NoDictionaries   Text notes for  
... praesūmptīs remediīs, mūnīverat corpus. Ferrum et caedēs quōnam...

ipsa, praesūmptīs remediīs, mūnīverat corpus. Ferrum et caedēs quōnam modo
ipse, ipsa, ipsumhimself/herself/itself; the very/real/actual one; in person; themselveshimself / herself / itself, die sehr / real / Ist ein; in Person selbstlui-même se /, le très / real / une réelle; en personne; eux-mêmesse stesso / se stessa; il molto / vero / reale uno; in persona; se stessisí / sí / sí mismo, el mismo / real / real de uno, en persona, sí
ipsa, praesumo, praesumere, praesumsi, praesumptusconsume/perform/employ beforehand; anticipate; presuppose/presume/assume; dareverbrauchen / Ausführen / beschäftigen vorher; vorzugreifen; voraussetzen / vermuten / anzunehmen wagen;consommer/exécuter/utiliser à l'avance ; prévoir ; présupposer/présumer/supposer ; défi consumare / eseguire / impiegare in anticipo; anticipare, presuppongono / presumo / assumono; osareconsumir/realizarse/emplear de antemano; anticipar; presuponer/presumir/asumir; atrevimiento
ipsa, praesūmptīs remedium, remedi(i) Nremedy, cure; medicineAbhilfe zu schaffen, Heilung, Medizinremède, traitement ; médecine rimedio, cura, medicinaremedio, curación; medicina
ipsa, praesūmptīs remediīs, munio, munire, munivi, munitusfortify; strengthen; protect, defend, safeguard; buildbefestigen; stärken, zu schützen, zu verteidigen, Schutzmaßnahmen zu bauen;enrichir ; renforcer ; protéger, défendre, sauvegarder ; construction fortificare, rafforzare, proteggere, difendere, salvaguardare, costruirefortificar; consolidar; proteger, defender, salvaguardar; estructura
ipsa, praesūmptīs remediīs, mūnīverat corpus, corporis Nbody; person, self; virility; flesh; corpse; trunk; frame; collection/sumKörper, Mensch, selbst; Männlichkeit, Fleisch, Leiche, Rumpf, Rahmen; Sammlung / sumcorps ; personne, individu ; virilité ; chair ; cadavre ; tronc ; armature ; collection/somme corpo, persona, di sé; virilità; carne; cadavere; tronco; telaio; raccolta / sommacuerpo; persona, uno mismo; virilidad; carne; cadáver; tronco; marco; colección/suma
ipsa, praesūmptīs remediīs, mūnīverat corpus.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
ipsa, praesūmptīs remediīs, mūnīverat corpus.  ferrum, ferri Niron; any tool of iron; weapon, swordEisen, jedes Werkzeug aus Eisen, Waffe, Schwertde fer; aucun instrument de fer; armes, l'épéeferro, qualsiasi strumento di ferro; armi, spadade hierro, cualquier herramienta de hierro, armas, espada
ipsa, praesūmptīs remediīs, mūnīverat corpus. Ferrum etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
ipsa, praesūmptīs remediīs, mūnīverat corpus. Ferrum et caedo, caedere, cecidi, caesuschop, hew, cut out/down/to pieces; strike, smite, murder; slaughter; sodomizehacken, hauen, ausschneiden / unten / in Stücke; Streik, schlagen, Mord, Tötung sodomize;la côtelette, taillent, les morceaux coupe/down/to ; grève, coup violent, meurtre ; abattage ; sodomiser tagliare, tagliare, tagliare / giù / a pezzi, colpire, colpire, uccidere, macellazione; sodomizzarela tajada, corta, los pedazos corta/down/to; huelga, golpe violento, asesinato; matanza; sodomizar
ipsa, praesūmptīs remediīs, mūnīverat corpus. Ferrum et caedis, caedis Fmurder/slaughter/massacre; assassination; feuding; slain/victims; blood/goreMord / Schlachtung / Massaker, Ermordung; Fehde; erschlagen / Opfer, Blut / goreassassiner / abattage / massacre; assassinat; vendetta; tué / victimes, le sang / goreomicidio / macellazione / massacro, assassinio, faide, ucciso / vittime; sangue / goreasesinato / masacre / masacre, asesinato, peleas, muertos o víctimas, sangre / gore
ipsa, praesūmptīs remediīs, mūnīverat corpus. Ferrum et caedēs quonamto whatever placezu welchem Orten quelque lieua qualunque luogoa cualquier lugar
ipsa, praesūmptīs remediīs, mūnīverat corpus. Ferrum et caedēs quisnam, cuiusnam who then?; who in the world?wer denn?, wer in der Welt?qui alors ? ; qui ? Chi allora?, chi nel mondo?¿quién entonces? ; ¿quién?
ipsa, praesūmptīs remediīs, mūnīverat corpus. Ferrum et caedēs quōnam modus, modi Mmanner, mode, way, method; rule, rhythm, beat, measure, size; bound, limitArt, der Modus, Weg, Methode, Regel, Rhythmus, beat, messen, size; gebunden ist, zu begrenzenfaçon, mode, manière, méthode ; règle, rythme, battement, mesure, taille ; limite, limite stile, la forma, modo, metodo, regola, ritmo, ritmo, misura, dimensione; limite di tenuta,manera, modo, manera, método; regla, ritmo, golpe, medida, tamaño; límite, límite
ipsa, praesūmptīs remediīs, mūnīverat corpus. Ferrum et caedēs quōnam modoonly, merely; just now/recently, lately; presentlynur, bloß; gerade / vor kurzem, in letzter Zeit; derzeitseulement, simplement, tout à l'heure / récemment, récents; actuellementsolo, semplicemente, proprio ora / di recente, recentemente, attualmentesólo, sólo, sólo ahora / recientemente, últimamente, en la actualidad
ipsa, praesūmptīs remediīs, mūnīverat corpus. Ferrum et caedēs quōnam modobut, if only; but onlyaber, wenn auch nur, aber nurmais, si seulement, mais seulementma, se non altro, ma solopero, aunque sólo sea, pero sólo


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.