NoDictionaries   Text notes for  
... gravem. Et rumore tenus obscuris paucorum susurris nomen praestringebatur...

et gravem. Et rumore tenus obscuris paucorum susurris nomen praestringebatur Aequitii,
etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
et gravis, grave, gravior -or -us, gravissimus -a -umheavy; painful; important; serious; pregnant; grave, oppressive, burdensomeschwer, schmerzhaft, wichtige, schwere, schwanger zu werden; Grabe, drückend, lästiglourd ; douloureux ; important ; sérieux ; enceinte ; tombe, accablant, onéreuse pesante, dolorosa; importante; gravi; stato di gravidanza; grave, opprimente, pesantepesado; doloroso; importante; serio; embarazado; sepulcro, opresivo, pesado
et gravo, gravare, gravavi, gravatusload/weigh down; burden, oppress; pollute; accuse, incriminate; aggravateLast / belasten, Belastung, zu unterdrücken; verschmutzen; anklagen, beschuldigen zu erschweren;charger/peser vers le bas ; le fardeau, oppriment ; polluer ; accuser, incriminer ; aggraver carico / pesano; onere, opprimere, inquinare, accusare, incriminare; aggravarecargar/pesar abajo; la carga, oprime; contaminar; acusar, incriminar; agravar
et gravem. etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
et gravem. Et rumor, rumoris Mhearsay, rumor, gossip; reputation; shoutingHörensagen, Gerücht, Klatsch, Ruf, Geschreirumeur, rumeur, bavardage ; réputation ; cris sentito dire, voci, pettegolezzi, reputazione; gridandorumor, rumor, chisme; reputación; grito
et gravem. Et rumore tenusas far as, to the extent of, up to, down toso weit, um das Ausmaß, bis zu, bis hin zudans la mesure où, dans la mesure de, à, jusqu'àper quanto, nella misura di fino a, fino apor lo que, en la medida de, hasta, hasta
et gravem. Et rumore tenus obscurus, obscura -um, obscurior -or -us, obscurissimus -a -umdim, dark, obscure; dusky, shadowy, only faintly/dimly seen; dingy; gloomydim, dark, dunkel, dunkle, schattenhaft, nur schwach / schwach gesehen, schmutzig, düsterefaible, foncé, obscur ; sombre, ombragé, seulement faiblement/faiblement vu ; terne ; sombre fioca, buio, oscuro, cupo, ombroso, solo debolmente / vagamente visto, squallido, cupodévil, oscuro, obscuro; oscuro, vago, solamente débil/visto dévil; sórdido; melancólico
et gravem. Et rumore tenus obscuris paucus, pauca -um, paucior -or -us, paucissimus -a -umlittle, small in quantity/extent; few; just a few; small number ofwenig, nur in geringer Menge und Umfang; wenige, nur wenige, kleine Anzahl vonpeu, en petite quantité / mesure; quelques, il suffit de quelques-uns; petit nombre depiccolo, di piccole quantità / misura; pochi, solo alcuni; piccolo numero dipoco, en pequeñas cantidades, / nivel, y pocos, sólo unos pocos; pequeño número de
et gravem. Et rumore tenus obscuris paucum, pauci Nonly a small/an indefinite number of/few things, a few words/pointsnur eine kleine / eine unbestimmte Anzahl von / paar Dinge, ein paar Wörter / Punkteseule une faible / un nombre indéfini de / peu de choses, quelques mots / pointssolo una piccola / un numero indefinito di / poche cose, poche parole / puntisólo un pequeño / un número indefinido de / algunas cosas, unas pocas palabras / puntos
et gravem. Et rumore tenus obscuris paucus, pauci Monly a small/an indefinite number of people, few; a few; a select fewnur eine kleine / einer unbestimmten Zahl von Menschen, einige, ein paar, einige wenigeseule une faible / un nombre indéterminé de personnes, quelques, quelques-uns, quelques-uns sélectionnezsolo una piccola / un numero indefinito di persone, pochi, pochi, pochi elettisólo un pequeño / un número indeterminado de personas, muy pocos, unos pocos, unos pocos
et gravem. Et rumore tenus obscuris paucorum susurrus, susurra, susurrumwhisperingFlüsternchuchotement sussurrandosusurro
et gravem. Et rumore tenus obscuris paucorum susurrus, susurri Mwhisper, whispered report; soft rustling soundFlüstern, flüsterte Bericht zu erstatten; weichen Rauschenchuchoter, rapport chuchoté ; bruit bruissant mou sussurro, sussurrò relazione; suono dolce frusciosusurrar, informe susurrado; sonido que cruje suave
et gravem. Et rumore tenus obscuris paucorum susurris nomen, nominis Nname, family name; noun; account, entry in debt ledger; sake; title, headingName, Familienname, Substantiv; Konto Eintrag in Schulden Ledger; willen, Titel, PositionPrénom Nom de famille; nom; compte, l'entrée de la dette du grand livre; l'amour, le titre, la positionnome, cognome, nome, conto, iscrizione nel libro mastro del debito; causa e titolo, la vocenombre, apellido, nombre, cuenta, la inscripción en el libro mayor de la deuda; amor, título, título
et gravem. Et rumore tenus obscuris paucorum susurris nomen praestringo, praestringere, praestrinxi, praestrictusbind or tie up; graze, weaken, bluntbinden oder zu binden; grasen, schwächen stumpf,lier ou attacher vers le haut ; frôler, s'affaiblir, émoussé legare o legare, pascolare, indebolire, smussatoatar o implicar; pastar, debilitarse, embotado
et gravem. Et rumore tenus obscuris paucorum susurris nomen praestringebatur(Currently undefined; we'll fix this soon.)


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.