NoDictionaries Text notes for
... nutrivit inmania, usque eo grassante licentia ut imitatus Hilarinum...
Hi there. Login or signup free.
inpunitas nutrivit inmania, usque eo grassante licentia ut imitatus Hilarinum quidam |
impunitus, impunita -um, impunitior -or -us, impunitissimus -a -umunpunished, unrestrained, unbridled; safe, secure, free from dangerungestraft, hemmungslos, ungezügelte; sichere, frei von Gefahrimpuni, non restreint, déchainé ; sûr, bloqué, exempt du danger impuniti, sfrenato, sfrenato, protetto, sicuro, libero dal pericoloimpune, libre, desenfrenado; seguro, seguro, libre de peligro |
impunitas, impunitatis Fimpunity; freedom from punishment; safetyStraflosigkeit; Freiheit von Strafe, Sicherheitimpunité ; absence de punition ; sûreté l'impunità, la libertà dalla pena, la sicurezzaimpunidad; libertad del castigo; seguridad |
inpunitas | nutrio, nutrire, nutrivi, nutritussuckle. breast feed; nourish/feed/fuel, supply, build up; preserve, look aftersäugen. stillen, nähren / feed / Kraftstoff, die Lieferung, Aufbau, den Erhalt, der Pflege derallaiter. allaiter au sein ; nourrir/alimentation/carburant, fournissent, s'accumulent ; la conserve, s'occupent allattare. allattare al seno; nutrire / feed / carburante, di approvvigionamento, costruire, conservare, curareamamantar. amamantar; alimentar/alimentación/combustible, proveen, se acumulan; el coto, se ocupa |
inpunitas nutrivit | inmanis, inmane, inmanior -or -us, inmanissimus -a -umhuge/vast/immense/tremendous/extreme/monstrous; inhuman/savage/brutal/frightfulgroß / große / große / große / extreme / ungeheuerlich, unmenschlicher / Savage / brutal / fürchterlichegrand / grande / immense / formidable / extrême / monstrueuse; inhumains / sauvage / brutale / effrayantgrande / grandi / enormi / enorme / Extreme / mostruoso; disumano / selvaggio / brutal / spaventosaenormes / vasta / inmenso / tremenda / extrema / monstruosa; inhumanos / salvaje / brutal / espantosa |
inpunitas nutrivit inmania, | usqueup tobis zujusqu'à finohasta |
inpunitas nutrivit inmania, | usqueall the way, right on; all the time, continuously, at every point, alwaysden ganzen Weg, direkt an, die ganze Zeit, ständig, an jedem Punkt, immertoute la manière, droite dessus ; toute l'heure, sans interruption, à chaque point, toujours tutta la strada, proprio sulla; tutto il tempo, continuamente, in ogni punto, semprehasta el final, a la derecha encendido; todo el tiempo, continuamente, en cada punto, siempre |
inpunitas nutrivit inmania, usque | is, ea, idhe/she/it/they; that oneer, sie, esil / elle / ils, que l'onlui / lei / esso / essi; che unoél / ella / ello / ellos, que uno |
inpunitas nutrivit inmania, usque | eotherefore, for that reason, consequently; by that degree; so much the more/lessdaher aus diesem Grund damit, durch den Grad, um so mehr / wenigerdonc, pour cette raison que, par conséquent, par cette mesure; d'autant plus / moinspertanto, per tale ragione, di conseguenza, da tale titolo di studio; tanto più / menopor lo tanto, por esa razón, en consecuencia, por ese grado; tanto más / menos |
inpunitas nutrivit inmania, usque | idem, eadem, idem same, the same, the very same, alsogleich, gleich, ganz gleich, auchmêmes, les mêmes, très les mêmes, aussi stesso, lo stesso, proprio lo stesso, ancheiguales, iguales, muy iguales, también |
inpunitas nutrivit inmania, usque | eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela |
inpunitas nutrivit inmania, usque | eo, eare, evi, etusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; be in the middlegehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, werden in der Mittealler, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; être au milieu andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro, essere al centroir, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; estar en el centro |
