NoDictionaries   Text notes for  
... partem Sebastianus cum subsidiali manu locatus post montium terga...

lapsorum partem Sebastianus cum subsidiali manu locatus post montium terga trucidavit
labor, labi, lapsus sumslip, slip and fall; slide, glide, drop; perish, go wrongSlip, Slip und fallen; Rutsche, gleiten, fallen zu lassen; zugrunde gehen, schief gehenglissade, glissade et chute ; glisser, glisser, laisser tomber ; périr, aller mal scivolare, scivolare e cadere, scivolare, scivolare, cadere, perire, sbagliareresbalón, resbalón y caída; resbalar, deslizarse, caer; fallecer, salir mal
lapsorum pars, partis Fpart, region; share; direction; portion, piece; party, faction, sideTeil, der Region; Aktien; Richtung; Teil, Stück, Partei, Fraktion, Seitepièce, région ; part ; direction ; partie, morceau ; partie, faction, côté parte, regione, quota, direzione, parte, pezzo, partito, fazione, latopieza, región; parte; dirección; porción, pedazo; partido, facción, lado
lapsorum partem(Currently undefined; we'll fix this soon.)
lapsorum partem Sebastianus cumwith, together/jointly/along/simultaneous with, amid; supporting; attachedmit, zusammen / gemeinsam / zusammen / gleichzeitig mit, unter, Unterstützung und angrenzendeavec, ensemble / conjointement / long / simultanée avec, au milieu, le soutien, jointcon, insieme / insieme / insieme / contemporanea, in mezzo, di sostegno; allegatocon, junto / en forma conjunta / en / simultáneo con, en medio, de apoyo; adjunta
lapsorum partem Sebastianus cumwhen, at the time/on each occasion/in the situation that; after; since/althoughwenn zum Zeitpunkt / bei / in der Situation, dass, nach, da / obwohlquand, au moment de / à chaque fois / dans la situation qui, après, puisque / bienquando, al tempo / ogni volta / nella situazione in cui, dopo, dato che / secuando, en el momento / en cada ocasión / en la situación que, después, puesto que / aunque
lapsorum partem Sebastianus cum subsidialis, subsidialis, subsidialereserve-, of the reserve; in reserve; acting support to front line; subsidiaryReserve-, aus der Reserve, in der Reserve; handeln Unterstützung Front; Tochtergesellschaftréserves, de la réserve; en réserve, un soutien agissant à la ligne de front; filialealle riserve, della riserva, in riserva; sostegno in qualità di prima linea; filialecon las reservas, de la reserva; en la reserva, el apoyo en calidad de primera línea; filial
lapsorum partem Sebastianus cum subsidiali manus, manus Fhand, fist; team; gang, band of soldiers; handwriting; trunkHand, Faust; Team; Bande Bande von Soldaten; Handschrift; Stammmain, le poing; équipe; gang, bande de soldats; écriture; troncmano, pugno, squadra, banda, banda di soldati; scrittura; troncomano, el puño; equipo; banda, banda de soldados; escritura; tronco
lapsorum partem Sebastianus cum subsidiali manu loco, locare, locavi, locatusplace, put, station; arrange; contract; farm out on contractOrt, put, Bahnhof, zu veranlassen; Vertrag; Bauernhof sich auf Vertragl'endroit, a mis, poste ; arranger ; contrat ; cultiver dehors sur le contrat luogo, mettere, stazione, organizzare; contratto; fuori azienda sul contrattoel lugar, puso, coloca; arreglar; contrato; cultivar hacia fuera en contrato
lapsorum partem Sebastianus cum subsidiali manu locatus postbehind, after; subordinate tohinter, nach; untergeordnetderrière, après, subordonné àdietro, dopo; subordinato aldetrás, después; subordinado a
lapsorum partem Sebastianus cum subsidiali manu locatus postbehind, afterwards, afterhinter, später, nachderrière, après, aprèsdietro, in seguito, dopodetrás, después, después de
lapsorum partem Sebastianus cum subsidiali manu locatus post mons, montis Mmountain; huge rock; towering heapBerge, riesige Felsen, hoch aufragenden Heapmontagne; énorme rocher; tas immensesmontagna, enorme roccia; mucchio torreggiantimontaña; enorme roca; montón de torres
lapsorum partem Sebastianus cum subsidiali manu locatus post montium tergum, tergi Nback, rear; reverse/far side; outer covering/surfacezurück, hinten, rückwärts oder anderen Seite; äußere Hülle / Oberflächearrière, arrière, arrière / côté éloigné; enveloppe extérieure / surfacedorso, parte posteriore; reverse / L 'altra faccia; rivestimento esterno / superficieespalda, parte posterior; inversa / lejos lado; cubierta externa / superficie
lapsorum partem Sebastianus cum subsidiali manu locatus post montium terga trucido, trucidare, trucidavi, trucidatusslaughter, butcher, massacreSchlachtung, Metzger, Massakerabattage, boucher, massacre macello, macellaio, stragematanza, carnicero, masacre


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.