NoDictionaries   Text notes for  
... excuso: recitaturus est Titinius Capito, quem ego audire nescio...

diem excuso: recitaturus est Titinius Capito, quem ego audire nescio magis
dies, dieiday; daylight; open sky; weatherTag, Tageslicht, freiem Himmel, Wetterjour le jour; à ciel ouvert, les conditions météorologiquesgiorno; giorno; cielo aperto; meteodía, la luz del día; cielo abierto; tiempo
diem excuso, excusare, excusavi, excusatusexcuse/justify/explain; make excuse for/plead as excuse; allege; absolve/exemptentschuldigen / rechtfertigen / erklären, zu entschuldigen / berufen, als Entschuldigung, behaupten; entbinden / befreitexcuser/justifier/expliquer ; faire pour d'excuse/parler en faveur en tant qu'excuse ; alléguer ; affranchir/exempter scusare / giustificare / spiegare; scusa per fare / invocare come scusa; sostengono; assolvo / esentiexcusar/justificar/explicar; hacer que para/aboga por de la excusa como excusa; alegar; absolver/eximir
diem excudo, excudere, excudi, excususstrike out; forge; fashion; printstrike out; Schmiede, Mode; druckenfrapper dehors ; forge ; mode ; copie sciopero fuori; fucina; moda; stampapegar hacia fuera; fragua; manera; impresión
diem excuso: recito, recitare, recitavi, recitatusread aloud, recite; name in writingvorlesen, rezitieren; Namens beilu à haute voix, exposer ; nom dans l'écriture leggere ad alta voce, recitare, nome in forma scrittaleído en voz alta, recitar; nombre en la escritura
diem excuso: recitaturus sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir
diem excuso: recitaturus edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida
diem excuso: recitaturus est(Currently undefined; we'll fix this soon.)
diem excuso: recitaturus est Titinius capio, capere, cepi, captustake hold, seize; grasp; take bribe; arrest/capture; put on; occupy; captivatefassen, zu beschlagnahmen, zu erfassen, nehmen Sie bestechen; Verhaftung / capture; anziehen; zu besetzen, fesselnla prise de prise, saisissent ; prise ; paiement illicite de prise ; arrestation/capture ; mettre dessus ; occuper ; captiver afferrare, cogliere, afferrare, prendere tangenti, arresti / capture; mettere via; occupare; Captivateel asimiento de la toma, agarra; asimiento; soborno de la toma; detención/captura; poner; ocupar; cautivar
diem excuso: recitaturus est Titinius capitum, capiti Nfodder for cattleFutter für das Viehfourrage pour le bétailforaggio per il bestiameforraje para el ganado
diem excuso: recitaturus est Titinius capito, (gen.), capitonisbig-headed, having a large head; kind of mulletbig-headed, mit einem großen Kopf; Art der Meeräschela grosse tête, avoir une grosse tête; sorte de mulettesta grossa, con una grande testa; tipo di mugginede cabeza grande, con una cabeza grande; tipo de mújol
diem excuso: recitaturus est Titinius Capito, qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que
diem excuso: recitaturus est Titinius Capito, quiswhichwelcher, was für einquel checuál
diem excuso: recitaturus est Titinius Capito, quem egoIIJeIoYo
diem excuso: recitaturus est Titinius Capito, quem ego audio, audire, audivi, auditushear, listen, accept, agree with; obey; harken, pay attention; be able to hearhören, zuhören, akzeptieren, zustimmen; gehorchen, harken, achten; in der Lage sein zu hören,entendre, écouter, accepter, convenir avec ; obéir ; harken, prêter l'attention ; pouvoir entendre sentire, ascoltare, accogliere, d'accordo con, obbedire, attenzione Harken, le retribuzioni; essere in grado di sentireoír, escuchar, aceptar, convenir con; obedecer; harken, prestar la atención; poder oír
diem excuso: recitaturus est Titinius Capito, quem ego audire nescio, nescire, nescivi, nescitusnot know; be ignorant/unfamiliar/unaware/unacquainted/unable/unwillingnicht wissen, unwissend / unbekannte / unbekannt / unbekannt / nicht / nicht bereitne pas savoir ; être ignorant/peu familier/ignorant/unacquainted/incapable/peu disposé non so; essere ignorante / sconosciuto / a conoscenza / che non conosce / non / non vuoleno saber; ser ignorante/desconocedor/inconsciente/unacquainted/incapaz/poco dispuesto
diem excuso: recitaturus est Titinius Capito, quem ego audire nescius, nescia, nesciumunaware, not knowing, ignorantnicht bewusst, nicht wissend, unwissendignorant, ne pas savoir, ignorante inconsapevole, non sapendo, ignoranteinconsciente, el no saber, ignorante
diem excuso: recitaturus est Titinius Capito, quem ego audire nescio magisto greater extent, more nearly; rather, instead; morezu stärkerem Maße näher, sondern statt; mehrà une plus grande mesure, de plus près, mais plutôt, au lieu, plusad una maggiore misura, più da vicino, ma, invece, piùa una mayor medida, más cerca, más bien, en vez, más
diem excuso: recitaturus est Titinius Capito, quem ego audire nescio magus, maga, magummagic, magicalZauberei, Magiemagie, magiquemagico, magicomágico, mágico
diem excuso: recitaturus est Titinius Capito, quem ego audire nescio magus, magi Mwise/learned man; magician; astrologerweise / gelehrte Mann, Zauberer, Astrologensage / savant; magicien; astrologuesaggio / uomo istruito, mago, astrologoracional / sabio mago; astrólogo


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.