umbrosum, marmore excultum podio tenus, nec cedit gratiae marmoris ramos insidentesque |
umbrosus, umbrosa, umbrosumshady, shadowyschattig, Schattenombragé, ombreombreggiato, ombrososombra, sombra |
umbrosum, | marmor, marmoris Nmarble, block of marble, marble monument/statue; surface of the seaMarmor, Block Marmor, Marmor-Denkmal / Statue; Oberfläche des Meeresmarbre, bloc de marbre, monument en marbre / statue; surface de la mermarmo, blocco di marmo, monumento in marmo / statua; superficie del maremármol, bloque de mármol, monumento de mármol / estatua; superficie del mar |
umbrosum, marmore | excolo, excolere, excolui, excultusimprove; develop, honorzu verbessern, zu entwickeln, die Ehreaméliorer ; se développer, honorer
migliorare, sviluppare, onoremejorar; convertirse, honrar
|
umbrosum, marmore excultum | podium, podii Nbalcony, esp. in the amphitheaterBalkon, esp. im Amphitheaterbalcon, esp. dans l'amphithéâtrebalcone, esp. in anfiteatrobalcón, esp. en el anfiteatro |
umbrosum, marmore excultum podio | tenusas far as, to the extent of, up to, down toso weit, um das Ausmaß, bis zu, bis hin zudans la mesure où, dans la mesure de, à, jusqu'àper quanto, nella misura di fino a, fino apor lo que, en la medida de, hasta, hasta |
umbrosum, marmore excultum podio tenus, | necnor, and..not; not..either, not evennoch, und .. nicht, nicht .., nicht einmalni, et .. pas; pas .. soit, pas mêmené, e non .., non .. o, neancheni tampoco, y no .., no .. tampoco, ni siquiera |
umbrosum, marmore excultum podio tenus, | necnor; and not, not, neither, not evennoch, und nicht, nicht, noch nicht einmalni, et non, non, non plus, pas mêmené, e non, non, né, neppureni, y no, no, no, ni siquiera |
umbrosum, marmore excultum podio tenus, nec | cedo, cedere, cessi, cessusgo/pass; withdraw/retire/leave; step aside/make way; take place ofgo / pass; zurückzuziehen / Ruhestand / verlassen, einen Schritt zur Seite / Platz machen, statt dergo/pass ; se retirer/retirer/congé ; l'étape de côté/font la manière ; avoir lieu de
go / pass; ritirare / pensione / congedo; farsi da parte / fare spazio; luogo digo/pass; retirarse/retirarse/licencia; el paso a un lado/hace manera; ocurrir de
|
umbrosum, marmore excultum podio tenus, nec cedit | gratia, gratiae Fpopularity/esteem/credit; partiality/favoritism; unpopularity Popularität / Wertschätzung / Kredit Befangenheit / Bevorzugung; UnbeliebtheitPopularité / estime de soi / de crédit; partialité / favoritisme; impopularitépopolarità / stima / credito; parzialità / favoritismo; impopolaritàPopularidad / autoestima / crédito; parcialidad / favoritismo; impopularidad |
umbrosum, marmore excultum podio tenus, nec cedit gratiae | marmor, marmoris Nmarble, block of marble, marble monument/statue; surface of the seaMarmor, Block Marmor, Marmor-Denkmal / Statue; Oberfläche des Meeresmarbre, bloc de marbre, monument en marbre / statue; surface de la mermarmo, blocco di marmo, monumento in marmo / statua; superficie del maremármol, bloque de mármol, monumento de mármol / estatua; superficie del mar |
umbrosum, marmore excultum podio tenus, nec cedit gratiae marmoris | ramus, rami Mbranch, boughZweig, Astbranche, brancheramo, ramorama, rama |
umbrosum, marmore excultum podio tenus, nec cedit gratiae marmoris ramos | insido, insidere, insedi, insessussit/settle on; occupy/seize, hold; penetrate, sink in; merge intosit / setzen sich auf, nehmen / ergreifen, halten; eindringen, Waschbecken in; verschmelzen zuse reposer/banc à dossier dessus ; occuper/saisir, tenir ; pénétrer, descendre dedans ; fusionner dans
SIT / stabilirsi; occupare / afferrare, tenere, penetrare, lavello, si fondono insentarse/settle encendido; ocupar/agarrar, sostenerse; penetrar, hundirse adentro; combinarse en
|
umbrosum, marmore excultum podio tenus, nec cedit gratiae marmoris ramos | insideo, insidere, insidi, insessussit; sit a horse; be seated; rest/lie upon; lie heavysitzen, sitzen, ein Pferd, Platz zu nehmen, Ruhe / liegen auf, liegen schwerese reposer ; reposer un cheval ; être assis ; se reposer/mensonge au moment ; mensonge lourd
SIT; sedere un cavallo; essere seduto; riposo / incombere; pesanti bugiasentarse; sentar un caballo; asentarse; reclinarse/mentira sobre; mentira pesada
|
umbrosum, marmore excultum podio tenus, nec cedit gratiae marmoris ramos | insido, insidere, insidi, insessussit/settle on; occupy/seize, hold; penetrate, sink in; merge intosit / setzen sich auf, nehmen / ergreifen, halten; eindringen, Waschbecken in; verschmelzen zuse reposer/banc à dossier dessus ; occuper/saisir, tenir ; pénétrer, descendre dedans ; fusionner dans
SIT / stabilirsi; occupare / afferrare, tenere, penetrare, lavello, si fondono insentarse/settle encendido; ocupar/agarrar, sostenerse; penetrar, hundirse adentro; combinarse en
|
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.