NoDictionaries   Text notes for  
... necessitudine officii aut fide advocationis aut fortuitae et subitae...

offensa necessitudine officii aut fide advocationis aut fortuitae et subitae dictionis
offendo, offendere, offendi, offensusoffend, give offense; displease/annoy/vex; trouble/upset, hurtbeleidigen, Anstoß geben; mißfallen / ärgern / ärgern; Mühe / verärgert, verletztoffenser, donner l'offense ; contrarier/ennuyer/vexer ; préoccuper/déranger, blesser offendere, offendere, dispiacere / infastidire / Vex; guai / sconvolto, feritoofender, dar la ofensa; descontentar/molestar/disgustar; preocupar/trastornar, lastimar
offensum, offensi NoffenseAnstoßoffense reatoofensa
offensus, offensa -um, offensior -or -us, offensissimus -a -umoffensive, odiousbeleidigend, gehässigoffensive, odieuse offensivo, odiosoofensiva, odiosa
offenso, offensare, offensavi, offensatusknock/strike against, bump intoknock / strike-Stimmen, stoßenKnock / grève contre, heurterbattito / sciopero contro, urtaregolpes y la huelga en contra, chocar
offensa, offensae Foffense, displeasure; offense to a person's feelings, resentmentVergehen, Unlust, Anstoß, um Gefühle einer Person, Grollinfraction, mécontentement, infraction à des sentiments d'une personne, le ressentimentreato, dispiacere, offesa ai sentimenti di una persona, risentimentodelito, disgusto; ofensa a los sentimientos de una persona, el resentimiento
offensa necessitudo, necessitudinis Fobligation; bond, connection, affinity; compulsion; needs; poverty; relativeVerpflichtung, Bindung, Verbindung, Verwandtschaft; Zwang, Bedürfnisse, Armut, relativeobligation; obligations, le cadre, l'affinité, la contrainte, les besoins, la pauvreté, par rapportobbligo; legame, collegamento, affinità, costrizione; esigenze; povertà; relativaobligación; bonos, conexión, afinidad, la compulsión, las necesidades, la pobreza, relativa
offensa necessitudine officium, offici(i) Nduty, obligation; kindness; service, officeVerpflichtung, Verbindlichkeit, Freundlichkeit, Service, Bürodevoir, engagement ; bonté ; service, bureau dovere, obbligo, gentilezza, servizio, ufficiodeber, obligación; amabilidad; servicio, oficina
offensa necessitudine officii autor, or rather/else; either...oroder, oder vielmehr / else: entweder ... oderou, ou plutôt / else; soit ... soito, o meglio / altro: o ... oo, mejor dicho / else, bien ... o
offensa necessitudine officii aut fides, fidei Ffaith, loyalty; honesty; credit; confidence, trust, belief; good faithGlaube, Treue, Ehrlichkeit, Kredit-, Zuversicht, Vertrauen, Glaube, Treu und Glaubenla foi, la loyauté, l'honnêteté, le crédit, la confiance, la confiance, de croyance; bonne foifede, lealtà, onestà, credito, fiducia, fiducia, fede, buona fedela fe, la lealtad, la honestidad, el crédito, la confianza, la confianza, la creencia, de buena fe
offensa necessitudine officii aut fidis, fidis Fchord, instrument string; constellation Lyra; stringed instrument; lyreAkkord-, Instrumenten-string; Sternbild Leier; Saiteninstrument, Leiercordes instrument à corde; constellation de la Lyre; instrument à cordes; lyrecorda, strumento a corda; costellazione della Lira, strumento a corde, liraacorde, instrumento de cuerda; constelación de Lyra, instrumento de cuerda; lira
offensa necessitudine officii aut fidus, fida, fidumfaithful, loyal; trusting, confidenttreu, loyal, vertrauensvoll, zuversichtlich,fidèle, loyal, confiant, confiantfedele, leale, fiducioso, fiduciosoleales fieles; confiado, seguro de
offensa necessitudine officii aut fido, fidere, fisus sumtrust, have confidenceVertrauen, Vertrauenla confiance, ont la confiance fiducia, hanno fiduciala confianza, tiene confianza
offensa necessitudine officii aut fide advocatio, advocationis Flegal support/advisors; delay, adjournment, postponement; pleading in courtsrechtliche Unterstützung / Berater; Verzögerung, Vertagung, den Aufschub; Schriftsatz bei Gerichtsoutien juridique / conseillers; délai, l'ajournement, le report; plaidé devant les tribunauxsupporto legale / consulenti; ritardo, rinvio, rinvio; memoria nei tribunaliapoyo jurídico o asesores; un retraso, aplazamiento, la postergación; escrito en los tribunales
offensa necessitudine officii aut fide advocationis autor, or rather/else; either...oroder, oder vielmehr / else: entweder ... oderou, ou plutôt / else; soit ... soito, o meglio / altro: o ... oo, mejor dicho / else, bien ... o
offensa necessitudine officii aut fide advocationis aut fortuitus, fortuita, fortuitumcasual, accidental, fortuitous, happening by chanceUngezwungen, zufällig, zufällig, geschieht durch Zufalloccasionnels, accidentels, fortuits, passe par hasardcasuale, accidentale, casuale, accade per casoocasional, accidental, fortuito, sucede por casualidad
offensa necessitudine officii aut fide advocationis aut fortuitae etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
offensa necessitudine officii aut fide advocationis aut fortuitae et subeo, subire, subivi(ii), subitusgo/move/pass/sink/extend underneath/into; climb/come/go up, ascend; steal in ongo / move / pass / Waschbecken / erweitern unterhalb von / in; klettern / kommen / steigen, aufsteigen, stehlen, aufsous de go/move/pass/sink/extend/dans ; la montée/come/go vers le haut, montent ; voler dedans dessus go / spostare / pass / lavabo / estendono sotto / in; salita / vieni / salire, salire, rubare in supor debajo/en de go/move/pass/sink/extend; la subida/come/go para arriba, asciende; robar adentro encendido
offensa necessitudine officii aut fide advocationis aut fortuitae et subitus, subita, subitumsudden; rash, unexpectedplötzliche, Ausschlag, unerwartetesoudaine, éruption cutanée, inattenduimprovviso, rash, inaspettatorepentina, sarpullido, inesperado
offensa necessitudine officii aut fide advocationis aut fortuitae et subitae dictio, dictionis Fspeaking/saying/uttering; declaration of judgment/penalty; predictionSprechen / sagen / äußern; Erklärung der Entscheidung / Strafe; Vorhersageparler / dire / prononcer; déclaration de jugement / sanction; prévisionparlare / dire / pronunciare; dichiarazione di giudizio / penalità; previsionehablar / decir / proferir; declaración de resolución / pena; predicción


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.