NoDictionaries Text notes for
... flentes exitium discesserunt, isdemque digressis, ex abdito collis propinqui...
Hi there. Login or signup free.
filiorum flentes exitium discesserunt, isdemque digressis, ex abdito collis propinqui barbaricus |
filius, fili MsonSohnfils figliohijo |
filiorum | fleo, flere, flevi, fletuscry for; cry, weepSchrei nach; schreien, weinencri pour ; le cri, pleurent grido, piangere, piangeregrito para; el grito, llora |
filiorum flentes | exitium, exiti(i) Ndestruction, ruin; death; mischiefZerstörung, Vernichtung, Tod, Unglückla destruction, la ruine, la mort, méfaitsla distruzione, la rovina, la morte; maledestrucción, ruina, muerte, daño |
filiorum flentes exitium | discedo, discedere, discessi, discessusgo/march off, depart, withdraw; scatter, dissipate; abandon; lay downgo / Abmarsch, abzuweichen, zurückzuziehen; streuen, zerstreuen, aufzugeben; festlegengo/march au loin, partent, se retirent ; l'éparpillement, absorbent ; abandon ; fixer go / marcia off, partono, revocarla; disperdere, dissipare, abbandono; stabilisconogo/march apagado, salen, se retiran; la dispersión, se disipa; abandono; colocar |
filiorum flentes exitium discesserunt, | idem, eadem, idem same, the same, the very same, alsogleich, gleich, ganz gleich, auchmêmes, les mêmes, très les mêmes, aussi stesso, lo stesso, proprio lo stesso, ancheiguales, iguales, muy iguales, también |
filiorum flentes exitium discesserunt, isdemque | digredior, digredi, digressus sumdepart; come/go away; part/separate/deviate; divorce; G:digress/leaveabzuweichen; kommen / go away; Teil verlassen / separate / abweichen, Scheidung, G: abschweifen /partir ; come/go loin ; pièce/séparé/dévier ; divorce ; G : s'écarter/congé partono, vieni / andar via; parte / separato / deviare; divorzio; G: divagare / congedosalir; come/go lejos; pieza/separado/desviarse; divorcio; G: digress/licencia |
filiorum flentes exitium discesserunt, isdemque digressis, | exout of, from; by reason of; according to; because of, as a result ofout of, from; aufgrund der, nach, weil der als Folge derde, de, en raison de: d'après, à cause de, à la suite deda, da, in ragione di; secondo, a causa, a seguito dirazón del trabajo, de; por de, de acuerdo a, porque de, como resultado de |
filiorum flentes exitium discesserunt, isdemque digressis, ex | abdo, abdere, abdidi, abditusremove, put away, set aside; depart, go away; hide, keep secret, concealzu entfernen, setzen fort, aufzuheben; abzuweichen, geh weg, zu verbergen, geheim halten, verbergenenlever, mis loin, mettre de côté ; partir, s'aller-en ; cacher, garder le secret, le cacher rimuovere, mettere da parte, accantonato, partire, andare via; nascondere, tenere segreto, nasconderequitar, puesto de lado, poner a un lado; salir, salir; ocultar, guardar el secreto, encubrirlo |
filiorum flentes exitium discesserunt, isdemque digressis, ex | abditus, abdita, abditumhidden, secret, out of the way, remote, secluded; obscure/abstruseverborgen, geheim, aus dem Weg, Remote, ruhig, dunkel / abstrusecaché, secret, à l'écart, à distance, isolé; obscure / abstrusenascosto, segreto, fuori mano, a distanza, appartato, oscuro / astrusooculto, secreto, fuera del camino, a distancia y aislado; oscura / abstrusa |
filiorum flentes exitium discesserunt, isdemque digressis, ex | abditum, abditi Nhidden/secret/out of the way place, lair, secrethidden / secret / aus dem Weg zu legen, Lair, geheimecaché / secret / sur le lieu manière, repaire, secretnascosto / segreto / out del posto modo, una tana, segretoocultas o secretas o fuera del lugar así, guarida, secreto |
filiorum flentes exitium discesserunt, isdemque digressis, ex abdito | collis, collis Mhill, hillock, eminence, hill-top; mound; high ground; mountains Berg, Hügel, Anhöhe, Hügel, Hügel, Anhöhe, Bergecolline, hillock, éminence, sommet ; monticule ; éminence ; montagnes collina, collina, eminenza, in cima alla collina, collina, altura; montagnecolina, hillock, eminencia, cumbre; montón; tierra alta; montañas |
filiorum flentes exitium discesserunt, isdemque digressis, ex abdito | collum, colli Nneck; throat; head and neck; severed head; upper stem; mountain ridgeHals, Hals, Kopf und Hals; abgetrennten Kopf; oberen Stiel; Bergrückencou ; gorge ; tête et cou ; tête tranchée ; tige supérieure ; arête de montagne collo, gola, testa e collo, testa mozzata, stelo superiore; crinale della montagnacuello; garganta; cabeza y cuello; cabeza cortada; vástago superior; canto de la montaña |
filiorum flentes exitium discesserunt, isdemque digressis, ex abdito collis | propinquus, propinqua, propinquumnear, neighboringnahe benachbartenprès de, voisin nei pressi, vicinocerca, vecino |
filiorum flentes exitium discesserunt, isdemque digressis, ex abdito collis | propinquus, propinqui Mrelativerelativenrelatif parenterelativo |
filiorum flentes exitium discesserunt, isdemque digressis, ex abdito collis propinqui | barbaricus, barbarica, barbaricumoutlandish; foreign, strange; barbarous, savage; of uncivilized world/peopleOutlandish; Außen-, fremd, barbarisch, grausam, der unzivilisierten Welt / peopleexotique ; étranger, étrange ; barbare, sauvage ; du monde incivilisé/des personnes stravaganti; stranieri, strano barbaro, selvaggio, incivile del mondo / personeextraño; extranjero, extraño; bárbaro, salvaje; del mundo/de la gente incivilizados |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.