NoDictionaries   Text notes for  
... altaque incendia relucebant, quorum fulgor et claritas tenebris noctis...

flammae altaque incendia relucebant, quorum fulgor et claritas tenebris noctis excitabatur.
flamma, flammae Fflame, blaze; ardor, fire of love; object of loveFlammen, Feuer, Feuer, Feuer der Liebe; Gegenstand der Liebeflamme, flamme, une ardeur, le feu de l'amour; objet de l'amourfiamma, incendio, ardore, fuoco d'amore; oggetto d'amorellama, fuego, ardor, el fuego del amor, objeto del amor
flammae alo, alere, alui, altusfeed, nourish, rear, nurse, suckle; cherish; support, maintain, developFuttermittel, nähren, hinten, Krankenschwester, saugen, pflegen, Unterstützung, Wartung, Entwicklungl'alimentation, nourrissent, s'élèvent, soignent, allaitent ; aimer ; l'appui, maintiennent, se développent mangimi, nutrire, posteriore, infermiere, succhiare, cara, sostegno, mantenere, svilupparela alimentación, alimenta, se alza, cuida, amamanta; acariciar; la ayuda, mantiene, se convierte
flammae altus, alta -um, altior -or -us, altissimus -a -umhigh; deep/profound; shrill; lofty/noble; deep rooted; far-fetched; grown greathoch, tief / tief; schrill erhabene / edlen, tief verwurzelt, weit hergeholt, groß gewordenhaut ; profondément/profond ; aigu ; élevé/noble ; profondément enraciné ; forcé ; développé grand elevati; profonda / profondo; stridula; alto / nobile; profondo e radicato; inverosimile; cresciuto grandealto; profundamente/profundo; chillón; alto/noble; profundamente arraigado; inverosímil; crecido grande
flammae alto, altare, altavi, altatusraise, make high, elevatezu erhöhen, stellen hohe, erhebensoulever, faire de haut, d'éleveralzare, portare alto, elevareaumentar, hacer alto, elevar
flammae altum, alti Nthe deep, the sea; deep water; a height/depth; remote/obscure period/sourcedie tiefe, das Meer, tiefe Wasser; einer Höhe / Tiefe; remote / dunkle Periode / Quellela profondeur, la mer, en eau profonde, une hauteur / profondeur; à distance / période obscure / sourceil largo, il mare, in acque profonde, un altezza / profondità; remote / periodo oscuro / fontelas profundidades, el mar, en aguas profundas; una altura / profundidad; remoto período oscuro / fuente
flammae altaque incendium, incendi(i) Nfire, conflagration; fiery heat; fiery passion/love/hostility; arsonFeuer, Brand; feurigen Hitze, feurige Leidenschaft / Liebe / Feindseligkeit; Brandstiftungle feu, l'incendie, la chaleur ardente; passion ardente / amour / hostilité, les incendies criminelsfuoco, incendio, calore ardente; passione ardente / amore / ostilità; incendio dolosofuego, incendio, calor ardiente, la pasión de fuego / amor / hostilidad; incendios
flammae altaque incendia reluceo, relucere, reluxi, -shine outerstrahlenéclat dehors risplenderebrillo hacia fuera
flammae altaque incendia relucebant, qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que
flammae altaque incendia relucebant, quiswhichwelcher, was für einquel checuál
flammae altaque incendia relucebant, quorum fulgor, fulgoris Mbrightness/brilliance/radiance; splendor/glory; flame/flash; lightening/meteorHelligkeit / Glanz / Glanz, Glanz / Glanz; Flamme / flash; Blitz / Meteoréclat/brillant/rayonnement ; splendeur/gloire ; flamme/flash ; éclairage/météore luminosità / luminosità / splendore; splendore / gloria; fiamma / flash; fulmine / meteorabrillo/brillantez/resplandor; esplendor/gloria; llama/flash; aligeramiento/meteorito
flammae altaque incendia relucebant, quorum fulgor etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
flammae altaque incendia relucebant, quorum fulgor et claritas, claritatis Fclarity/vividness; brightness; distinctness; loudness; celebrity, renown, fameKlarheit / Lebendigkeit, Helligkeit, Deutlichkeit, Lautstärke, Berühmtheit, Ruf, Ruhmclarté/éclat ; éclat ; clarté ; volume ; célébrité, renommée, renommée chiarezza / vivacità, luminosità, nitidezza, intensità sonora, celebrità, fama, famaclaridad/viveza; brillo; particularidad; intensidad; celebridad, renombre, fama
flammae altaque incendia relucebant, quorum fulgor et claritas tenebra, tenebrae Fdarkness, obscurity; night; dark corner; ignorance; concealment; gloomDunkelheit, Dunkelheit, Nacht, dunkle Ecke, Unwissenheit, Verborgenheit; Dunkell'obscurité, l'obscurité, la nuit; coin sombre, l'ignorance; dissimulation; ténèbresbuio, oscurità, notte, angolo scuro; ignoranza; occultamento; buiola oscuridad, la oscuridad, la noche; rincón oscuro, la ignorancia, ocultamiento; tinieblas
flammae altaque incendia relucebant, quorum fulgor et claritas tenebris nox, noctis FnightNachtnuitnottenoche
flammae altaque incendia relucebant, quorum fulgor et claritas tenebris noctis excito, excitare, excitavi, excitatuswake up, stir up; cause; raise, erect; incite; excite, arousewake up, stir up; Ursache, zu erheben, zu errichten; aufzuhetzen; erregen, weckense réveiller, remuer ; cause ; augmenter, droit ; inciter ; exciter, réveiller sveglia, suscitare, provocare, sollevare, eretto; incitare, eccitare, suscitaredespertar, suscitar; causa; aumento, erguido; incitar; excitar, despertar

Nom

No,


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.