NoDictionaries   Text notes for  
... applausor, nunc in pantomimis quoque aversatur et damnat effeminatas...

et applausor, nunc in pantomimis quoque aversatur et damnat effeminatas artes,
etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
et applausor, applausoris Mone expressing agreement/approval/pleasure/satisfaction by clapping handsein Ausdruck Vereinbarung / Zulassung / Freude / Befriedigung durch Händeklatschenun accord exprimant / approbation / plaisir / satisfaction en frappant des mainsuno esprimendo accordo / riconoscimento / piacere / soddisfazione battendo le maniuna expresión de acuerdo o autorización / placer / satisfacción por palmas
et applausor, nuncnow, today, at presentjetzt, heute, heutemaintenant, aujourd'hui, à l'heure actuelleadesso, oggi, allo stato attualeahora, hoy, en la actualidad
et applausor, nunc ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre
et applausor, nunc inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de
et applausor, nunc in pantomimus, pantomimi Mmime performer in a pantomimemime Darsteller in einer Pantomimeartiste mime dans une pantomimeesecutore mimo in una pantomimaartista intérprete o ejecutante de mimo en una pantomima
et applausor, nunc in pantomima, pantomimae Ffemale mime performer in a pantomimeweiblichen Mime-Darsteller in einer Pantomimefemme artiste mime dans une pantomimefemminile performer mimo in una pantomimaartista femenina de mimo en una pantomima
et applausor, nunc in pantomimis quoquelikewise/besides/also/too; not only; even/actuallyEbenso / neben / auch / zu, nicht nur, auch / eigentlichDe même, / en plus / en outre / trop, non seulement, même / réalitéAllo stesso modo / oltre / anche / troppo, e non solo, anche / realtàasimismo / además / también / demasiado, no sólo, incluso / realidad
et applausor, nunc in pantomimis quowhither, in what place, wherewohin, an welchem Ort, wooù, en quel lieu, oùdove, in quale luogo, in cuidónde, en qué lugar, donde
et applausor, nunc in pantomimis quowhere, to what place; to what purpose; for which reason, thereforewo, in welchem Ort, zu welchem Zweck, denn die Vernunft, alsooù, à quel endroit, à quelle fin; raison pour laquelle, par conséquent,dove, in quale luogo, per quale scopo, per quale motivo, dunquedonde, a qué lugar, con qué propósito, por lo que, por lo tanto
et applausor, nunc in pantomimis qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que
et applausor, nunc in pantomimis quisque, cuiusque each, each one; every, everybody, everything; whateverjeden, jeder, jede, jeder, alles, waschacun, chacun ; chaque, tout le monde, tout ; quoi que ciascuno, ognuno, ogni, tutti, tutto, e tutto ciòcada uno, cada uno; cada, todos, todo; lo que
et applausor, nunc in pantomimis quoque aversor, aversari, aversatus sumturn oneself away in disgust/horror, recoil; avoid, shun; refuse, rejectwenden sich angeekelt / Horror, Rückstoß, zu vermeiden, zu meiden; verweigern, zurückweisense tourner parti dans le dégoût/horreur, recul ; éviter, éviter ; refuser, rejeter girare a se stessi via disgustato / horror, rinculo, evitare, evitare, rifiutare, respingeredarse vuelta ausente en el repugnancia/el horror, retroceso; evitar, evitar; rechazar, rechazar
et applausor, nunc in pantomimis quoque aversatur etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
et applausor, nunc in pantomimis quoque aversatur et damno, damnare, damnavi, damnatuspass/pronounce judgment, find guilty; deliver/condemn/sentence; harm/damn/doomPass / urteilen, finden schuldig, liefern / verurteilen / Satz, Schaden / damn / doomémettre/prononcer le jugement, trouvaille coupable ; livrer/condamner/phrase ; mal/fichu/sort malheureux pass / pronunciare sentenza, trovare colpevoli, consegnare / condannare / frase; danno / maledetto / doompasar/pronunciar el juicio, hallazgo culpable; entregar/condenar/oración; daño/maldito/condenación
et applausor, nunc in pantomimis quoque aversatur et damnat effemino, effeminare, effeminavi, effeminatusweaken, enervate, make effeminate, emasculate, unmanschwächen, entkräften, zu weibisch, entmannen, unmans'affaiblir, affaiblir, rendre efféminé, émasculer, toucher indebolire, snervare, fare effeminato, effeminato, unmandebilitarse, enervate, hacer afeminado, emascular, acobardar
et applausor, nunc in pantomimis quoque aversatur et damnat effeminatus, effeminata, effeminatumwomanish, effeminateweibisch weichlich,womanish, efféminé femminile, effeminatomujeril, afeminado
et applausor, nunc in pantomimis quoque aversatur et damnat effeminatas ars, artis Fskill/craft/art; trick, wile; science, knowledge; method, way; characterGeschicklichkeit / Handwerk / Technik; Trick, wile, Wissenschaft, Wissen, Verfahren, Weise; Charaktercompétence/métier/art ; tour, wile ; la science, la connaissance ; méthode, manière ; caractère abilità / artigianato / arte, trucco, astuzia, la scienza, conoscenza, metodo, modo; caratterehabilidad/arte/arte; truco, wile; ciencia, conocimiento; método, manera; carácter
et applausor, nunc in pantomimis quoque aversatur et damnat effeminatas arto, artare, artavi, artatuswedge in, fit/close firmly, tighten; compress, abridge; pack, limit, crampKeil, fit / close fest anziehen; komprimieren, verkürzen; Packung, zu begrenzen, Krämpfecoincer dedans, adapter/étroit fermement, serrer ; la compresse, abrègent ; paquet, limite, crampe cuneo in, FIT / chiudere con fermezza, stringere, comprimere, abbreviare, pack, limite, crampiacuñar adentro, caber/cercano firmemente, apretar; la compresa, abrevia; paquete, límite, calambre


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.