cortese, conferendo favore; parziale / dipendenteindulgente, amable, suave; gracia; otorgar a favor; parcial y adicto a la |
tamen et vino Venerique indulgens, | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
tamen et vino Venerique indulgens, | queandundetey |
tamen et vino Venerique indulgens, | quiswhichwelcher, was für einquel checuál |
tamen et vino Venerique indulgens, quae | vitium, viti(i) Nfault, vice, crime, sin; defectFehler, Laster, Verbrechen, Sünde; Defektfaute, le vice, le crime, le péché; défautcolpa, il vizio, crimine, peccato, vizioculpa, el vicio, el crimen, el pecado; defecto |
tamen et vino Venerique indulgens, quae | vitio, vitiare, vitiavi, vitiatusmake faulty, spoil, damage; vitiatemachen fehlerhaft, verderben, Schaden behaftet;rendre défectueux, corrompre, dommages ; vicier fare difettoso, bottino, i danni; viziarehacer culpable, escombros, daño; viciar |
tamen et vino Venerique indulgens, quae vitia | imperialis, imperialis, imperialeimperial; of the emperorkaiserlichen; des Kaisersimpérial ; de l'empereur imperiale dell'imperatoreimperial; del emperador |
tamen et vino Venerique indulgens, quae vitia imperiali | verecundia, verecundiae Fshame; respect; modestyScham, Respekt, Bescheidenheitla honte, le respect, la modestievergogna, il rispetto, pudorela vergüenza, el respeto, la modestia |
tamen et vino Venerique indulgens, quae vitia imperiali verecundia | forsitanperhapsvielleichtpeut-êtreforsetal vez |
tamen et vino Venerique indulgens, quae vitia imperiali verecundia forsitan | corrigo, corrigere, correxi, correctuscorrect, set right; straighten; improve, edit, reform; restore, cure; chastiserichtig, richtig gesetzt; strecken; verbessern, zu editieren, zu reformieren; Wiederherstellung, Heilung zu züchtigen;correct, régler ; redresser ; améliorer, éditer, reformer ; restauration, traitement ; châtier corretta, impostare destra; raddrizzare, migliorare, modificare, riformare, restaurare, curare, punirecorrecto, fijar a la derecha; enderezarse; mejorar, corregir, reformar; restablecimiento, curación; regañar |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.