corporibus opplerentur, iacebant inter eos quidam semianimes, spem vitae inaniter usurpando, |
corpus, corporis Nbody; person, self; virility; flesh; corpse; trunk; frame; collection/sumKörper, Mensch, selbst; Männlichkeit, Fleisch, Leiche, Rumpf, Rahmen; Sammlung / sumcorps ; personne, individu ; virilité ; chair ; cadavre ; tronc ; armature ; collection/somme
corpo, persona, di sé; virilità; carne; cadavere; tronco; telaio; raccolta / sommacuerpo; persona, uno mismo; virilidad; carne; cadáver; tronco; marco; colección/suma
|
corporibus | oppleo, opplere, opplevi, oppletusfill; overspreadfüllen, überzogremplir; couvritdi riempimento; diffusellenar; cubrió |
corporibus opplerentur, | jaceo, jacere, jacui, jacituslie; lie down; lie ill/in ruins/prostrate/dead; sleep; be situatedliegen, legen; liegen krank / in Ruinen / Prostata / tot, schlafen, liegen,mensonge ; se coucher ; les ruines du mensonge ill/in/se prosternent/morts ; sommeil ; être situé
menzogna; sdraiarsi; bugia male / in rovina / prostrato / morti; sonno; essere situatamentira; acostarse; las ruinas de la mentira ill/in/prostrate/los muertos; sueño; situarse
|
corporibus opplerentur, iacebant | interbetween, among; duringzwischen, unter, währendentre, parmi, pendanttra, fra; duranteentre, entre y durante |
corporibus opplerentur, iacebant inter | is, ea, idhe/she/it/they; that oneer, sie, esil / elle / ils, que l'onlui / lei / esso / essi; che unoél / ella / ello / ellos, que uno |
corporibus opplerentur, iacebant inter | idem, eadem, idem same, the same, the very same, alsogleich, gleich, ganz gleich, auchmêmes, les mêmes, très les mêmes, aussi
stesso, lo stesso, proprio lo stesso, ancheiguales, iguales, muy iguales, también
|
corporibus opplerentur, iacebant inter eos | quidam, quaedam, quoddama certain thingeine bestimmte Sacheune certaine choseuna certa cosauna cosa determinada |
corporibus opplerentur, iacebant inter eos quidam | semianimis, semianimis, semianimehalf-alivehalb lebendigdemi-viemezzo vivomedia-vida |
corporibus opplerentur, iacebant inter eos quidam semianimes, | Spes, Spei FSpes, goddess of hope; hope personifiedSpes, der Göttin der Hoffnung, die Hoffnung personifiziertSpes, déesse de l'espoir, l'espoir personnifiéeSpes, dea della speranza, speranza personificataSpes, diosa de la esperanza, la esperanza personificada |
corporibus opplerentur, iacebant inter eos quidam semianimes, | spes, spei Fhope/anticipation/expectation; prospect/hope/promiseHoffnung / Erwartung / Erwartung, Aussicht / Hoffnung / Versprechenespoir / attente / attente; perspective / espoir / promessesperanza / previsione / aspettativa; prospettiva / speranza / promessaesperanza / anticipación / expectativa; perspectiva / esperanza / promesa |
corporibus opplerentur, iacebant inter eos quidam semianimes, spem | vita, vitae Flife, career, livelihood; mode of lifeLeben, Beruf, Lebensunterhalt, Lebensweisela vie, la carrière, des moyens de subsistance; mode de vievita, la carriera, mezzi di sussistenza; modo di vitala vida, la carrera, los medios de vida, modo de vida |
corporibus opplerentur, iacebant inter eos quidam semianimes, spem vitae(Currently undefined; we'll fix this soon.)
corporibus opplerentur, iacebant inter eos quidam semianimes, spem vitae inaniter | usurpo, usurpare, usurpavi, usurpatusseize upon, usurp; usebemächtigen, reißen verwenden;saisir au moment, usurper ; employer
cogliere, usurpare, l'usoagarrar sobre, usurpar; utilizar
|