NoDictionaries   Text notes for  
... auditoria et tabularia credimus, in quibus iam fere plurimae...

orationi auditoria et tabularia credimus, in quibus iam fere plurimae causae
oratio, orationis Fspeech, oration; eloquence; prayerSprache, Rede, Beredsamkeit, das Gebetla parole, discours, l'éloquence, la prièrediscorso, orazione, eloquenza, la preghieradiscurso, la oratoria, elocuencia, la oración
orationi auditorium, auditori(i) Nauditorium, lecture room, hall; body of listeners, audience; hearing a law caseHörsaal, Seminarraum, Halle; Körper der Hörer, Zuschauer, Vernehmung von einem Rechtsstreitsalle de conférence auditorium, la salle, le corps des auditeurs, spectateurs, l'audience une affaire de droitauditorium, sala conferenze, sala, il corpo di ascoltatori, spettatori, udito un caso di dirittoauditorio, sala de lectura, sala, el cuerpo de los oyentes, la audiencia, una audiencia de la jurisprudencia
orationi auditorium, auditorii NauditoriumAuditoriumsalleauditoriumsala
orationi auditorius, auditoria, auditoriumrelating to a hearer or hearingin Bezug auf einen Hörer oder Hörenrelatives à un auditeur ou à l'audiencerelativa ad un ascoltatore o per l'audizionerelativa a un oyente o audiencia
orationi auditoria etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
orationi auditoria et tabularium, tabulari(i) Ncollection of tablets; record-office, registrySammlung von Tabletten; Rekord-Büro, Registrierungcollection des tablettes; record-office, le registreraccolta di compresse; record-office, Registrocolección de tablillas; registro de la oficina, el registro
orationi auditoria et tabularia credo, credere, credidi, creditustrust, entrust; commit/consign; believe, trust in, rely on, confide; supposeVertrauen, zu beauftragen; commit / versenden; glauben, vertrauen, vertrauen auf, vertrauen; annehmenla confiance, confient ; commettre/consigner ; croire, faire confiance dedans, compter dessus, confier ; supposer fiducia, affidare; impegno da consegnare, credo, la fiducia in, fare affidamento, confidarsi, supponiamola confianza, confía; confiar/consignar; creer, confiar en adentro, confiar encendido, confiar; suponer
orationi auditoria et tabularia credimus, ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre
orationi auditoria et tabularia credimus, inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de
orationi auditoria et tabularia credimus, in qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que
orationi auditoria et tabularia credimus, in quiswhichwelcher, was für einquel checuál
orationi auditoria et tabularia credimus, in quibus jamnow, already, by/even now; besidesjetzt schon, von / auch jetzt noch, außerdemaujourd'hui, déjà, par /, même maintenant, et d'ailleursora, già, per / anche adesso; oltreahora, ya, por /, incluso ahora, además
orationi auditoria et tabularia credimus, in quibus eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela
orationi auditoria et tabularia credimus, in quibus iam ferealmost; about, nearly; generally, in general; hardly everfast, ungefähr, beinahe, meist im Allgemeinen; kaumpresque ; au sujet de, presque ; généralement, en général ; à peine jamais quasi, circa, quasi, in generale, in generale; quasi maicasi; sobre, casi; generalmente, en general apenas nunca
orationi auditoria et tabularia credimus, in quibus iam ferus, feriwild beast/animal; wild/untamed horse/boarTier / Tier, wild / ungezähmten Pferd / Eberbête/animal sauvages ; cheval sauvage/indompté/verrat belva / animale; selvatico / cavallo selvaggio / cinghialebestia/animal salvajes; caballo/verraco salvajes/untamed
orationi auditoria et tabularia credimus, in quibus iam ferus, fera, ferumwild, savage; uncivilized; untamed; fierceWild, wild, unzivilisiert, wild, heftigsauvage, sauvage ; incivilisé ; indompté ; féroce selvaggio, selvaggio, incivile, selvaggio, ferocesalvaje, salvaje; incivilizado; untamed; feroz
orationi auditoria et tabularia credimus, in quibus iam for, fari, fatus sumspeak, talk; saysprechen, reden, sagen,parler, parler ; dire parlare, parlare, direhablar, hablar; decir
orationi auditoria et tabularia credimus, in quibus iam fere multus, multa -um, -, plurimus -a -ummuch, many, great, many a; large, intense, assiduous; tediousviel, viele, große, viele, große, intensiv, fleißig, langweiligbeaucoup, beaucoup, beaucoup, plus d'un; grand, intense, assidus; fastidieusemolto, molti, grandi, molti, grandi, intensi, assiduo; noiosomucho, mucho, mucho, más de una, grande, intenso, asiduo, tedioso
orationi auditoria et tabularia credimus, in quibus iam fere plurimus, plurima, plurimummost, greatest number/amount; very many; most frequent; highest price/valuedie meisten, größte Anzahl / Menge, sehr viele, am häufigsten, während die höchsten Preis / Leistungs -nombre le plus grand, / montant; de très nombreuses; les plus fréquentes et les plus élevés des prix / valeurnumero più, il più grande / importo; moltissimi, più frequenti; più alto rapporto prezzo / valorenúmero más grande, o cuantía, muy numerosos, más frecuentes, la más alta relación precio / valor
orationi auditoria et tabularia credimus, in quibus iam fere plurimae causa, causae Fcause/reason/motive; origin, source, derivation; responsibility/blame; symptomUrsache / Grund / Motiv, Ursprung, Herkunft, Abstammung, die Verantwortung / Schuld, Symptomcause / motif / mobile, l'origine, la source, la dérivation, la responsabilité et le blâme; symptômecausa / ragione / motivazione; origine, provenienza, derivazione; responsabilità / colpa; sintomocausa / razón / motivo; origen, procedencia, derivación, la responsabilidad / culpa; síntoma


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.