NoDictionaries   Text notes for  
... positi, passim et promiscue ruebant, eminensque aliquorum audacia peribat...

diutius positi, passim et promiscue ruebant, eminensque aliquorum audacia peribat inulta,
diu, diutius, diutissime a long/considerable time/while; long sinceeinen langen / geraume Zeit / Weile längstun long / temps considérable / tout; depuis longtempsuna lunga / tempo / mentre; da tempoun tiempo / mucho tiempo / tiempo; desde hace mucho tiempo
diutius pono, ponere, posui, positusput/place/set; station/post; pitch; situate; set up; erectPut / Ort / set; Bahnhof / Post; Pech; verorten; Einrichtung zu errichten;mis/endroit/ensemble ; station/poteau ; lancement ; situer ; installation ; droit put / luogo / set; stazione / post; pece; situare, istituito; erettopuesto/lugar/sistema; estación/poste; echada; situar; disposición; erguido
diutius positi, passimhere and there; everywherehier und da, überallici et là, partoutqua e là in tutto il mondoaquí y allá, en todas partes
diutius positi, passim etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
diutius positi, passim et promiscuus, promiscua, promiscuumcommon, shared general, indiscriminategemeinsamen, geteilten allgemeinen, wahllosecommune, partagée général, sans discriminationcomune, condiviso generale, indiscriminatacomún, compartida en general, indiscriminada
diutius positi, passim et promiscue ruo, ruere, rui, rutusdestroy, ruin, overthrow; rush on, run; fall; charge; be ruinedzerstören, ruinieren, stürzen, stürzen auf, laufen, fallen; kostenlos; ruiniert werdendétruire, ruiner, renverser ; se précipiter dessus, courir ; chute ; charge ; être ruiné distruggere, rovinare, abbattere; correre via, correre, cadere, alla tariffa; essere rovinatadestruir, arruinar, derrocar; acometer encendido, funcionar; caída; carga; arruinarse
diutius positi, passim et promiscue ruebant, emineo, eminere, eminui, -stand out; be prominent/preeminent, excel; projectheraus stehen; werden prominente / herausragende, Excel, Projektse tenir dehors ; être en avant/prépondérant, exceler ; projet spiccano; essere prominente / preminente, Excel; progettodestacarse; ser prominente/preeminente, sobresalir; proyecto
diutius positi, passim et promiscue ruebant, eminens, eminentis (gen.), eminentior -or -us, eminentissimus -a -umeminent/distinguished/notable; lofty/towering; prominent/projecting; foregroundhervorragende / unterscheiden / bemerkenswert; hohe / aufragenden; prominente / Projektierung; Vordergrundéminent/a distingué/notable ; élevé/dominant ; en avant/projetant ; premier plan eminente / distinto / notevoli; alte / altissime; prominente / proiezione; primo pianoeminente/distinguió/persona notable; alto/elevándose; prominente/proyectando; primero plano
diutius positi, passim et promiscue ruebant, eminensque(Currently undefined; we'll fix this soon.)
diutius positi, passim et promiscue ruebant, eminensque aliquorum audax, audacis (gen.), audacior -or -us, audacissimus -a -umbold, daring; courageous; reckless, rash; audacious, presumptuous; desperatekühner, verwegener, mutig, waghalsig, Hautausschlag, kühn, anmaßend; verzweifelten"BOLD", osant ; courageux ; insouciant, éruption ; audacieux, présomptueux ; désespéré ardito, audace, coraggioso, temerario, temerario, audace, presuntuoso; disperatoen negrilla, atreviéndose; valeroso; imprudente, erupción; audaz, presumido; desesperado
diutius positi, passim et promiscue ruebant, eminensque aliquorum audacia, audaciae Fboldness, daring, courage, confidence; recklessness, effrontery, audacityKühnheit, Kühnheit, Mut, Vertrauen, Rücksichtslosigkeit, Unverschämtheit, Frechheithardiesse, osant, courage, confiance ; imprudence, effronterie, témérité audacia, audacia, coraggio, fiducia, incoscienza, sfrontatezza, l'audaciaintrepidez, atreviéndose, valor, confianza; imprudencia, descaro, audacia
diutius positi, passim et promiscue ruebant, eminensque aliquorum audacia pereo, perire, perivi(ii), peritusdie, pass away; be ruined, be destroyed; go to wastesterben, vergehen; ruiniert werden, vernichtet werden; verkommenmourir, disparaître ; être ruiné, soit détruit ; aller gaspiller morire, morire, essere rovinato, essere distrutti; vada sprecatamorir, desaparecer; arruinarse, se destruya; ir a perder
diutius positi, passim et promiscue ruebant, eminensque aliquorum audacia peribat inultus, inulta, inultumunpunished, scot-free; acting with impunity; having no recompense, unavengedungestraft bleiben, ungeschoren; ungestraft handeln, die keine Belohnung, ungesühntimpuni, scot-free ; action avec l'impunité ; n'avoir aucune récompense, invengée impuniti, franca, che agisce con l'impunità, che non ricompensa, invendicatoimpune, scot-free; actuación con impunidad; no tener ninguna indemnización, unavenged


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.