repentina est, ut quae semper incohatum aliquid abrumpat. Gaius quidem Fannius, |
repentinus, repentina, repentinumsudden, hasty; unexpectedplötzlich, hastig, unerwartetesoudaine, précipitée; inattendueimprovvisa, frettoloso; inaspettatoapresurada repentina,; inesperada |
repentina | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
repentina | edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida |
repentina est, | utto, in order that/to; how, as, when, while; even ifwie, wie zum Beispiel; dass, damit, um zuà, afin que / pour, comment, où, quand, alors que, même sia, in modo che / a; come, come, quando, mentre, anche seque, con el fin de que / a, ¿cómo, como, cuando, siendo, incluso si |
repentina est, ut | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
repentina est, ut | queandundetey |
repentina est, ut | quiswhichwelcher, was für einquel
checuál
|
repentina est, ut quae | semperalwaysimmertoujourssempresiempre |
repentina est, ut quae semper | incoho, incohare, incohavi, incohatusbegin/start; set going, establish; draft/sketch/outline; enter uponbegin / start; in Gang gesetzt, zu schaffen; Entwurf / Skizze / outline, treten nachbegin / début; mise en mouvement, mettre en place; projet / croquis / esquisse; entrerbegin / start; set andando, istituire; progetto / disegno / schema; entrare inbegin / empezar; va conjunto, establecer; proyecto / boceto / bosquejo; entrar en |
repentina est, ut quae semper incohatum | aliquidto some degree/extent; somewhatzu einem gewissen Grad und Umfang, etwasdans une certaine mesure / mesure, un peuin qualche misura / misura; un po 'en cierto grado / nivel; un poco |
repentina est, ut quae semper incohatum aliquid | abrumpo, abrumpere, abrupi, abruptusbreak; break off; tear asunder; cut through, sever; remove, separatebreak; abzubrechen; zerreißen; durchschneiden, trennen; entfernen, trennencoupure ; interrompre ; larme en morceaux ; coupé à travers, diviser ; enlever, séparé
break; rompere, strappare a pezzi, tagliare, tagliare, togliere, separarerotura; interrumpir; rasgón en partes; cortado a través, separar; quitar, separado
|
repentina est, ut quae semper incohatum aliquid abrumpat. | Gaius, Gai MGaiusGaiusGaiusGaioGayo |
repentina est, ut quae semper incohatum aliquid abrumpat. Gaius | quidemindeed, certainly, even, at least; ne...quidem-- not...evenja, natürlich, auch, zumindest, ne ... quidem - nicht einmal ...En effet, certainement, même, au moins, ne ... quidem - pas même ...anzi, certamente, anche, almeno, ne ... quidem - non ... anchede hecho, sin duda, incluso, al menos, ne ... quidem - ... ni siquiera |
repentina est, ut quae semper incohatum aliquid abrumpat. Gaius quidem(Currently undefined; we'll fix this soon.)