inpunitas nutrivit inmania, usque eo | grassor, grassari, grassatus summarch on, advance; roam in search of victims, prowl; proceed; run riotMarsch auf, voraus; durchstreifen auf der Suche nach Opfern, streifen; gehen; freien Laufmarche dessus, avance ; errer à la recherche des victimes, vagabondage ; procéder ; courir l'émeute marcia su, anticipo; vagare in cerca di vittime, cerca di preda; procedere; antisommossa correremarzo encendido, avance; vagar en busca de las víctimas, vagabundeo; proceder; funcionar con el alboroto |
inpunitas nutrivit inmania, usque eo grassante | liceo, licere, licui, -fetchholeneffort fetchalcance |
inpunitas nutrivit inmania, usque eo grassante | licet, licere, licuit, licitus estit is permitted, one may; it is all right, lawful, allowed, permittedes erlaubt ist, kann man, es ist alles in Ordnung, erlaubt, erlaubt, gestattetelle est autorisée, un peut ; il est tout exact, légal, laissé, laissé è consentito, si può, è tutto a posto, lecito, permesso, permessose permite, uno puede; todo correcto, legal, permitido, permitido |
inpunitas nutrivit inmania, usque eo grassante | licens, licentis (gen.), licentior -or -us, licentissimus -a -umbold, free, forward, presumptuous; uncurbed, unrestrained in conductfett, befreit, nach vorn, anmaßend; ungebändigt, hemmungslos im Verhalten"BOLD", libre, vers l'avant, présomptueux ; uncurbed, non restreint dans la conduite grassetto, gratuitamente, in avanti, presuntuoso, sfrenata, senza limiti nella condottaen negrilla, libre, delantero, presumido; uncurbed, libre en conducta |
inpunitas nutrivit inmania, usque eo grassante | licentio, licentiare, licentiavi, licentiatusauthorize, permit; dismisszulassen, erlauben zu entlassen;autoriser, laisser ; écarter autorizzare, permettono; respingereautorizar, permitir; despedir |
inpunitas nutrivit inmania, usque eo grassante | liceor, liceri, licitus sumbid on/for, bid, bid at auction; make a bidAngebot an / für, Angebot, Angebot bei einer Auktion; Abgabe eines Angebotsoffre sur / pour, soumission, soumission à l'encan; faire une offreun'offerta / a, offerta, offerta all'asta; un'offertapujar por / para, la oferta, la oferta en la subasta; presentar una oferta |
inpunitas nutrivit inmania, usque eo grassante | licentia, licentiae Ffreedom, liberty; license, disorderliness; outspokennessFreiheit, Freiheit, Lizenz, Unordnung, Offenheitla liberté, la liberté, de licence, désordre; franc-parlerlibertà, libertà, licenza, disordine; schiettezzala libertad, la libertad; licencia, desorden; franqueza |
inpunitas nutrivit inmania, usque eo grassante licentia | utto, in order that/to; how, as, when, while; even ifwie, wie zum Beispiel; dass, damit, um zuà, afin que / pour, comment, où, quand, alors que, même sia, in modo che / a; come, come, quando, mentre, anche seque, con el fin de que / a, ¿cómo, como, cuando, siendo, incluso si |
inpunitas nutrivit inmania, usque eo grassante licentia ut | imitor, imitari, imitatus sumimitate/copy/mimic; follow; make an imitation/reproduction; resemble; simulatenachzuahmen / copy / imitieren; folgen, um eine Nachahmung / Reproduktion; ähneln; simulierenimiter/copie/imitateur ; suivre ; faire un d'imitation/reproduction ; ressembler ; simuler imitare / copiare / imitare, seguire, fare una imitazione / riproduzione; somigliano; simulareimitar/copia/imitador; seguir; hacer un de imitación/una reproducción; asemejarse; simular |
inpunitas nutrivit inmania, usque eo grassante licentia ut imitatus(Currently undefined; we'll fix this soon.)
inpunitas nutrivit inmania, usque eo grassante licentia ut imitatus Hilarinum | quidam, quaedam, quoddama certain thingeine bestimmte Sacheune certaine choseuna certa cosauna cosa determinada |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.