NoDictionaries Text notes for
... centuriōnī ferrum dēstringentī prōtendēns uterum “ventrem ferī!” exclāmāvit multīsque...
Hi there. Login or signup free.
mortem centuriōnī ferrum dēstringentī prōtendēns uterum “ventrem ferī!” exclāmāvit multīsque vulneribus |
mors, mortis Fdeath; corpse; annihilationTod, Leiche, Vernichtungla mort ; cadavre ; annihilation morte, cadavere; annientamentomuerte; cadáver; aniquilación |
mortem | centurio, centurionis Mcenturion, captain/commander of a century/companyHauptmann, Kapitän / Kommandant eines Jahrhunderts / Unternehmencenturion, capitaine/commandant d'un siècle/de compagnie centurione, capitano / comandante di un secolo / societàcenturión, capitán/comandante de un siglo/de una compañía |
mortem | centurionus, centurioni Mcenturion, captain of a centuryHauptmann, Kapitän eines Jahrhundertscenturion, commandant d'un sièclecenturione, capitano di un secolocenturión, capitán de un siglo |
mortem centuriōnī | ferrum, ferri Niron; any tool of iron; weapon, swordEisen, jedes Werkzeug aus Eisen, Waffe, Schwertde fer; aucun instrument de fer; armes, l'épéeferro, qualsiasi strumento di ferro; armi, spadade hierro, cualquier herramienta de hierro, armas, espada |
mortem centuriōnī ferrum | destringo, destringere, destrinxi, destrictusstrip off, remove by cutting; strip; scrape/rub downStreifen aus, entfernen durch Schneiden, strip; kratzen / abreibendécoller, enlever par le découpage ; bande ; coup de racloir/bande de frottement vers le bas togliere, togliere dal taglio; strisce; raschiare / strofinarepelar, quitar por el corte; tira; rascado/frotación abajo |
mortem centuriōnī ferrum dēstringentī | protendo, protendere, protendi, protentusstretch out/forth, extend, distend; hold out; prolong; lengthenausstrecken / her, erweitern, ausdehnen; halten; verlängern, verlängernétirer dehors/en avant, prolonger, dilater ; donner ; prolonger ; rallonger tratto fuori / fuori, estendere, distendere, tenere fuori; prolungare; allungareestirar hacia fuera/adelante, extender, dilatar; sostenerse hacia fuera; prolongar; alargar |
mortem centuriōnī ferrum dēstringentī | protendo, protendere, protendi, protensusstretch out/forth, extend, distend; hold out; prolong, lengthenausstrecken / her, erweitern, ausdehnen; halten; zu verlängern, verlängernétirer dehors/en avant, prolonger, dilater ; donner ; prolonger, rallonger tratto fuori / fuori, estendere, distendere, tenere fuori; allungare, allungareestirar hacia fuera/adelante, extender, dilatar; sostenerse hacia fuera; prolongar, alargar |
mortem centuriōnī ferrum dēstringentī prōtendēns | uterum, uteri Nwomb; belly, abdomenGebärmutter; Bauch, Unterleibventre; le ventre, l'abdomengrembo, ventre, l'addomevientre, el vientre, el abdomen |
mortem centuriōnī ferrum dēstringentī prōtendēns uterum | venter, ventris Mstomach, womb; bellyMagen, Bauch, Bauchestomac, utérus ; ventre stomaco, seno, ventreestómago, matriz; vientre |
mortem centuriōnī ferrum dēstringentī prōtendēns uterum “ventrem | ferus, fera, ferumwild, savage; uncivilized; untamed; fierceWild, wild, unzivilisiert, wild, heftigsauvage, sauvage ; incivilisé ; indompté ; féroce selvaggio, selvaggio, incivile, selvaggio, ferocesalvaje, salvaje; incivilizado; untamed; feroz |
mortem centuriōnī ferrum dēstringentī prōtendēns uterum “ventrem | ferus, feriwild beast/animal; wild/untamed horse/boarTier / Tier, wild / ungezähmten Pferd / Eberbête/animal sauvages ; cheval sauvage/indompté/verrat belva / animale; selvatico / cavallo selvaggio / cinghialebestia/animal salvajes; caballo/verraco salvajes/untamed |
mortem centuriōnī ferrum dēstringentī prōtendēns uterum “ventrem | ferio, ferire, -, -hit, strike; strike a bargain; kill, slaytreffen, schlagen, ein Geschäft, töten, tötenfrapper, frapper ; frapper une affaire ; la mise à mort, massacrent colpire, colpire, colpire un affare, uccidere, uccideregolpear, pegar; pegar un negocio; la matanza, mata |
mortem centuriōnī ferrum dēstringentī prōtendēns uterum “ventrem ferī!” | exclamo, exclamare, exclamavi, exclamatusexclaim, shout; cry out, call outrufen, schreien, schreien, rufenhurler, crier ; pleurer dehors, exiger esclamare, gridare; fuori piangere, gridareclamar contra, gritar; gritar, decir en voz alta |
mortem centuriōnī ferrum dēstringentī prōtendēns uterum “ventrem ferī!” exclāmāvit | multus, multa -um, -, plurimus -a -ummuch, many, great, many a; large, intense, assiduous; tediousviel, viele, große, viele, große, intensiv, fleißig, langweiligbeaucoup, beaucoup, beaucoup, plus d'un; grand, intense, assidus; fastidieusemolto, molti, grandi, molti, grandi, intensi, assiduo; noiosomucho, mucho, mucho, más de una, grande, intenso, asiduo, tedioso |
mortem centuriōnī ferrum dēstringentī prōtendēns uterum “ventrem ferī!” exclāmāvit | multa, multae Ffine; penalty; penalty involving propertyGeldbuße; Sanktion, Strafe Bereich der Eigentums -amende; pénalité; sanction contre les biensammenda; pena; pena di proprietàmulta, pena, pena de propiedad |
mortem centuriōnī ferrum dēstringentī prōtendēns uterum “ventrem ferī!” exclāmāvit | multum, multi Nmany things; much; manyviele Dinge, viel, vielebeaucoup de choses, beaucoup, beaucoupmolte cose, molto, moltimuchas cosas, y mucho, y muchos |
mortem centuriōnī ferrum dēstringentī prōtendēns uterum “ventrem ferī!” exclāmāvit multīsque | vulnus, vulneris Nwound; mental/emotional hurt; injury to one's interests; wound of loveWunde, psychische / emotionale Verletzungen; Verletzung ihrer Interessen; Wunde der Liebeblessure ; mal mental/émotif ; dommages à ses intérêts ; blessure de l'amour ferita; mentale / emotivo male; pregiudizio dei propri interessi; ferita d'amoreherida; daño mental/emocional; lesión a sus intereses; herida del amor |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.