NoDictionaries Text notes for
... attonitas metu feminas flagris concrepantibus agitari, fetibus gravidas adhuc...
Hi there. Login or signup free.
praedira, attonitas metu feminas flagris concrepantibus agitari, fetibus gravidas adhuc immaturis, |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
praedira, | attono, attonare, attonui, attonitusstrike with lightning, blast; drive crazy, distractStreik mit Blitzschlag, Explosion, fahren ablenken verrückt,frapper avec la foudre, souffle ; conduire fou, le distraire colpire con un fulmine, esplosione, impazzire, distrarrepegar con el relámpago, ráfaga; conducir loco, distraerlo |
praedira, | attonitus, attonita, attonitumastonished, fascinated; lightning/thunder-struck, stupefied, dazed; inspirederstaunt, fasziniert, und Blitze / Donner gerührt, betäubt, betäubt; inspiriertétonné, fasciné, la foudre / foudroyé, stupide, hébété, inspiréestupito, affascinato; fulmine / tuono colpito, stupito, stordito, ispiratoasombrado, fascinado; rayo / trueno golpeó, estupefacto, aturdido, inspirado |
praedira, attonitas | metus, metus Mfear, anxiety; dread, awe; object of awe/dreadFurcht, Angst, Furcht, Scheu; Gegenstand der Ehrfurcht / Furchtpeur, l'anxiété, peur, crainte, objet de crainte / peurpaura, ansia, paura, timore, oggetto di timore / terroremiedo, ansiedad, temor, temor; objeto de temor / miedo |
praedira, attonitas metu | feminus, femina, feminumfemaleweiblichfémininfemminilefemenino |
praedira, attonitas metu | femina, feminae Fwoman; femaleFrau, weiblichfemme, femmedonna; femminilemujer, hembra |
praedira, attonitas metu feminas | flagrum, flagri Nscourge, whipGeißel, Peitschefléau, fouet flagello, frustalátigo, azote |
praedira, attonitas metu feminas flagris | concrepo, concrepare, concrepui, concrepitusmake noise, grate/creak; sound, crash/clash, rattle; snapmake noise, Rost / knarren, Ton-, Crash / Zusammenstoß, Rassel, Snapfaire le bruit, grille/grincement ; retentir, se briser/désaccord, hochet ; rupture fare rumore, griglia / scricchiolare; suono, crash / scontro, rattle; snaphacer el ruido, rejilla/crujido; sonar, estrellarse/choque, traqueteo; broche de presión |
praedira, attonitas metu feminas flagris concrepantibus | agito, agitare, agitavi, agitatusstir/drive/shake/move about; revolve; live; control, ride; consider, pursuerühren / Antrieb / schütteln / bewegen, drehen sich, lebende, Kontrolle, reiten, zu prüfen, zu verfolgenstir/commande/secousse/mouvement environ ; tourner ; vivre ; commander, monter ; considérer, poursuivre mescolare / unità / shake / muovono, ruotano, in diretta, controllo, giro, prendere in considerazione, perseguonostir/impulsión/sacudida/movimiento alrededor; girar; vivir; controlar, montar; considerar, perseguir |
praedira, attonitas metu feminas flagris concrepantibus agitari, | fetus, fetus Moffspring/young; children; brood/litterNachkommen / Jugendliche, Kinder, Brut-Wurfprogéniture/jeunes ; enfants ; couvée/civière prole / giovani; bambini; covata / rifiutidescendiente/jóvenes; niños; cría/litera |
praedira, attonitas metu feminas flagris concrepantibus agitari, fetibus | gravidus, gravida, gravidumpregnant, heavy with child; laden/swollen/teeming; weighed down; rich/abundantSchwangerschaft, schwere mit Kind, beladen / geschwollen / wimmelt, niedergedrückt, reiche / reicheenceinte, lourd avec l'enfant ; chargé/gonflé/coulant ; pesé vers le bas ; riche/abondant stato di gravidanza, pesante con il bambino; a pieno carico / gonfio / brulicanti; appesantito; ricco / abbondanteembarazado, pesado con el niño; cargado/hinchado/vertiendo; pesado abajo; rico/abundante |
praedira, attonitas metu feminas flagris concrepantibus agitari, fetibus | gravida, gravidae Fpregnant womanSchwangerefemme enceintegestantemujer embarazada |
praedira, attonitas metu feminas flagris concrepantibus agitari, fetibus | gravido, gravidare, gravidavi, gravidatusimpregnate, make pregnant; load/weigh down, burden; oppress, incommodeimprägnieren, um schwanger zu werden; load / belasten, Belastung, unterdrücken, störenimprégner, faire des enceintes; charge / poids vers le bas, la charge; opprimer, incommoderimpregnare, fare in gravidanza; carico / pesano, onere, opprimere, ostacolarliimpregnar, hacen embarazadas; carga / pesan, carga, oprimir, molestar |
praedira, attonitas metu feminas flagris concrepantibus agitari, fetibus gravidas | adhucthus far, till now, to this point; hitherto; yet, as yet; still; besidesso weit, bis jetzt, zu diesem Punkt; bisher, doch, noch, noch, außerdemJusqu'à présent, jusqu'à maintenant, sur ce point; jusque-là, et pourtant, encore, encore, et d'ailleursFinora, fino ad ora, a questo punto, finora, ma, ancora, ancora, oltre ahasta el momento, hasta ahora, a este punto, hasta el momento, sin embargo, hasta ahora, todavía, además |
praedira, attonitas metu feminas flagris concrepantibus agitari, fetibus gravidas adhuc | immaturus, immatura, immaturumunripe, immature, untimelyunreife, unreife, unzeitgemäßimmatures, immature, prématuréeacerbo, immaturo, inopportunoinmaduras, inmadura, prematura |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.