partes emendari possint. Etenim, si avulsum statuae caput aut membrum aliquod |
pars, partis Fpart, region; share; direction; portion, piece; party, faction, sideTeil, der Region; Aktien; Richtung; Teil, Stück, Partei, Fraktion, Seitepièce, région ; part ; direction ; partie, morceau ; partie, faction, côté
parte, regione, quota, direzione, parte, pezzo, partito, fazione, latopieza, región; parte; dirección; porción, pedazo; partido, facción, lado
|
partes | emendo, emendare, emendavi, emendatuscorrect, emend, repair; improve, free from errorsKorrigieren, emend, Reparatur, Verbesserung, frei von Fehlerncorriger, modifier, réparer ; améliorer, exempt des erreurs
corretta, EMEND, la riparazione, migliorare, esente da erroricorregir, enmendar, reparar; mejorar, libre de errores
|
partes emendari | possum, posse, potui, -be able, canin der Lage sein, kannpouvoir en mesure, peut
essere in grado, puòpoder, puede
|
partes emendari possint. | etenimand indeed, because, since, as a matter of factund zwar, weil, da, wie in der Tatet, en fait, parce que, depuis, comme une question de faite in effetti, perché, perché, come un dato di fattoy, de hecho, porque, ya que, como cuestión de hecho |
partes emendari possint. Etenim, | siif, if only; whetherwenn, wenn nur, obsi, si seulement ; si
se, se non altro, sesi, si solamente; si
|
partes emendari possint. Etenim, si | avello, avellere, avulsi, avulsustear/pluck/wrench away/out/off; separate by force, part; take away, wrestRiss / pflücken / Schlüssel weg / out / off; separate durch Gewalt, Teil; nehmen zu entreißen,arracher/plumer/clé/en ligne/hors ligne ; séparer par la force, partie ; emporter, ravir
lacrima / cogliere / chiave lontano / out / off; separato con la forza, parte; togliere, strapparerasgar/desplumar/lejos/hacia fuera/apagado de la llave; separarse por la fuerza, parte; quitar, arrebatar
|
partes emendari possint. Etenim, si avulsum | statua, statuae Fstatue; imageStatue, Bildstatue ; image
statua; immagineestatua; imagen
|
partes emendari possint. Etenim, si avulsum statuae | caput, capitis Nhead; person; life; leader; top; source/mouth; capitalKopf; Person, das Leben; Führer; top; Quelle / Mund, Kapitaltête, personne, la vie; chef de file; Haut; source / la bouche, le capitaltesta; persona, la vita; leader; superiore; source / bocca; capitalecabeza; persona, la vida, el dirigente, la parte superior; fuente / la boca, el capital |
partes emendari possint. Etenim, si avulsum statuae caput | autor, or rather/else; either...oroder, oder vielmehr / else: entweder ... oderou, ou plutôt / else; soit ... soito, o meglio / altro: o ... oo, mejor dicho / else, bien ... o |
partes emendari possint. Etenim, si avulsum statuae caput aut | membrum, membri Nmember, limb, organ; male genital member; apartment, room; sectionMitglied, des Körpers, Orgel; männlichen Geschlechtsorgane Mitglied, Ferienwohnung, Zimmer, Abschnittmembre, un organe, le membre masculin génitales; appartement, une chambre, sectionmembri, agli arti, di organi; membro maschile dei genitali; appartamento, una stanza, la sezionemiembro, la integridad física, órgano, miembro genital masculino; apartamento, una habitación, la sección |
partes emendari possint. Etenim, si avulsum statuae caput aut membrum | aliquod, undeclinedsome/several/a few people; more than one; a numbereinige / mehrere / ein paar Leute, mehr als ein, eine Reiheun / plusieurs / quelques personnes, plus d'un; un certain nombrealcuni / diversi / a poche persone, più di uno, un numeroalgunos / varios / a pocas personas, más de uno, un número |
partes emendari possint. Etenim, si avulsum statuae caput aut membrum | aliquod, undeclinedsome, several; a few; not many; a number; more than oneeinige, mehrere, einige, nicht viele, eine Zahl, mehr als einplusieurs, et quelques-uns, pas nombreux, un certain nombre, plus d'unalcuni, molti, pochi, non molti, un numero, più di unoalgunos varios, algunos, no muchos, un número, más de un |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.