NoDictionaries   Text notes for  
... quanto opere mirer epigrammata tua Graeca, quam quod quaedam...

possum, quanto opere mirer epigrammata tua Graeca, quam quod quaedam Latine
possum, posse, potui, -be able, canin der Lage sein, kannpouvoir en mesure, peut essere in grado, puòpoder, puede
possum, quantus, quanta, quantumhow great; how much/many; of what size/amount/degree/number/worth/priceWie groß, wie viel / viele, was Größe / Höhe / Umfang / Anzahl / Wert / Preiscombien grande, combien / nombre; de quelle taille / quantité / degré / nombre / valeur / prixquanto grande, quanto / molti, di ciò che dimensione / quantità / laurea / numero / valore / prezzolo grande, cuánto / muchos, de lo que el tamaño / cantidad / grado / número / valor / precio
possum, quanto how muchwie vielcombienquantola cantidad de
possum, quanto opus, operis Nneed; work; fortifications, worksNotwendigkeit, die Arbeit, Befestigungen, Werkele besoin ; travail ; fortifications, travaux bisogno; lavoro; fortificazioni, le operenecesidad; trabajo; fortalecimientos, trabajos
possum, quanto opere miro, mirare, miravi, miratusbe amazed/surprised/bewildered; look in wonder/awe/admiration atwerden erstaunt / überrascht / verwirrt; schauen verwundert / awe / Bewunderungêtre stupéfié/étonné/déconcerté ; regarder dans la merveille/crainte/admiration essere stupito / sorpreso / smarrito, guardare con meraviglia / stupore / ammirazionesorprenderse/se sorprende/desconcertar; mirar en maravilla/temor/la admiración
possum, quanto opere miror, mirari, miratus sumbe amazed/surprised/bewildered; look in wonder/awe/admiration atwerden erstaunt / überrascht / verwirrt; schauen verwundert / awe / Bewunderungêtre stupéfié/étonné/déconcerté ; regarder dans la merveille/crainte/admiration essere stupito / sorpreso / smarrito, guardare con meraviglia / stupore / ammirazionesorprenderse/se sorprende/desconcertar; mirar en maravilla/temor/la admiración
possum, quanto opere mirer epigramma, epigrammatos/is Ninscription/epitaph; short poem/epigram; mark tattooed on criminalInschrift / Epitaph; kurzes Gedicht / Epigramm; Marke über strafrechtliche tätowiertinscription/épitaphe ; poésie/épigramme courts ; marquer tatoué sur le criminel iscrizione / epitaffio; breve poesia / epigramma; marchio tatuato sul diritto penaleinscripción/epitafio; poema/epigrama cortos; marcar tatuado en criminal
possum, quanto opere mirer epigrammatum, epigrammati Ninscription/epitaph; short poem/epigram; mark tattooed on criminalInschrift / Epitaph; kurzes Gedicht / Epigramm; Marke über strafrechtliche tätowiertinscription/épitaphe ; poésie/épigramme courts ; marquer tatoué sur le criminel iscrizione / epitaffio; breve poesia / epigramma; marchio tatuato sul diritto penaleinscripción/epitafio; poema/epigrama cortos; marcar tatuado en criminal
possum, quanto opere mirer epigrammata tuus, tua, tuumyourdeinvotrela tuasu
possum, quanto opere mirer epigrammata tua graecus, graeca, graecumGreekGriechischGrecqueGrecoGriego
possum, quanto opere mirer epigrammata tua Graeca, qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que
possum, quanto opere mirer epigrammata tua Graeca, quamhow, thanwie, alscomment, decome, oltrecómo, de
possum, quanto opere mirer epigrammata tua Graeca, quamhow, how much; as, thanwie, wie viel, wie alscomment, combien, comme, quecome, quanto, come, rispettocómo, cuánto, ya que, de
possum, quanto opere mirer epigrammata tua Graeca, quam qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que
possum, quanto opere mirer epigrammata tua Graeca, quam quodbecause, as far as, insofar asweil so weit wie, soweitparce que, dans la mesure où, dans la mesure oùperché, per quanto, nella misura in cuiporque, por lo que, en la medida en
possum, quanto opere mirer epigrammata tua Graeca, quam quodwith respect to whichim Hinblick auf dieà l'égard desquelsrispetto ai qualirespecto de los cuales
possum, quanto opere mirer epigrammata tua Graeca, quam quod quidam, quaedam, quoddama certain thingeine bestimmte Sacheune certaine choseuna certa cosauna cosa determinada
possum, quanto opere mirer epigrammata tua Graeca, quam quod quaedam fero, ferre, tuli, latusbring, bear; tell/speak of; consider; carry off, win, receive, produce; getbringen, tragen; sagen / sprechen, zu prüfen; davontragen, gewinnen, erhalten, produzieren get;apporter, soutenir ; dire/parler de ; considérer ; porter au loin, gagner, recevoir, produire ; obtenir portare, sopportare; dire / parlare di; considerare, rapire, conquistare, ricevere, produrre, riceveretraer, llevar; decir/hablar de; considerar; llevar apagado, ganar, recibir, producir; conseguir
possum, quanto opere mirer epigrammata tua Graeca, quam quod quaedam latus, lata -um, latior -or -us, latissimus -a -umwide, broad; spacious, extensivebreit, breit, geräumig, umfangreicheau loin, large ; spacieux, étendu ampio, largo, spazioso, vastode par en par, amplio; espacioso, extenso
possum, quanto opere mirer epigrammata tua Graeca, quam quod quaedam Latinus, Latina, LatinumLatin; of Latium; of/in Latin; Roman/ItalianLatein, Latium, von / in Latein; Roman / ItalienischLatine, du Latium, de / en latin, Roman / ItalienLatina; del Lazio, di / in latino; romana / italianaAmérica, del Lacio, de / en América; Romano / Italiano
possum, quanto opere mirer epigrammata tua Graeca, quam quod quaedam Latinein Latin; correctly, in good Latin; in plain Latin without circumlocutionin Latein, richtig, in gutem Latein, Latein im Klartext ohne Umschweifeen latin, à juste titre, en bon latin, en plaine latine sans détourin latino; correttamente, in buon latino, in modo chiaro e senza perifrasi latinaen América, correctamente, en buen latín; en América llanura sin rodeos


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.