Hi there. Login or signup free.
possum, quanto sim gaudio affectus, et ipsius et meo nomine: ipsius |
possum, posse, potui, -be able, canin der Lage sein, kannpouvoir en mesure, peut essere in grado, puòpoder, puede |
possum, | quantus, quanta, quantumhow great; how much/many; of what size/amount/degree/number/worth/priceWie groß, wie viel / viele, was Größe / Höhe / Umfang / Anzahl / Wert / Preiscombien grande, combien / nombre; de quelle taille / quantité / degré / nombre / valeur / prixquanto grande, quanto / molti, di ciò che dimensione / quantità / laurea / numero / valore / prezzolo grande, cuánto / muchos, de lo que el tamaño / cantidad / grado / número / valor / precio |
possum, | quanto how muchwie vielcombienquantola cantidad de |
possum, quanto | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir |
possum, quanto sim | gaudium, gaudi(i) Njoy, delight, gladness; source/cause of joy; physical/sensual delightFreude, Freude, Freude, Quelle / Ursache der Freude, physikalisch / Wollustjoie, plaisir, joie ; source/cause de joie ; plaisir physique/sensuel gioia, piacere, gioia, fonte / causa di gioia; fisico / voluttàalegría, placer, gladness; fuente/causa de la alegría; placer físico/sensual |
possum, quanto sim gaudio | afficio, afficere, affeci, affectusaffect, make impression; move, influence; cause, afflict, weakenbeeinflussen, Eindruck machen, bewegen, beeinflussen, führen, heimsuchen, schwächenl'affect, font l'impression ; se déplacer, influencer ; la cause, affligent, s'affaiblissent incidono, fanno impressione, spostare, influenza; causa, affliggono, indebolisconoel affecto, hace la impresión; moverse, influenciar; la causa, aflige, se debilita |
possum, quanto sim gaudio | affectus, affectus Maffection, passion, love; friendly feeling; goodwill; loved onesLiebe, Leidenschaft, Liebe, freundliche Stimmung, Geschäfts-oder Firmenwert; Liebenaffection, passion, amour ; sentiment amical ; bonne volonté ; aimé affetto, passione, amore, sentimento amichevole; buona volontà; cariafecto, pasión, amor; sensación amistosa; voluntad; amados |
possum, quanto sim gaudio | affectus, affecta, affectumendowed with, possessed of; minded; affected; impaired, weakened; emotionalmit ausgestattet, der besessen; minded; betroffen sind; beeinträchtigt, geschwächt, emotionaledoté de, possédé de ; occupé ; affecté ; altéré, affaibli ; émotif dotato, in possesso di; mentalità; colpite; compromessa, indebolita; emotivodotado con, poseído de; importado; afectado; deteriorado, debilitado; emocional |
possum, quanto sim gaudio affectus, | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
possum, quanto sim gaudio affectus, et | ipse, ipsa, ipsumhimself/herself/itself; the very/real/actual one; in person; themselveshimself / herself / itself, die sehr / real / Ist ein; in Person selbstlui-même se /, le très / real / une réelle; en personne; eux-mêmesse stesso / se stessa; il molto / vero / reale uno; in persona; se stessisí / sí / sí mismo, el mismo / real / real de uno, en persona, sí |
possum, quanto sim gaudio affectus, et ipsius | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
possum, quanto sim gaudio affectus, et ipsius et | meus, mea, meummy; mine, of me, belonging to me; my own; to memy; mir, von mir gehört zu mir, meine eigene, für michmon ; extraire, de moi, en appartenant à moi ; mes propres ; à moi il mio, il mio, di me, che mi appartiene, la mia, a me lami; minar, de mí, perteneciendo a mí; mis los propios; a mí |
possum, quanto sim gaudio affectus, et ipsius et | meo, meare, meavi, meatusgo along, pass, travelmitgehen, Pass-, Reise -aller le long, passer, voyager percorrere, pass, viaggiir adelante, pasar, viajar |
possum, quanto sim gaudio affectus, et ipsius et meo | nomen, nominis Nname, family name; noun; account, entry in debt ledger; sake; title, headingName, Familienname, Substantiv; Konto Eintrag in Schulden Ledger; willen, Titel, PositionPrénom Nom de famille; nom; compte, l'entrée de la dette du grand livre; l'amour, le titre, la positionnome, cognome, nome, conto, iscrizione nel libro mastro del debito; causa e titolo, la vocenombre, apellido, nombre, cuenta, la inscripción en el libro mayor de la deuda; amor, título, título |
possum, quanto sim gaudio affectus, et ipsius et meo | nominein name only, nominallynur dem Namen nach, nominellque le nom, nominalementsolo di nome, nominalmentesólo de nombre, nominalmente |
possum, quanto sim gaudio affectus, et ipsius et meo nomine: | ipse, ipsa, ipsumhimself/herself/itself; the very/real/actual one; in person; themselveshimself / herself / itself, die sehr / real / Ist ein; in Person selbstlui-même se /, le très / real / une réelle; en personne; eux-mêmesse stesso / se stessa; il molto / vero / reale uno; in persona; se stessisí / sí / sí mismo, el mismo / real / real de uno, en persona, sí |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.