NoDictionaries   Text notes for  
... obicesque portarum paene pulsantes, hoc casu caeleste reppulit numen....

inmodice obicesque portarum paene pulsantes, hoc casu caeleste reppulit numen. Saracenorum
inmodicus, inmodica, inmodicumbeyond measure, immoderate, excessiveüber alle Maßen, maßlos, übermäßigedémesurément, immodéré, excessif oltre misura, smodato, eccessivodesmesuradamente, immoderado, excesivo
inmodice obex, obicisbolt, bar; barrier; obstacleBolzen, Bar; Barriere, Hindernisboulon, un bar, barrière, obstaclebullone, bar; barriera; ostacoloperno, bar, barrera, obstáculo
inmodice obicesque porta, portae Fgate, entrance; city gates; door; avenue; goalTor, Eingang, Stadttore, Tür, avenue; Zielporte d'entrée; portes de la ville; porte; Avenue, à l'objectifcancello, ingresso; porte della città, porta; viale; obiettivopuerta, entrada, puertas de la ciudad, puerta de avenidas; objetivo
inmodice obicesque portarum paenenearly, almost; mostlyfast, fast, meistprès, presque, en grande partiequasi, quasi, per lo piùcasi, casi, en su mayoría
inmodice obicesque portarum paene pulso, pulsare, pulsavi, pulsatusbeat; pulsatepulsieren schlagen;battement ; palpiter battere; pulsanogolpe; pulsar
inmodice obicesque portarum paene pulsantes, hic, haec, hocthis; thesedieser, diese, diesesdans cette direction,questa direzione,este, los cuales
inmodice obicesque portarum paene pulsantes, hoc cado, cadere, cecidi, casusfall, sink, drop, plummet, topple; be slain, die; end, cease, abate; decayfallen, sinken, sinken, stürzen, stürzen; getötet werden, sterben, beenden, aufhören, zu verringern; Verfallla chute, évier, baisse, plomb, se renversent ; être massacré, mort ; l'extrémité, cessent, diminuent ; affaiblissement caduta, lavello, cadere, precipitare, cadere, essere ucciso, morire; fine, cessare, Abate; decadimentola caída, fregadero, gota, plomada, derriba; matarse, morir; el extremo, cesa, disminuye; decaimiento
inmodice obicesque portarum paene pulsantes, hoc casus, casus Mfall, overthrow; chance/fortune; accident, emergency, calamity, plight; fatefallen, stürzen; Chance / Glück, Unfall, Notfall-, Unglück, Leid, Schicksall'automne, de renverser le hasard / fortune; accident, d'urgence, de calamité, sort; sortcaduta, rovesciamento; possibilità / fortuna, incidenti, emergenze, calamità, condizione; destinootoño, derrocar el azar / fortuna, accidente, emergencia, desastre, penosa situación; destino
inmodice obicesque portarum paene pulsantes, hoc casuby chance/accident; accidentally; casuallydurch Zufall / Unfall; versehentlich; lässigpar hasard ou d'accident; accidentellement; hasardper caso / incidente; accidentalmente, casualmentepor casualidad o accidente; accidentalmente, casualmente
inmodice obicesque portarum paene pulsantes, hoc casu caelestis, caeleste, caelestior -or -us, caelestissimus -a -umheavenly, of heavens/sky, from heaven/sky; celestial; divine; of the Godshimmlisch, der Himmel / Himmel, vom Himmel / Himmel, himmlischen, göttlichen; der Götterdivinement, des cieux/ciel, de ciel/de ciel ; céleste ; divin ; des dieux celeste, del cielo / cielo, dal cielo / cielo celeste, divino, degli Deidivinamente, de los cielos/cielo, del cielo/del cielo; celestial; divino; de dioses
inmodice obicesque portarum paene pulsantes, hoc casu caeleste, caelestis Nsupernatural/heavenly matters/things/bodies; high places; astronomyübernatürliche / himmlische Fragen / Dinge / Einrichtungen; Höhen; Astronomiesurnaturel/divinement sujets/choses/corps ; endroits élevés ; astronomie questioni soprannaturali / celeste / cose / corpo; luoghi alti; astronomiasobrenatural/divinamente materias/cosas/cuerpos; altos lugares; astronomía
inmodice obicesque portarum paene pulsantes, hoc casu caelestis, caelestisdivinity, god/goddess; god-like person; the GodsGottheit, Gott / Göttin, göttliche Person, die Götterdivinité, un dieu/déesse ; personne divine ; les dieux divinità, il dio / dea; dio-persona come del Godsdivinidad, dios/diosa; persona divina; dioses
inmodice obicesque portarum paene pulsantes, hoc casu caeleste repello, repellere, reppuli, repulsusdrive/push/thrust back/away; repel/rebuff/spurn; fend off; exclude/bar; refuteAntrieb / push / zurückgedrängt / away; abstoßen / Abfuhr / verschmähen; abzuwehren; ausschließen / bar zu widerlegen;lecteur / PUSH / refouler / away; repousser / échec / mépriser; parer; exclure / bar; réfuterunità / push / spinta indietro / via; respingere / rifiuto / disprezzare, respingere, escludere / bar; confutareunidad / push / empuje hacia atrás / lejos; repeler / rechazo despreciar /; defenderse; excluir / bar; refutar
inmodice obicesque portarum paene pulsantes, hoc casu caeleste reppulit numen, numinis Ndivine will, divinity; godgöttlichen Willen, die Gottheit, Gottvolonté divine, la divinité, Dieuvolontà divina, la divinità, Diovoluntad divina, la divinidad; dios
inmodice obicesque portarum paene pulsantes, hoc casu caeleste reppulit numen.(Currently undefined; we'll fix this soon.)


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.