transitu interiacente, qui suspensus et tubulatus conceptum vaporem salubri temperamento huc |
transeo, transire, transivi(ii), transitusgo over, crossgehen über Kreuz,vont plus de, la croix
andare oltre, attraversarepasa, la cruz
|
transitus, transitus Mpassage; crossingpassage; Kreuzungpassage ; croisement
passaggio, attraversamentopaso; travesía
|
transitu | interjaceo, interjacere, interjacui, interjacituslie betweenliegen zwischenmensonge entre
si trovano tramentira en medio
|
transitu interiacente, | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
transitu interiacente, | quihow?; how so; in what way; by what/which means; whereby; at whatever pricewie?, so wie, in welcher Weise, mit welchen / welche, Mittel, mit denen, um jeden Preiscomment?; comment; de quelle manière, par quelle / ce qui signifie, selon laquelle, à n'importe quel prixcome?, così come, in che modo, con quale / quali mezzi, con cui, a qualunque prezzo¿cómo?, ¿cómo así, en qué forma; por lo que / lo que significa, según el cual, a cualquier precio |
transitu interiacente, | queo, quire, quivi(ii), quitusbe ablein der Lage seinpouvoir en mesure
poterepoder
|
transitu interiacente, qui | suspendo, suspendere, suspendi, suspensushang up, suspendaufhängen, aussetzenraccrocher, suspendre
appendere, sospenderecolgar para arriba, suspender
|
transitu interiacente, qui | suspensus, suspensa, suspensumin a state of anxious uncertainty or suspense, lightin einem Zustand von Angst oder Unsicherheit Spannung, Lichtdans un état d'incertitude anxieuse ou d'attente, la lumièrein uno stato di incertezza ansiosi o di suspense, la luceen un estado de ansiedad o inseguridad suspenso, la luz |
transitu interiacente, qui suspensus | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
transitu interiacente, qui suspensus et(Currently undefined; we'll fix this soon.)
transitu interiacente, qui suspensus et tubulatus | concipio, concipere, concepi, conceptustake in/up, receive, catch; derive/draw; contain/hold; grasp; adopt; wednehmen im /, empfangen, fangen; ziehen / draw; enthalten / hold; erfassen; anzunehmen; mirentrer /up, le recevoir, attraper ; dériver/aspiration ; contenir/prise ; prise ; adopter ; wed
prendere in / up, ricevere, di cattura; derivare / disegna; contenere / stiva; afferrare; adottare; meradmitir /up, recibirlo, coger; derivar/drenaje; contener/asimiento; asimiento; adoptar; wed
|
transitu interiacente, qui suspensus et tubulatus | conceptum, concepti Nfetus, that which is conceived; concept/ideas; measurement of volume/capacityFötus, das, was gedacht wird; Konzept / Ideen; Messung von Volumen / Kapazitätfœtus, ce qui est conçu; concept et les idées, la mesure de volume / capacitéfeto, quel che è generato; concetto / idee; misurazione del volume / capacitàfeto, lo que es concebido, concepto e ideas, la medición de volumen / capacidad |
transitu interiacente, qui suspensus et tubulatus | conceptus, concepta -um, conceptior -or -us, conceptissimus -a -umconceived, imagined; understood, adoptedkonzipiert, vorgestellt; verstanden hatconçu, imaginé, compris, adoptéepensata, immaginata, intesa, adottatoconcebido, imaginado, entiende, aprobada |
transitu interiacente, qui suspensus et tubulatus | conceptus, conceptus Mconception; embryo/fetus; catching fire; storing water; cistern/basin/reservoirKonzeption; Embryo / Fötus; Brand; zur Lagerung wassergefährdender; Zisterne / Waschbecken / Stauseeconception; embryon ou le fœtus, le feu de la capture; stockage de l'eau; citerne / bassin / réservoirconcepimento; embrione / feto; prendere fuoco, conservare l'acqua; cisterna / lavabo / bacinoconcepción; embrión / feto, el fuego de la captura, el almacenamiento de agua; cisterna / cuenca / reservorio |
transitu interiacente, qui suspensus et tubulatus conceptum | vapor, vaporis Msteam/vapor; exhalation; heat/warmth; fever, body heat; excited stateDampf / Dampf; Ausatmen, Hitze / Wärme, Fieber, Körperwärme; angeregten Zustandvapeur / vapeur; exhalation; chaleur / chaleur, la fièvre, la chaleur du corps; état excitévapore / vapore; espirazione; calore / calore, febbre, il calore del corpo; stato eccitatovapor / vapor, exhalación, calor / calor, fiebre, calor del cuerpo; estado excitado |
transitu interiacente, qui suspensus et tubulatus conceptum | vaporo, vaporare, vaporavi, vaporatuscover or fill with vapor; heat, warm; be hotdecken oder füllen Sie mit Dampf, Wärme, warm, heiß seincouverture ou suffisance avec de la vapeur ; la chaleur, chaude ; être chaud
coprire o riempire con vapore; caldo, caldo, caldo esserecubierta o terraplén con el vapor; calor, caliente; ser caliente
|
transitu interiacente, qui suspensus et tubulatus conceptum vaporem | saluber, salubris -e, salubrior -or -us, saluberrimus -a -umhealthy, salubrious; salutary, beneficial; in good condition; wholesomegesund, bekömmlich, heilsam, förderlich ist, in gutem Zustand; gesundensain, salubre ; salutaire, salutaire ; en bon état ; sain
sano, salubre, salutare, benefico, in buone condizioni; sanosano, saludable; saludable, beneficioso; en buenas condiciones; sano
|
transitu interiacente, qui suspensus et tubulatus conceptum vaporem salubri | temperamentum, temperamenti Nright proportion, middle way, mean, moderationrichtigen Proportionen, Mittelweg, Mittelwert, Moderationbonne proportion, manière moyenne, moyen, modération
giusta proporzione, via di mezzo, significa, moderazioneproporción correcta, manera media, medio, moderación
|
transitu interiacente, qui suspensus et tubulatus conceptum vaporem salubri temperamento | huchere, to this place; to this pointhier, um diesen Ort, zu diesem Zeitpunktici, sur ce lieu, à ce pointqui, in questo luogo, a questo puntoaquí, a este lugar, a este punto |