Hi there. Login or signup free.
iustitiae famam et constantiae tulit. Misso senatu Bassus magna hominum frequentia, |
justitia, justitiae Fjustice; equality; righteousnessGerechtigkeit, Gleichheit, Gerechtigkeitjustice ; égalité ; droiture giustizia, uguaglianza, giustiziajusticia; igualdad; rectitud |
iustitiae | fama, famae Frumor; reputation; tradition; fame, public opinion, ill repute; report, newsGerücht, Ruf; Tradition, Ruhm, die öffentliche Meinung schlechtem Ruf; Bericht, Neuigkeitenrumeur ; réputation ; tradition ; renommée, opinion publique, réputation malade ; rapporter, des nouvelles voce; reputazione; tradizione, fama, l'opinione pubblica, malaffare, report, newsrumor; reputación; tradición; fama, opinión pública, reputación enferma; divulgar, las noticias |
iustitiae famam | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
iustitiae famam et | constantia, constantiae Fperseverance; harmony; steadfastness, persistence; firmness; courage; loyaltyAusdauer, Harmonie, Beharrlichkeit, Ausdauer, Entschlossenheit, Mut, Loyalitätla persévérance, l'harmonie; constance, la persévérance, la fermeté, le courage, la loyautéperseveranza; armonia; costanza, la persistenza; fermezza, coraggio, lealtàperseverancia; armonía; firmeza, persistencia, firmeza, coraje, lealtad |
iustitiae famam et constantiae | fero, ferre, tuli, latusbring, bear; tell/speak of; consider; carry off, win, receive, produce; getbringen, tragen; sagen / sprechen, zu prüfen; davontragen, gewinnen, erhalten, produzieren get;apporter, soutenir ; dire/parler de ; considérer ; porter au loin, gagner, recevoir, produire ; obtenir portare, sopportare; dire / parlare di; considerare, rapire, conquistare, ricevere, produrre, riceveretraer, llevar; decir/hablar de; considerar; llevar apagado, ganar, recibir, producir; conseguir |
iustitiae famam et constantiae tulit. | mitto, mittere, misi, missussend, throw, hurl, cast; let out, release, dismiss; disregardsenden, werfen, werfen, werfen, vermietet, Freigabe, entlassen absehen;envoyer, jeter, lancer, mouler ; laisser dehors, libérer, écarter ; négligence inviare, lanciare, scagliare, cast, si lasciò sfuggire, album, respingere; ignorareenviar, lanzar, lanzar, echar; dejar hacia fuera, lanzar, despedir; indiferencia |
iustitiae famam et constantiae tulit. | missus, missi Mmessenger; legateBoten; LegatMessenger, légatmessaggero; legatomensajero; legado |
iustitiae famam et constantiae tulit. Misso | senatus, senatus MsenateSenatsénat senatosenado |
iustitiae famam et constantiae tulit. Misso senatu | bassus, bassa, bassumlow, base; baseniedrig, Basis, Basisfaible, de base, basebasso, base, basebase muy baja,, base |
iustitiae famam et constantiae tulit. Misso senatu Bassus | magnus, magna -um, major -or -us, maximus -a -umlarge/great/big/vast/huge; much; powerful; tall/long/broad; extensive/spaciousgroß / große / big / große / groß; viel, mächtig, hoch / lang / breit, extensiver geräumigengrand/grand/grand/vaste/énorme ; beaucoup ; puissant ; grand/longtemps/large ; étendu/spacieux grande / grande / grande / grandi / enormi, molto, potente, alto / lungo / largo, esteso / spaziosegrande/grande/grande/extenso/enorme; mucho; de gran alcance; alto/de largo/amplio; extenso/espacioso |
iustitiae famam et constantiae tulit. Misso senatu Bassus magna | homo, hominis Mman, human being, person, fellowMann, Mensch, Person, Menschl'homme, l'être humain, personne, garçonl'uomo, essere umano, persona, amicohombre, ser humano, persona, amigo |
iustitiae famam et constantiae tulit. Misso senatu Bassus magna hominum | frequens, frequentis (gen.), frequentior -or -us, frequentissimus -a -umcrowded; numerous, full, frequented, populous; repeated, frequent, constantüberfüllt, zahlreiche, voll, frequentiert, bevölkerungsreichsten, wiederholte, häufige, ständigeserré ; nombreux, plein, fréquenté, populeux ; répété, fréquent, constant affollato, numerosi, pieno, frequentate, popoloso; ripetuto, frequente, costanteapretado; numeroso, lleno, frecuentado, populoso; repetido, frecuente, constante |
iustitiae famam et constantiae tulit. Misso senatu Bassus magna hominum | frequentia, frequentiae Fcrowd; large attendance; abundance of persons/things; frequencyMenge, große Teilnahme; Fülle von Personen / Dinge, Frequenzfoule ; grand assistance ; abondance de personnes/de choses ; fréquence della folla; partecipazione di grandi dimensioni; abbondanza delle persone / cose; frequenzamuchedumbre; atención grande; abundancia de personas/de cosas; frecuencia |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.