Hi there. Login or signup free.
fictilibus (2. Cor. 4), et concupiscit spiritus adversus carnem, et caro |
fictilis, fictilis, fictileof clay; made of earthenware, earthenaus Ton; Steinfliesen-, Erd -de l'argile ; fait de la poterie de terre, de terre di argilla, fatta di terracotta, terrade la arcilla; hecho de la loza de barro, de tierra |
fictile, fictilis Nearthenware vessel or statueTongefäß oder eine Statuenavire ou statue de poterie de terre vaso di terracotta o statuarecipiente o estatua de la loza de barro |
fictilibus(Currently undefined; we'll fix this soon.)
fictilibus (2. | cor, cordis Nheart; mind/soul/spirit; intellect/judgment; sweetheart; souls/personsHerz, Geist / Seele / Geist, Intellekt / Beurteilung; sweetheart; Seelen / Personencoeur ; esprit/âme/esprit ; intellect/jugement ; amoureux ; âmes/personnes cuore, mente / anima / spirito, l'intelletto / sentenza; tesoro; anime / personecorazón; mente/alma/alcohol; intelecto/juicio; amor; almas/personas |
fictilibus (2. Cor.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
fictilibus (2. Cor. 4), | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
fictilibus (2. Cor. 4), et | concupisco, concupiscere, concupivi, concupitusdesire eagerly/ardently; covet, long for; aim at; conceive a strong desire forWunsch eifrig / glühend, begehren, lang; aim at; vorstellen, ein starkes Verlangen nachardemment de désir/ardent ; convoiter, long pour ; viser ; concevoir un désir fort pour desiderio avidamente / ardentemente, bramare, per lungo, mirano a; concepire un forte desiderio dicon impaciencia/ardiente del deseo; covet, largo para; tener como objetivo; concebir un deseo fuerte para |
fictilibus (2. Cor. 4), et concupiscit | spiritus, spiritus Mbreath, breathing, air, soul, lifeAtem, Atmung, Luft, Seele, das Lebensouffle, la respiration, l'air, de l'âme, la vierespiro, il respiro, l'aria, l'anima, la vitaaliento, respiración, el aire, el alma, la vida |
fictilibus (2. Cor. 4), et concupiscit spiritus | adverto, advertere, adverti, adversusturn/face to/towards; direct/draw one's attention to; steer/pilotTurn / Gesicht / Richtung, direkt / ziehen die Aufmerksamkeit auf; steuern / pilottourner/visage to/towards ; direct/aspiration son attention à ; boeuf/pilote volta / la faccia da / verso; diretta / richiamare l'attenzione di guidare; / pilotadar vuelta/la cara to/towards; directo/drenaje su atención a; buey/piloto |
fictilibus (2. Cor. 4), et concupiscit spiritus | adversus, adversa -um, adversior -or -us, adversissimus -a -umopposite, directly facing, ranged against; adverse, evil, hostile; unfavorableGegenteil, direkt gegenüber, die sich gegen; ablehnend, so böse, feindselig; ungünstigel'opposé, faisant face directement, s'est étendu contre ; défavorable, mauvais, hostile ; défavorable di fronte, affacciato direttamente, andavano contro; negativo, il male, ostile, sfavorevoleel contrario, haciendo frente directo, se extendió contra; adverso, malvado, hostil; desfavorable |
fictilibus (2. Cor. 4), et concupiscit spiritus | adversus, adversi Mperson/foe opposite/directly facing; political opponentPerson / Feind gegenüber / direkt gegenüber, politische Gegneren face l'ennemi personne / / juste en face; opposant politiquepersona di fronte nemico / si affaccia direttamente; avversario politicopersona / enemigo enfrente / frente a frente; adversario político |
fictilibus (2. Cor. 4), et concupiscit spiritus | adversusopposite, against, in opposite direction; in oppositiongegenüber, gegen die in entgegengesetzter Richtung, in der Oppositionen face, contre, dans la direction opposée, dans l'oppositiondi fronte, contro, in direzione opposta; in opposizionecontrario, en contra, en la dirección opuesta, en la oposición |
fictilibus (2. Cor. 4), et concupiscit spiritus | adversusfacing, opposite, against, towards; contrary to; face to face, in presence ofvor, gegenüber, gegen, gegenüber, im Gegensatz zu, von Angesicht zu Angesicht, in Anwesenheit vonface, en face, contre, vers, contrairement à l'; face à face, en présence dedi fronte, di fronte, contro, verso, contrariamente a quanto, faccia a faccia, in presenza difrente, frente, contra, hacia; en contra de, cara a cara, en presencia de |
