NoDictionaries Text notes for
... Gothi perculsi et concito quam considerato civium adsultu perterriti...
Hi there. Login or signup free.
spem Gothi perculsi et concito quam considerato civium adsultu perterriti steterunt |
Spes, Spei FSpes, goddess of hope; hope personifiedSpes, der Göttin der Hoffnung, die Hoffnung personifiziertSpes, déesse de l'espoir, l'espoir personnifiéeSpes, dea della speranza, speranza personificataSpes, diosa de la esperanza, la esperanza personificada |
spes, spei Fhope/anticipation/expectation; prospect/hope/promiseHoffnung / Erwartung / Erwartung, Aussicht / Hoffnung / Versprechenespoir / attente / attente; perspective / espoir / promessesperanza / previsione / aspettativa; prospettiva / speranza / promessaesperanza / anticipación / expectativa; perspectiva / esperanza / promesa |
spem | Gothus, Gothi MGothGothGoth GotoGoth |
spem Gothi | percello, percellere, perculi, perculsusstrike down; strike; overpower; dismay, demoralize, upsetniederschlagen, Streik, überwältigen; Bestürzung zu demoralisieren, störenfrapper vers le bas ; grève ; maîtriser ; la consternation, démoralisent, ont dérangé colpire, colpire, sopraffare, sgomento, demoralizzare, sconvoltopegar abajo; huelga; dominar; la consternación, desmoraliza, trastornó |
spem Gothi perculsi | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
spem Gothi perculsi et | concito, concitare, concitavi, concitatusstir up, disturb; discharge/hurl; flow rapidly/strong current; rushschüren, zu stören; Entlastung / schleudern; Strömung schnell / strong current; rushremuer, déranger ; décharger/lancer ; écoulement rapidement/courant fort ; précipitation suscitare, disturba; scarico / lanciare, scorre rapidamente / corrente forte; corsasuscitar, disturbar; descargar/lanzar; flujo rápido/corriente fuerte; acometida |
spem Gothi perculsi et | concieo, concire, concivi(ii), concitusmove, set in violent motion, stir up; muster; rouse, excite, incite, provokebewegen, in heftiger Bewegung zu setzen, schüren; aufbringen; erwecken, erregen, reizen, provozierendéplacer, mettre en mouvement violent, remuer; rassemblement; éveiller, exciter, inciter, provoquerspostare, mettere in moto violento, suscitare, punti di riunione, svegliare, eccitare, stimolare, provocaremover, poner en marcha violenta, agitar; reunir; despertar, excitar, incitar, provocar |
spem Gothi perculsi et | concitus, concita, concitummoving rapidly; headlong; agitated, disturbed; inflamed, roused; impelledsich rasch weiter; kopfüber; aufgeregt, gestört ist, entzündet, weckte; getriebense déplacer rapidement; tête baissée; agitée, troublée; enflammée, réveillé; poussémuovendo rapidamente, a capofitto, agitato, turbato, infiammato, riscosse; spintoavanzando rápidamente; cabeza; agitado, trastornado, inflamado, excitado, impulsado |
spem Gothi perculsi et | concitorapidlyschnellrapidementrapidamenterápidamente |
spem Gothi perculsi et concito | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
spem Gothi perculsi et concito | quamhow, thanwie, alscomment, decome, oltrecómo, de |
spem Gothi perculsi et concito | quamhow, how much; as, thanwie, wie viel, wie alscomment, combien, comme, quecome, quanto, come, rispettocómo, cuánto, ya que, de |
spem Gothi perculsi et concito quam | considero, considerare, consideravi, consideratusexamine/look at/inspect; consider closely, reflect on/contemplate; investigateprüfen / look at / inspizieren; näher betrachtet, auf / zu betrachten wiedergeben zu untersuchen;examiner/regard at/inspect ; considérer étroitement, refléter on/contemplate ; étudier esaminare / guardare / controllare, esaminare attentamente, riflettere su / contemplare, indagareexaminar/la mirada at/inspect; considerar de cerca, reflejar on/contemplate; investigar |
spem Gothi perculsi et concito quam | consideratus, considerata -um, consideratior -or -us, consideratissimus -a -umthought out, careful, considered; cautious/deliberate/carefuldurchdacht, vorsichtig betrachtet; vorsichtiger / absichtliche / vorsichtigpensée, attentif, considéré; prudente / volontaire / attentionpensata, attento, in considerazione; cauto / deliberata / attentopensada, cuidadosa, considerada; cautelosos / deliberada / cuidado |
spem Gothi perculsi et concito quam considerato | civis, civisfellow citizen; countryman/woman; citizen, free person; a Roman citizenMitbürger; Landsmann / Frau, Bürger, freier Mensch, ein römischer Bürgerconcitoyen ; compatriote/femme ; citoyen, personne libre ; un citoyen romain concittadino, connazionale / donna; cittadino, persona libera, un cittadino romanoconciudadano; paisano/mujer; ciudadano, persona libre; un ciudadano romano |
spem Gothi perculsi et concito quam considerato civium | adsilio, adsilire, adsilui, adsultusjump/leap, rush/dash, assault; mount Sprung / Sprung, Binsen / dash, Körperverletzung; mountsauter/saut, précipitation/tiret, assaut ; bâti salto / salto, corsa / dash, assalto; montaresaltar/salto, acometida/rociada, asalto; montaje |
spem Gothi perculsi et concito quam considerato civium | adsultus, adsultus Mattack, assault, chargeAngriff, Angriff, kostenlosattaque, l'agression, la chargeattacco, aggressione, caricaataque, asalto, carga |
spem Gothi perculsi et concito quam considerato civium adsultu | perterreo, perterrere, perterrui, perterritusfrighten greatly, terrifyerschrecken sehr erschrecken,effrayer considérablement, terrifier spaventare molto, atterrireasustar grandemente, aterrorizar |
spem Gothi perculsi et concito quam considerato civium adsultu | perterritus, perterrita, perterritumvery frightened, thoroughly frightened; completely terrifiedsehr erschrocken, gründlich erschrocken, völlig entsetzttrès effrayé, complètement effrayé ; complètement terrifié molto spaventato, spaventato a fondo, completamente terrorizzatamuy asustado, asustado a fondo; aterrorizado totalmente |
spem Gothi perculsi et concito quam considerato civium adsultu perterriti | sto, stare, steti, statusstand, stand still, stand firm; remain, reststehen, still stehen, steht fest; bleiben, Ruhese tenir toujours, se tenir, société de stand ; rester, se reposer stare in piedi, fermi, fermi, restano, di riposotodavía colocarse, colocarse, firma del soporte; permanecer, reclinarse |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.