dum inter eius armigeros militaret, arroganti confidentia torquem obtulisse collo abstractam. |
dumwhile, as long as, until; provided thatwährend, solange, bis der Voraussetzung, dasstandis que, aussi longtemps que, jusqu'à ce que, à condition quementre, finché, fino a quando, a condizione cheal mismo tiempo, siempre y cuando, hasta que, siempre que |
dum | interbetween, among; duringzwischen, unter, währendentre, parmi, pendanttra, fra; duranteentre, entre y durante |
dum inter | is, ea, idhe/she/it/they; that oneer, sie, esil / elle / ils, que l'onlui / lei / esso / essi; che unoél / ella / ello / ellos, que uno |
dum inter | idem, eadem, idem same, the same, the very same, alsogleich, gleich, ganz gleich, auchmêmes, les mêmes, très les mêmes, aussi
stesso, lo stesso, proprio lo stesso, ancheiguales, iguales, muy iguales, también
|
dum inter eius | armiger, armigera, armigerumbearing arms, armed; warlike, martial, of war/fighting; producing armed menWaffen tragen, bewaffnet, kriegerisch, martialisch, der Krieg / Kampf; Herstellung von bewaffneten Männernporter les armes, armés; guerrière, martiale, de la guerre / combat; produire des hommes armésportare le armi, armati, bellicoso, marziale, di guerra / combattimento, gli uomini armati che produconoportar armas, armados; guerrero, marcial, de guerra o la lucha, los hombres armados producir |
dum inter eius | armiger, armigeri Marmor bearer; squireRüstung Träger; Knappeporteur d'armes; écuyerarmatura portatore; scudieroescudero, escudero |
dum inter eius armigeros | milito, militare, militavi, militatusserve as soldier, perform military service, serve in the army; wage/make wardienen als Soldat, führen Wehrdienst in der Armee dienen, Lohn-/ Krieg führenservir de soldat, assurer le service militaire, service dans l'armée ; faire/faire la guerre
servire come soldato, prestare il servizio militare, il servizio militare; salario / fare la guerraservir como soldado, realizar el servicio militar, servicio en el ejército; emprender/hacer la guerra
|
dum inter eius armigeros militaret, | arrogo, arrogare, arrogavi, arrogatusask, question; arrogate to one's self, claim, make undue claim; conferfragen Frage; anmaßen, sich selbst zu behaupten, unangemessene Forderung zu leisten verleihen;demander, interroger ; arrogate à son individu, réclamer, introduire la réclamation anormale ; conférer
chiedere, trattasi; arroghi a se stessi, richiesta, fare indebito credito; conferirepedir, preguntar; arrogate a su uno mismo, demandar, hacer la demanda indebida; conferir
|
dum inter eius armigeros militaret, | arrogans, (gen.), arrogantisarrogant, insolent, overbearing; conceited; presumptuous, assumingarrogant, frech, anmaßend, eingebildet, anmaßend, vorausgesetzt,arrogant, insolent, dominateur ; vaniteux ; présomptueux, supposant
arrogante, insolente, prepotente, presuntuoso, presuntuoso, assumendoarrogante, insolente, autoritario; vanidoso; presumido, asumiendo
|
dum inter eius armigeros militaret, arroganti | confido, confidere, confisus sumhave confidence in, rely on, trust; believe, be confident/assured; be surehaben das Vertrauen in sie setzen auf, Vertrauen, glauben Sie, sicher sein / gewährleistet ist; sicher sein,avoir la confiance dedans, compter dessus, confiance ; croire, être confiant/assurément ; être sûr
avere fiducia in, fare affidamento, fiducia, credere, avere fiducia / assicurata; essere sicuritener confianza adentro, confiar encendido, confianza; creer, ser confidente/confiado; estar seguro
|
dum inter eius armigeros militaret, arroganti | confideo, confidere, confisus sumrely on, trust; believe, be confident/assured/surevertrauen auf, Vertrauen, glauben Sie, sicher sein / versichert / sichercomptent dessus, la confiance ; croire, être confiant/assurément/sure
affidamento, fiducia, credere, avere fiducia / assicurata / sicuroconfía encendido, la confianza; creer, ser confidente/confiado/sure
|
dum inter eius armigeros militaret, arroganti | confidens, (gen.), confidentisassured/confident; bold/daring/undaunted; overconfident, presumptuous; trustingversichert / zuversichtlich, fett / gewagt / unverzagt; zu selbstsicher, anmaßend; Vertrauenassurément/confiant ; "BOLD"/audace/intrépide ; présomptueux, présomptueux ; confiance
assicurato / fiducioso; grassetto / audace / imperterrito, troppo sicuro di sé, presuntuoso, confidandoconfiado/confidente; en negrilla/atreviéndose/impávido; presumido, presumido; el confiar en
|
dum inter eius armigeros militaret, arroganti | confidentia, confidentiae Fassurance/confidence; boldness, impudence, audacity; firm belief/expectationQualitätssicherung / Vertrauen, Mut, Frechheit, Dreistigkeit, der festen Überzeugung / Erwartungassurance/confiance ; hardiesse, impudence, témérité ; croyance ferme/espérance
assicurazione / fiducia, audacia, impudenza, l'audacia, la convinzione / aspettativaaseguramiento/confianza; intrepidez, impudencia, audacia; creencia firme/expectativa
|
dum inter eius armigeros militaret, arroganti confidentia | torquis, torquis Fcollar/necklace of twisted metal; wreath; ring; chapletHalsband / Halskette von Twisted Metal, Kranz, Ring; Rosenkranzcollier/collier de métal tordu ; guirlande ; anneau ; chapelet
collare / collana di metallo ritorto, corona, anello; coronacollar/collar del metal torcido; guirnalda; anillo; guirnalda
|
dum inter eius armigeros militaret, arroganti confidentia torquem | offero, offerre, obtuli, oblatusoffer; present; cause; bestowbieten, der jetzige; verursachen; schenkenoffre ; présent ; cause ; accorder
offerta; presenti; causa; elargireoferta; presente; causa; conceder
|
dum inter eius armigeros militaret, arroganti confidentia torquem obtulisse | collum, colli Nneck; throat; head and neck; severed head; upper stem; mountain ridgeHals, Hals, Kopf und Hals; abgetrennten Kopf; oberen Stiel; Bergrückencou ; gorge ; tête et cou ; tête tranchée ; tige supérieure ; arête de montagne
collo, gola, testa e collo, testa mozzata, stelo superiore; crinale della montagnacuello; garganta; cabeza y cuello; cabeza cortada; vástago superior; canto de la montaña
|
dum inter eius armigeros militaret, arroganti confidentia torquem obtulisse collo | abstraho, abstrahere, abstraxi, abstractusdrag away from, remove forcibly, abort; carry off to execution; splitDrag away from, gewaltsam zu entfernen, abbrechen; entführen zu werden; Splittraîner à partir de, enlever de force, arrêt ; porter au loin à l'exécution ; fente
trascinate via da rimuovere con la forza, abortire; portano via per l'esecuzione; dividerearrastrar lejos de, quitar fuertemente, interrupción; llevar apagado a la ejecución; fractura
|
dum inter eius armigeros militaret, arroganti confidentia torquem obtulisse collo | abstractus, abstracta, abstractumabstractZusammenfassungrésuméastrattoresumen |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.