fictilibus (2. Cor. 4), et concupiscit spiritus adversus | caro, carnis Fmeat, flesh; the body; pulpy/fleshy/soft parts, sapwood; low passionsFleisch, Fleisch, der Körper; breiigen / fleischig / Weichteile, Splintholz, niedrige Leidenschaftenviandes, la chair, le corps; pulpeuse / charnues / parties molles, l'aubier, les passions bassescarne, carne, del corpo; polposo / carnose / parti molli, alburno; passioni bassela carne, la carne, el cuerpo, carnoso / carnosa / partes blandas, albura, bajas pasiones |
fictilibus (2. Cor. 4), et concupiscit spiritus adversus | carnis, carnis Fmeat/flesh; the body; pulp/flesh of plants, sapwood; soft part; low passionsFleisch / Fleisch, der Körper, Zellstoff / Fleisch von Pflanzen, Splintholz; weichen Teil, niedrige Leidenschaftenviande / chair, le corps, la pâte / chair de plantes et d'aubier; partie molle; passions bassescarne / carne, il corpo; pasta / carne di piante, alburno; mollica; passioni bassecarne / carne, el cuerpo, pasta / carne de plantas, la albura; parte blanda; bajas pasiones |
fictilibus (2. Cor. 4), et concupiscit spiritus adversus carnem, | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
fictilibus (2. Cor. 4), et concupiscit spiritus adversus carnem, et | caveo, cavere, cavi, cautusbeware, avoid, take precautions/defensive action; give/get surety; stipulatehüten, zu vermeiden, werden Vorkehrungen getroffen, / defensive Maßnahmen, gib / get Sicherungsvertrag festgelegt;prendre garde, éviter, prendre des précautions/de mesure défensive ; donner/obtenir la sécurité ; stipuler fate attenzione, evitate di prendere le precauzioni / azione difensiva; dare / avere fideiussione; stipulareguardarse, evitar, tomar de las precauciones/de medidas defensivas; dar/conseguir la seguridad; estipular |
fictilibus (2. Cor. 4), et concupiscit spiritus adversus carnem, et | carus, cara -um, carior -or -us, carissimus -a -umdear, beloved; costly, precious, valued; high-priced, expensiveLiebe, Geliebte, teuer, kostbar, geschätzt; hochpreisige, teuercher, aimé ; coûteux, précieux, évalué ; cher, cher cara, amata, costoso, prezioso, prezioso, costosi, costosoestimado, querido; costoso, precioso, valorado; caro, costoso |
fictilibus (2. Cor. 4), et concupiscit spiritus adversus carnem, et | caro, carere, -, -card/combKarte / TotCarte / peignecarta / pettinetarjeta / peine |
fictilibus (2. Cor. 4), et concupiscit spiritus adversus carnem, et | Carus, Cari MCarusCarusCarusCarusCarus |
fictilibus (2. Cor. 4), et concupiscit spiritus adversus carnem, et | caros, cari Mvariety/seed of plant hypericum; heavy sleep, stupor, sleep of deathVielfalt / Saatgut der Pflanze Hypericum; tiefen Schlaf, Benommenheit, Schlaf des TodesVariétés / semences de plantes hypericum; lourd sommeil, la stupeur, le sommeil de la mortvarietà di sementi e piante di iperico, il sonno pesante, stupore, sonno della mortevariedad / semillas de la planta hypericum; pesado sueño, estupor, sueño de la muerte |
fictilibus (2. Cor. 4), et concupiscit spiritus adversus carnem, et | carodearly; dear, at a high priceteuer; lieben, zu einem hohen Preischer, cher, à un prix élevécaro prezzo, cara, ad un prezzo elevatomuy caro; querido, a un precio alto |
fictilibus (2. Cor. 4), et concupiscit spiritus adversus carnem, et | caro, carnis Fmeat, flesh; the body; pulpy/fleshy/soft parts, sapwood; low passionsFleisch, Fleisch, der Körper; breiigen / fleischig / Weichteile, Splintholz, niedrige Leidenschaftenviandes, la chair, le corps; pulpeuse / charnues / parties molles, l'aubier, les passions bassescarne, carne, del corpo; polposo / carnose / parti molli, alburno; passioni bassela carne, la carne, el cuerpo, carnoso / carnosa / partes blandas, albura, bajas pasiones |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.