NoDictionaries    Text notes for   
... ne intervallatis ardor intepesceret moris, hora diei quarta ambitu...
    
  Hi there. Login or signup free.
| et ne intervallatis ardor intepesceret moris, hora diei quarta ambitu cincto  | 
| etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso | 
| et | nethat not, lestdass nicht, damitce pas, de peurche non, per timoreque no, no sea | 
| et | nenotnichtpasnonno | 
| et | neo, nere, nevi, netusspin; weave; produce by spinningSpin, weben, zu produzieren, durch Drehenrotation ; armure ; produit par la rotation filare, tessere, producono dal girovuelta; armadura; producto haciendo girar | 
| et ne | intervallo, intervallare, intervallavi, intervallatustake at intervalsnehmen in regelmäßigen Abständenprendre à des intervallesprendere ad intervallitomar a intervalos | 
| et ne | intervallatus, intervallata, intervallatumhaving intervalsmit Abständenavoir des intervallesavere intervallicon intervalos | 
| et ne intervallatis | ardor, ardoris Mfire, flame, heat; brightness, flash, gleam or color; ardor, love, intensityFeuer, Flammen, Hitze, Helligkeit, Blitz, Glanz oder Farbe; Begeisterung, Liebe, Intensitätfeu, des flammes, la chaleur, la luminosité, le flash, éclair ou la couleur; l'ardeur, l'amour, l'intensitéfuoco, fiamma, calore, luminosità, il flash, lampo o colore; ardore, amore, intensitàfuego, llamas, calor, brillo, flash, brillo o color; ardor, el amor, la intensidad | 
| et ne intervallatis ardor | intepesco, intepescere, intepui, -become warmwarm werdendevenir chaud surriscaldarsihacer caliente | 
| et ne intervallatis ardor intepesceret | moveo, movere, movi, motusmove, stir, agitate, affect, provoke, disturbbewegen, bewegen, bewegen, beeinflussen, zu provozieren, zu störense déplacer, remuer, agiter, affecter, provoquer, déranger muovere, agitare, agitare, incidono, provocare, disturbaremoverse, revolver, agitar, afectar, provocar, disturbar | 
| et ne intervallatis ardor intepesceret | mos, moris Mcustom, habit; mood, manner, fashion; character, behavior, moralsSitte, Gewohnheit, Stimmung, Weise, Mode, Charakter, Verhalten, Moralcoutume, l'habitude; l'humeur, de manière, de la mode; caractère, le comportement, la moraleconsuetudine, abitudine, stato d'animo, modi, moda, carattere, comportamento, la moralehábito de costumbre,; el estado de ánimo, manera, moda, carácter, comportamiento, las costumbres | 
| et ne intervallatis ardor intepesceret | morus, mori Fblack mulberry treeschwarze Maulbeerbaummûrier noirgelso albero neromorera negro | 
| et ne intervallatis ardor intepesceret | morum, mori Nmulberry; fruit of the black mulberryMaulbeerbaum, Früchte der schwarzen Maulbeeremûriers, des fruits du mûrier noirgelso, frutto del gelso neromorera, fruto de la morera negro | 
| et ne intervallatis ardor intepesceret | mora, morae Fdelay, hindrance, obstacle; pauseVerzögerung, Behinderung, Hindernis, Pauseretard, une entrave, un obstacle; pauseritardi, impedimenti, ostacoli; pausaretrasos, obstáculos, obstáculos, hacer una pausa | 
| et ne intervallatis ardor intepesceret moris, | hora, horae Fhour; time; seasonStunden, die Zeit; Saisonheure de temps; saisonora; tempo; stagionehora, el tiempo, la temporada | 
| et ne intervallatis ardor intepesceret moris, hora | dies, dieiday; daylight; open sky; weatherTag, Tageslicht, freiem Himmel, Wetterjour le jour; à ciel ouvert, les conditions météorologiquesgiorno; giorno; cielo aperto; meteodía, la luz del día; cielo abierto; tiempo | 
| et ne intervallatis ardor intepesceret moris, hora diei | quartus, quarta, quartumfourthviertequatrièmequartocuarto | 
| et ne intervallatis ardor intepesceret moris, hora diei quarta | ambio, ambire, ambivi, ambitusgo round, visit in rotation, inspect; solicit, canvass; circle, embracego round, Besuch in der Fruchtfolge, zu besichtigen; werben, werben, Kreis, umarmenaller en rond, visiter dans la rotation, inspecter ; solliciter, prospecter ; entourer, embrasser rotondo andare, visita a rotazione, ispezionare, sollecitare, tela, cerchio, abbraccioir alrededor, visitar en la rotación, examinar; solicitar, solicitar votos; circundar, abrazar | 
| et ne intervallatis ardor intepesceret moris, hora diei quarta | ambitus, ambitus Mcircuit, edge, extent; orbit, cycle; canvass, bribery; circumlocution; showSchaltung, Kante, Umfang, Bahn, Fahrrad, Leinwand, Bestechung; Umschreibung; zeigencircuit, EDGE, mesure; orbite, cycle; toile, la corruption; circonlocutions; montrentcircuito, EDGE, misura; orbita, ciclo; tela, corruzione; circonlocuzione; showcircuito, bordes, medida; órbita, ciclo; escrutinio, el soborno; circunloquios; muestran | 
| et ne intervallatis ardor intepesceret moris, hora diei quarta ambitu | cingo, cingere, cinxi, cinctussurround/encircle/ring; enclose; beleaguer; accompany; gird, equip; ring Surround / umschließen / ring; umschließen; belagern; begleiten; rüsten, ausrüsten, Ringentourer/encercler/anneau ; enfermer ; cerner ; accompagner ; le cerceau, équipent ; anneau surround / circondare / anello, chiudi, assediare, accompagnare, cingerà attrezzare; anellorodear/cercar/anillo; incluir; cercar; acompañar; el ceñidor, equipa; anillo | 
| et ne intervallatis ardor intepesceret moris, hora diei quarta ambitu | cinctus, cincta, cinctumsurrounded/encircled; surrounded; bordered, enclosedumgeben / umgeben; umgeben; begrenzt, eingeschlossenentouré / entouré, entourée, bordée, closcircondato / circondato, circondato, delimitato, chiusorodeado / cercado, rodeado; bordeado, cerrado | 
| et ne intervallatis ardor intepesceret moris, hora diei quarta ambitu | cinctum, cincti Ngirdle, method of girding clothes; crown/garland; beltGürtel, Methode der rüstete Kleider, Krone / Kranz; Gürtelceinture, la méthode de ceindre vêtements; couronne / Garland; ceinturecintura, il metodo di circondarci vestiti; corona / ghirlanda; cinghiacintura, el método de ceñir la ropa; corona / corona; cinturón | 
 
© 2008-2024 NoDictionaries.com.  Happy reading.


