NoDictionaries   Text notes for  
... aversisque residuis et telorum varietate confixis, habitu iam Romano...

petulantior, aversisque residuis et telorum varietate confixis, habitu iam Romano cadaveribus
petulans, petulantis (gen.), petulantior -or -us, petulantissimus -a -uminsolent, unruly, smart-alecky; forward, aggressive; impudent; reprobate/wantonfrech, widerspenstig, smart-schneidigen, vorwärts, aggressiv, frech, ruchlos / mutwilligeinsolent, indiscipliné, futé-alecky ; vers l'avant, agressif ; effronté ; reprobate/dévergondé insolente, indisciplinato, smart-alecky; avanti, aggressivo, sfrontato, reprobo / lascivoinsolente, ingobernable, elegante-alecky; delantero, agresivo; impudente; reprobate/insensible
petulantior, averto, avertere, averti, aversusturn away from/aside, divert, rout; disturb; withdraw; steal, misappropriateAbkehr von / beiseite, abzulenken, Flucht, zu stören; zurückzuziehen; stehlen, missbrauchendétourner à partir de/, le détourner, conduire ; déranger ; se retirer ; voler, détourner allontanarsi da / a parte, deviare, rotta, disturbare, revocarla; rubare, appropriarsi indebitamentedesviar lejos de/, divertirlo, encaminar; disturbar; retirarse; robar, malversar
petulantior, averro, averrere, averri, aversussweep/brush away, take away, clear awaySweep / Pinsel entfernt, wegnehmen, wegräumenbalayer/brosse loin, emportent, se dégagent loin spazzata / spazzola via, porta via, sgombrarebarrer/cepillo, quitan, quitan
petulantior, aversum, aversi Nback, back/hinder part; other side, obversezurück, zurück / Teil behindern; anderen Seite, Vorderseitedos, dos/partie plus de derrière ; l'autre côté, face indietro, indietro / parte posteriore, dall'altra parte, drittoparte posterior, parte posterior/una parte más trasera; el otro lado, anverso
petulantior, aversus, aversa -um, aversior -or -us, aversissimus -a -umturned/facing away, w/back turned; behind, in rear; distant; averse; hostilewandte / abgewandten, w / Rücken, hinten in den Rücken; fernen; abgeneigt, feindlichtourné/revêtement parti, w/back tourné ; derrière, à l'arrière ; éloigné ; opposé ; hostile volse / rivolto verso, w / spalle, dietro, in posteriori; lontane; avverso; ostiledado vuelta/revestimiento ausente, w/back dado vuelta; detrás de, en parte posterior; distante; contrario; hostil
petulantior, aversisque residuus, residua, residuumremaining; lingering, persisting, surviving; left over; surplusremaining; Verweilen, anhaltende und überlebte; übrig; Überschussrestants; persistante, persistant, survivant; plus à gauche; l'excédentrestanti; persistente, persistente, superstite; sul lato sinistro; surplusrestantes; persistente, la persistencia, sobreviviendo; sobre el izquierdo; superávit
petulantior, aversisque residuis etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
petulantior, aversisque residuis et telum, teli Ndart, spear; weapon, javelin; bulletDart, Speer, Waffe, Speer, KugelDart, lance, arme, javelot; bulletdardo, lancia, arma, giavellotto; proiettiledardo, lanza, armas, lanzamiento de jabalina; bullet
petulantior, aversisque residuis et telorum varietas, varietatis Fvariety, difference; mottled appearanceVielfalt, Differenz, fleckige Erscheinungvariété, la différence; aspect marbrévarietà, differenza; aspetto screziatovariedad, la diferencia; apariencia moteada
petulantior, aversisque residuis et telorum varietate configo, configere, confixi, confixusfasten/nail together, construct; set/cover with studs/points; drive inbefestigen / Nagel zusammen, bauen; set / Deckel mit Bolzen / Punkte; Laufwerkfixer / ongles ensemble, de construire; set / couverture avec des clous / points; conduire enfissare / chiodo insieme, costruire, insieme / coperchio con borchie / punti; drive insujetar / uñas juntos, construir, establecer / cubierta con clavos o puntos; proseguir en
petulantior, aversisque residuis et telorum varietate confixis, habeo, habere, habui, habitushave, hold, consider, think, reason; manage, keep; spend/passhaben, halten, betrachten, denken, Vernunft, zu verwalten, zu halten; verbringen pass /avoir, tenir, considérer, penser, raisonner ; contrôler, garder ; dépenser/passage avere, tenere, ritenere, pensare, ragionare, gestire, conservare, spendere / passtener, sostenerse, considerar, pensar, razonar; manejar, guardar; pasar/paso
petulantior, aversisque residuis et telorum varietate confixis, habitus, habitus Mcondition, state; garment/dress/"get-up"; expression, demeanor; characterZustand Zustand; Gewand / Kleid / "get-up", der Ausdruck, Benehmen, Charaktercondition, état ; vêtement/robe « montage » ; expression, comportement ; caractère condizione, stato; indumento / abito / "get-up", espressione, comportamento, caratterecondición, estado; ropa/vestido “montaje”; expresión, comportamiento; carácter
petulantior, aversisque residuis et telorum varietate confixis, habitu jamnow, already, by/even now; besidesjetzt schon, von / auch jetzt noch, außerdemaujourd'hui, déjà, par /, même maintenant, et d'ailleursora, già, per / anche adesso; oltreahora, ya, por /, incluso ahora, además
petulantior, aversisque residuis et telorum varietate confixis, habitu eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela
petulantior, aversisque residuis et telorum varietate confixis, habitu iam romanus, romana, romanumRomanRomanRomainRomanoRomano
petulantior, aversisque residuis et telorum varietate confixis, habitu iam romanus, romani MRoman; the RomansRoman; die RömerRomaine, les RomainsRomano, i RomaniRomano, y los romanos
petulantior, aversisque residuis et telorum varietate confixis, habitu iam Romano cadaver, cadaveris Ncorpse, cadaver, dead body; ruined cityLeiche, kadaver, dead body; Ruinenstadtcadavre, cadavre, le cadavre; ville en ruinecadavere, cadavere, corpo morto, rovinato cittàcadáver, cadáver, cuerpo muerto; ruinas de la ciudad


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.