NoDictionaries   Text notes for  
... ad unum concessere vocabulum et summatim omnes Halani cognominantur...

progressu ad unum concessere vocabulum et summatim omnes Halani cognominantur ob
progredior, progredi, progressus sumgo, come forth, go forward, march forward; advance. proceed. make progressgehen, heraus, vorwärts gehen, marschieren vorwärts, voraus. gehen. Fortschritte machendisparaissent, venu en avant, vont en avant, la marche en avant ; avance. procéder. accomplir le progrès andare, vieni fuori, andare avanti, marcia avanti; anticipo. procedere. progredireva, venido adelante, va adelante, el marzo adelante; avance. proceder. hacer el progreso
progressus, progressus Madvance, progressvoraus, die Fortschrittel'avance, des progrèsanticipo, i progressiavance, el progreso
progressu adto, up to, towards; near, at; until, on, by; almost; according to; about w/NUMauf, bis, Richtung, in der Nähe um, bis auf, durch, fast, nach, etwa w / NUMà, jusqu'à, vers ; près de, à ; jusqu'à, dessus, près ; presque ; selon ; au sujet de w/NUM a, fino a, verso, vicino, alle, finché, a, da, quasi, secondo, circa w / NUMa, hasta, hacia; cerca, en; hasta, encendido, cerca; casi; según; sobre w/NUM
progressu adaboutüberau sujet de circasobre
progressu ad unus, una, unum (gen -ius)alone, a single/sole; some, some one; only; one set ofAllein eine einzelne /-Sohle, einige, manche ein, nur, eine Reihe vonseulement, un simple/semelle ; certains, quelqu'un ; seulement ; un ensemble de solo, una singola / unica, alcuni, qualcuno, solo, una serie disolamente, un solo/una planta del pie; algunos, alguien; solamente; un sistema de
progressu ad unus -a -um, primus -a -um, singuli -ae -a, semel
progressu ad unum concedo, concedere, concessi, concessusrelinquish/give up/concede; depart; pardon; submit, allow/grant/permit/condoneverzichten / aufgeben / zugestehen; abzuweichen; Verzeihung; vorzulegen, damit / Bewilligung / Genehmigung / duldenabandonner/donner up/concede ; partir ; pardon ; soumettre, laisser/concession/laiss/pardonnent abbandonare / abbandonare / ammettono; partire; perdono; presentare, consentono / concessione / autorizzazione / condonareabandonar/dar up/concede; salir; perdón; someter, permitir/concesión/permiso/perdonan
progressu ad unum concesso, concessare, concessavi, concessatuscease/desist temporarily, leave off; resteinzustellen und / vorübergehend zu unterlassen, aufhören; Restcessez / renoncer temporairement, hors congés, reposcessate / desistere temporaneamente, lasciare fuori; riposocesar / desistir temporalmente, dejar fuera; resto
progressu ad unum concessere vocabulum, vocabuli Nnoun, common/concrete noun; word used to designate thing/idea, term, nameSubstantiv, common / Beton noun; Wort benutzt, um etwas zu benennen / Idee, Begriff, Namenom commun/concret de nom ; mot employé pour indiquer la chose/idée, limite, nom sostantivo, comune / sostantivo concreto; parola usata per indicare cosa / idea, durata, nomesustantivo común/concreto del sustantivo; palabra usada para señalar la cosa/la idea, término, nombre
progressu ad unum concessere vocabulum etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
progressu ad unum concessere vocabulum et summatimsummarily, brieflysummarisch, kurzsommairement, brièvementsommariamente, in brevesumariamente, en pocas palabras
progressu ad unum concessere vocabulum et summatim omnis, omnis, omneeach, every, every one; all; all/the whole ofjeder, jede, jeder, alle, alle / die gesamtechacun, chaque, chacun ; tous ; tous/totalité de ciascuno, tutti, tutti, tutti, tutti / tuttocada uno, cada, todos; todos; todos/el conjunto de
progressu ad unum concessere vocabulum et summatim omnis, omnisall men, all personsallen Menschen, allen Personentous les hommes, toutes les personnes tutti gli uomini, tutte le personetodos los hombres, todas las personas
progressu ad unum concessere vocabulum et summatim omnes(Currently undefined; we'll fix this soon.)
progressu ad unum concessere vocabulum et summatim omnes Halani cognomino, cognominare, cognominavi, cognominatusgive surname/epithet/sobriquet to person; name, give specific name, callgeben Name / Bezeichnung / Beinamen zu Person: Name, bestimmten Namen zu geben, rufen Siedonner le nom de famille/épithète/sobriquet à la personne ; nommer, donner le nom spécifique, appel dare cognome / epiteto / soprannome di persona, nome, dare il nome specifico, chiamatedar el apellido/el epíteto/el apodo a la persona; nombrar, dar el nombre específico, llamada
progressu ad unum concessere vocabulum et summatim omnes Halani cognominor, cognominari, cognominatus sumbe named/surnamed/calledwerden mit dem Namen / Beinamen / wird aufgerufen,être appelé/donné un nom de famille/appelé è / soprannominato / chiamatanombrarse/se apellida/se llama
progressu ad unum concessere vocabulum et summatim omnes Halani cognominantur obon account of, for the sake of, for; instead of; right beforewegen, im Interesse der, für, statt, unmittelbar voren raison, pour le bien de, pour, au lieu de; juste avanta causa di, per il bene di, per, invece, a destra prima dien razón de que, en aras de, por, en lugar de, justo antes de


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.