repetundarum damnatus utebatur clementia legis, cuius severitatem immanitate criminum excesserat; relegatus |
repeto, repetere, repetivi, repetitusreturn to; get back; demand back/again; repeat; recall; claimRückkehr zu; zurück, die Nachfrage zurück / wieder wiederholen, erinnern; Anspruchretourner à ; revenir ; en arrière de demande/encore ; répétition ; rappel ; réclamation
ritorno a ottenere; schiena; domanda indietro / di nuovo e ripetere, richiamo; creditovolver a; volver; detrás/otra vez de la demanda; repetición; memoria; demanda
|
repetunda, repetundae Frecovery of extorted moneyBeitreibung von Geld erpresstrécupération des extorqué de l'argentrecupero del denaro estortorecuperación de los extorsionaban |
repetundarum | damno, damnare, damnavi, damnatuspass/pronounce judgment, find guilty; deliver/condemn/sentence; harm/damn/doomPass / urteilen, finden schuldig, liefern / verurteilen / Satz, Schaden / damn / doomémettre/prononcer le jugement, trouvaille coupable ; livrer/condamner/phrase ; mal/fichu/sort malheureux
pass / pronunciare sentenza, trovare colpevoli, consegnare / condannare / frase; danno / maledetto / doompasar/pronunciar el juicio, hallazgo culpable; entregar/condenar/oración; daño/maldito/condenación
|
repetundarum | damnatus, damnata -um, damnatior -or -us, damnatissimus -a -umcondemned; found guilty; reprobate; criminal; hateful, wretched; damnedverurteilt, für schuldig befunden; reprobate; Verbrecher, hasserfüllt, elend, verdammtcondamné ; a trouvé coupable ; reprobate ; criminel ; détestable, misérable ; condamné
condannato, dichiarato colpevole; reprobi; penale; odioso, miserabile; dannaticondenado; encontró culpable; reprobate; criminal; odioso, desgraciado; maldecido
|
repetundarum damnatus | utor, uti, usus sumuse, make use of, enjoy; enjoy the friendship ofverwenden, nutzen, genießen, genießen Sie die Freundschaftemployer, se servir, mettre en oeuvre ; apprécier l'amitié de
uso, fare uso di, godere, godere l'amicizia diutilizar, hacer uso, gozar; disfrutar de la amistad de
|
repetundarum damnatus utebatur | clementia, clementiae Fmercy/clemency; compassion; indulgence/forbearance; gentleness, mildness, calmGnade / Gnade, Barmherzigkeit, Nachsicht / Schonung, Sanftmut, Milde, Ruhemerci / clémence, la compassion, l'indulgence / abstention; douceur, douceur, calmemisericordia / clemenza, compassione, indulgenza / pazienza, gentilezza, dolcezza, calmapiedad / clemencia, la compasión, indulgencia / indulgencia; delicadeza, la dulzura, la calma |
repetundarum damnatus utebatur | clemens, (gen.), clementismerciful/loving; lenient/mild/gentle; quiet/peaceful, easy, moderate; compliantbarmherzig / liebenden; milde / mild / sanft, ruhig / friedlich, leicht, mittel, entspricht denmiséricordieux, affectueux; clémente / doux / douce, calme / paisible, facile, modéré, conformemisericordioso / amore; indulgente / dolce / gentile; quiet / tranquillo, facile, moderato, compatibilemisericordiosos / amorosa; indulgentes / suave / suave, tranquilo / tranquila, fácil, moderado, compatible |
repetundarum damnatus utebatur clementia | lego, legere, legi, lectusread; gather, collect; furl, weigh; pick outlesen, sammeln, sammeln, furl, wiegen; herausgreifenlu ; le rassemblement, se rassemblent ; le furl, pèsent ; sélectionner
leggere, raccogliere, raccogliere, Furl, pesare, scegliereleído; el frunce, recoge; el furl, pesa; seleccionar
|
repetundarum damnatus utebatur clementia | lex, legis Flaw; motion, bill, statute; principle; conditionRecht, Bewegung, bill, Satzung, Grundsatz, Bedingungla loi, le mouvement, le projet de loi, la loi, le principe; conditionlegge, movimento, disegno di legge, dello statuto; principio; condizionela ley; movimiento, proyecto de ley, estatuto; principio, condición |
repetundarum damnatus utebatur clementia legis, | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
repetundarum damnatus utebatur clementia legis, | cujus, cuja, cujumof whom?, whose?; of/to whom, whosevon wem?, wessen?; von / an wen, dessende qui?, qui?; de / à qui, dontdi chi?, di chi?; di / del quale, la cuide quién?, ¿de quién?; de / a quien, cuya |
repetundarum damnatus utebatur clementia legis, cuius | severitas, severitatis Fstrictness, severityStrenge, Strengerigueur, la sévéritérigore, la severitàrigor, la gravedad |
repetundarum damnatus utebatur clementia legis, cuius severitatem | immanitas, immanitatis Fbrutality, savage character, frightfulness; huge/vast size; barbarity; monsterBrutalität, wilden Charakter, Schrecklichkeit, riesige / enorme Größe; Barbarei; Monstercaractère sauvage brutalité, atrocité; grand / grande superficie; barbarie; monstrebrutalità, la natura selvaggia, terribilità; enorme / vastità; barbarie; mostrola brutalidad, el carácter salvaje, horror; enormes / enormes dimensiones; barbarie; monstruo |
repetundarum damnatus utebatur clementia legis, cuius severitatem immanitate | crimen, criminis Nindictment/charge/accusation; blame/reproach/slander; verdict/judgmentAnklage / Charge / accusation; Schuld / Vorwürfe / Verleumdung; Urteil / Beurteilungacte d'accusation/charge/accusation ; blâme/reproche/calomnie ; verdict/jugement
atto d'accusa / carica / accusa; colpa / rimprovero / calunnia verdetto / sentenzaacusación/carga/acusación; culpa/reprobación/difamación; veredicto/juicio
|
repetundarum damnatus utebatur clementia legis, cuius severitatem immanitate criminum | excedo, excedere, excessi, excessuspass, withdraw, exceed; go away/out/beyond; diePass entziehen, übersteigen; go away / out / beyond; diele passage, se retirent, dépassent ; disparaissent loin/dehors/là-bas ; mourir
passare, ritirarsi, superare, andare via da / / oltre; morireel paso, se retira, se excede; va lejos/hacia fuera/más allá; morir
|
repetundarum damnatus utebatur clementia legis, cuius severitatem immanitate criminum excesserat; | relego, relegare, relegavi, relegatusbanish, remove; relegateverbannen, zu beseitigen; verweisenbannir, enlever ; reléguer
allontanare, rimuovere; relegarebanish, quitar; relegar
|
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.