duceretur Gratiano nuptura - ni favore propitii nmninis praesens Messalla |
duco, ducere, duxi, ductuslead, command; think, consider, regard; prolongBlei, Befehl, zu denken, zu prüfen, Bezug zu verlängern;fil, commande ; penser, considérer, considérer ; prolonger
il piombo, il comando; pensare, valutare, riguardo; prolungareplomo, comando; pensar, considerar, mirar; prolongar
|
duceretur(Currently undefined; we'll fix this soon.)
duceretur Gratiano | nubo, nubere, nupsi, nuptusmarry, be married toheiraten, verheiratet werden, ummarier, soit marié à
sposarsi, essere sposata concasarse, esté casado con
|
duceretur Gratiano nuptura(Currently undefined; we'll fix this soon.)
duceretur Gratiano nuptura (Currently undefined; we'll fix this soon.)
duceretur Gratiano nuptura - | niif... not; unlesswenn ... nicht, es sei denn,s'il ... pas, à moins quese ... non, a meno chesi ... No, a menos que |
duceretur Gratiano nuptura - ni | favor, favoris Mfavor, goodwill; bias; applauseGunst, Geschäfts-oder Firmenwert; bias; Beifallfavorable, l'écart d'acquisition; biais; applaudissementsfavore, l'avviamento, di errori sistematici; applausifavor, buena voluntad; sesgo; aplausos |
duceretur Gratiano nuptura - ni favore | propitius, propitia, propitiumfavorably inclined, well-disposed, propitiousgünstig geneigt, wohlgesinnt, günstigfavorablement incliné, well-disposed, propice
ben disposto, ben disposto, propizioinclinado favorable, well-disposed, propicio
|
duceretur Gratiano nuptura - ni favore propitii(Currently undefined; we'll fix this soon.)
duceretur Gratiano nuptura - ni favore propitii nmninis | praesens, (gen.), praesentispresent; at hand; existing; prompt, in person; propitiousvorhanden, bei der Hand, bestehende; Prompt, in Person; günstigprésente; à portée de main; existants; invite, en personne; propicepresente, a portata di mano; esistenti; prompt, in persona; propiziopresente, a la mano; existentes; del sistema, en persona, propicia |
duceretur Gratiano nuptura - ni favore propitii nmninis praesens | Messalla, Messallae MMessala/MessallaMessala / MessallaMessala / MessallaMessala / MessallaMessala / Mesala |