NoDictionaries Text notes for
... vibratisque discursibus rupta, in longas flammarum figuras dehiscebat; fulguribus...
Hi there. Login or signup free.
tortis vibratisque discursibus rupta, in longas flammarum figuras dehiscebat; fulguribus illae |
torqueo, torquere, torsi, tortusturn, twist; hurl; torture; torment; bend, distort; spin, whirl; winddrehen, drehen, schleudern, Folter, Qual, biegen, verzerren, drehen, drehen, Windtourner, tordre ; lancer ; torture ; supplice ; la courbure, tordent ; rotation, mouvement giratoire ; vent sua volta, twist, scagliare, la tortura, tormento, piegare, distorcere, spin, idromassaggio; ventodar vuelta, torcer; lanzar; tortura; tormento; la curva, tuerce; vuelta, giro; viento |
torta, tortae Fpiepietartetortapastel |
tortis | vibro, vibrare, vibravi, vibratusbrandish, wave, crimp, corrugate; rock; propel suddenly; flash; dart; glitterschwingen, Welle, Crimp-, wellen, rock; treiben plötzlich, flash; Dart; glitterbrandir, onduler, sertir par replis, rider ; roche ; propulser soudainement ; flash ; dard ; scintillement brandire, onda, increspatura, onda, roccia; spingere improvvisamente, flash; dardo; glitterbrandish, agitar, prensar, acanalar; roca; propulsar repentinamente; flash; dardo; brillo |
tortis vibratisque | discursus, discursus Mrunning about; separate lion, dispersalherumlaufen, separate Löwe, Verbreitungfonctionnement environ ; lion séparé, dispersion correre, a parte leone, la dispersionefuncionamiento alrededor; león separado, dispersión |
tortis vibratisque discursibus | rumpo, rumpere, rupi, ruptusbreak; destroybreak; zerstörencoupure ; détruire break; distruggererotura; destruir |
tortis vibratisque discursibus rupta, | ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
tortis vibratisque discursibus rupta, | inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
tortis vibratisque discursibus rupta, in | longus, longa -um, longior -or -us, longissimus -a -umlong; tall; tedious, taking long time; boundless; far; of specific length/timelang, wobei groß, langweilig, lange Zeit; grenzenlos; weit; bestimmter Länge / Zeitlongtemps ; grand ; pénible, mettant le longtemps ; illimité ; loin ; de la longueur/du temps spécifiques lungo, alto, noioso, prendendo tempo; sconfinato, lontano; specifiche di lunghezza / tempode largo; alto; aburrido, tardando tiempo largo; ilimitado; lejos; de la longitud/del tiempo específicos |
tortis vibratisque discursibus rupta, in longas | flamma, flammae Fflame, blaze; ardor, fire of love; object of loveFlammen, Feuer, Feuer, Feuer der Liebe; Gegenstand der Liebeflamme, flamme, une ardeur, le feu de l'amour; objet de l'amourfiamma, incendio, ardore, fuoco d'amore; oggetto d'amorellama, fuego, ardor, el fuego del amor, objeto del amor |
tortis vibratisque discursibus rupta, in longas flammarum | figura, figurae Fshape, form, figure, image; beauty; style; figure of speechGestalt, Form, Gestalt, Bild, Schönheit, Stil, Redensartconfiguration, la forme, la figure, l'image, la beauté, le style, la figure de la paroleforma, forma, figura, immagine, bellezza, stile, modo di direfigura, forma, figura, imagen, belleza, estilo, forma de hablar |
tortis vibratisque discursibus rupta, in longas flammarum | figuro, figurare, figuravi, figuratusform, fashion, shapeForm, Art und Weise, Formforme, mode, forme forma, la moda, la formaforma, manera, forma |
tortis vibratisque discursibus rupta, in longas flammarum figuras | dehisco, dehiscere, dehivi, -gape/yawn/split open; part/divide, develop/leave a gap/leak; be/become apartklaffen / gähnen / gespalten; Teil / Kluft Erarbeitung bzw. eine Lücke / Leck; sein / werden, abgesehenbaillement/bâillement/fente ouverte ; la partie/clivage, se développent/congés un espace/fuite ; be/become à part gape / sbadiglio / spaccata; parte / dividere, sviluppare / lasciare uno spazio / perdite; essere / diventare partebostezo/bostezo/fractura abierta; la parte/divisoria, se convierte/licencia un boquete/un escape; be/become aparte |
tortis vibratisque discursibus rupta, in longas flammarum figuras dehiscebat; | fulgur, fulguris Nlightning, flashing, brightnessBlitz, blinken, Helligkeitla foudre, clignotant, la luminositéfulmini, lampeggiante, la luminositàrayo, el parpadeo, el brillo |
tortis vibratisque discursibus rupta, in longas flammarum figuras dehiscebat; fulguribus | ille, illa, illudthat; those; that person/thing; the well known; the formerdass, diejenigen, auch DEMONST; dieser Person / Sache, die gut bekannt, die ehemaligecela ; ceux ; ces personne/chose ; le bien connu ; l'ancien che, quelle, cioè / persona cosa, il ben noto, il primoeso; ésos; esa persona/cosa; el bien conocido; el anterior |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.