gravissimam iniuriam, civitasque Romana instar erat odii et discordiae et orbitatis, |
gravis, grave, gravior -or -us, gravissimus -a -umheavy; painful; important; serious; pregnant; grave, oppressive, burdensomeschwer, schmerzhaft, wichtige, schwere, schwanger zu werden; Grabe, drückend, lästiglourd ; douloureux ; important ; sérieux ; enceinte ; tombe, accablant, onéreuse
pesante, dolorosa; importante; gravi; stato di gravidanza; grave, opprimente, pesantepesado; doloroso; importante; serio; embarazado; sepulcro, opresivo, pesado
|
gravissimam | injurius, injuria, injuriumunjust, harshungerecht, hartinjuste, dur
ingiusto, duroinjusto, áspero
|
gravissimam | injuria, injuriae Finjury; injustice, wrong, offense; insult, abuse; sexual assaultVerletzungen; Ungerechtigkeit, Unrecht, Beleidigung, Beschimpfung, Missbrauch, sexuelle Übergriffedommages ; injustice, mal, offense ; insulte, abus ; agression sexuelle
il pregiudizio; ingiustizia, sbagliato, reato, insultare, abusi; violenza sessualelesión; injusticia, mal, ofensa; insulto, abuso; agresión sexual
|
gravissimam iniuriam, | civitas, civitatis Fcommunity/city/town/state; citizens; citizen rights/citizenship; naturalizationGemeinde / Stadt / Staat, Bürger, Bürgerrecht / Staatsbürgerschaft; Einbürgerungla communauté/ville/ville/état ; citoyens ; droits des citoyens/citoyenneté ; naturalisation
comunità / città / paese / Stato, i cittadini, diritti dei cittadini / cittadinanza; naturalizzazionecomunidad/ciudad/pueblo/estado; ciudadanos; el derecho ciudadano/ciudadanía; naturalización
|
gravissimam iniuriam, civitasque | romanus, romana, romanumRomanRomanRomainRomanoRomano |
gravissimam iniuriam, civitasque Romana | instar, undeclined Nimage, likeness, resemblance; counterpart; the equal/form ofBild, Gleichheit, Ähnlichkeit; Gegenstück, die gleich / Formimage, sa ressemblance, la ressemblance; contrepartie, l'égalité / sous forme deimmagine, somiglianza, somiglianza, controparte, la parità / forma diimagen, semejanza, la semejanza; contraparte, la igualdad o forma de |
gravissimam iniuriam, civitasque Romana instar | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
gravissimam iniuriam, civitasque Romana instar erat | odium, odi(i) Nhate/hatred/dislike/antipathy; odium, unpopularity; boredom/impatienceHass / Hass / Abneigung / Antipathie, Odium, Unbeliebtheit, Langeweile / Ungeduldhaine/haine/aversion/antipathie ; haine, impopularité ; ennui/impatience
odio / odio / antipatia / antipatia, odio, impopolarità; noia / impazienzaodio/odio/aversión/antipatía; odium, impopularidad; aburrimiento/impaciencia
|
gravissimam iniuriam, civitasque Romana instar erat | odio, odire, odivi, -hate; dislike; be disinclined/reluctant/adverse toHaß, Abneigung; abgeneigt / ungern / abgeneigthaine ; aversion ; être peu disposé/peu disposé/défavorable à
odio, antipatia; essere poco inclini / riluttanti / negativiodio; aversión; ser poco dispuesto/renuente/adverso a
|
gravissimam iniuriam, civitasque Romana instar erat odii | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
gravissimam iniuriam, civitasque Romana instar erat odii et | discordia, discordiae Fdisagreement, discordUneinigkeit, Streitdésaccord, la discordedisaccordo, discordiadesacuerdo, la discordia |
gravissimam iniuriam, civitasque Romana instar erat odii et discordiae | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
gravissimam iniuriam, civitasque Romana instar erat odii et discordiae et | orbitas, orbitatis Fbereavement; loss of a child; orphanhood; childlessnessTrauer, Verlust eines Kindes, Verwaisung; Kinderlosigkeitdeuil, la perte d'un enfant; orphelins; inféconditélutto, la perdita di un figlio; orfani; sterilitàduelo, la pérdida de un hijo; la orfandad; no tener hijos |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.