NoDictionaries Text notes for
... applausor, nunc in pantomimis quoque aversatur et damnat effeminatas...
Hi there. Login or signup free.
et applausor, nunc in pantomimis quoque aversatur et damnat effeminatas artes, |
etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
et | applausor, applausoris Mone expressing agreement/approval/pleasure/satisfaction by clapping handsein Ausdruck Vereinbarung / Zulassung / Freude / Befriedigung durch Händeklatschenun accord exprimant / approbation / plaisir / satisfaction en frappant des mainsuno esprimendo accordo / riconoscimento / piacere / soddisfazione battendo le maniuna expresión de acuerdo o autorización / placer / satisfacción por palmas |
et applausor, | nuncnow, today, at presentjetzt, heute, heutemaintenant, aujourd'hui, à l'heure actuelleadesso, oggi, allo stato attualeahora, hoy, en la actualidad |
et applausor, nunc | ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
et applausor, nunc | inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
et applausor, nunc in | pantomimus, pantomimi Mmime performer in a pantomimemime Darsteller in einer Pantomimeartiste mime dans une pantomimeesecutore mimo in una pantomimaartista intérprete o ejecutante de mimo en una pantomima |
et applausor, nunc in | pantomima, pantomimae Ffemale mime performer in a pantomimeweiblichen Mime-Darsteller in einer Pantomimefemme artiste mime dans une pantomimefemminile performer mimo in una pantomimaartista femenina de mimo en una pantomima |
et applausor, nunc in pantomimis | quoquelikewise/besides/also/too; not only; even/actuallyEbenso / neben / auch / zu, nicht nur, auch / eigentlichDe même, / en plus / en outre / trop, non seulement, même / réalitéAllo stesso modo / oltre / anche / troppo, e non solo, anche / realtàasimismo / además / también / demasiado, no sólo, incluso / realidad |
et applausor, nunc in pantomimis | quowhither, in what place, wherewohin, an welchem Ort, wooù, en quel lieu, oùdove, in quale luogo, in cuidónde, en qué lugar, donde |
et applausor, nunc in pantomimis | quowhere, to what place; to what purpose; for which reason, thereforewo, in welchem Ort, zu welchem Zweck, denn die Vernunft, alsooù, à quel endroit, à quelle fin; raison pour laquelle, par conséquent,dove, in quale luogo, per quale scopo, per quale motivo, dunquedonde, a qué lugar, con qué propósito, por lo que, por lo tanto |
et applausor, nunc in pantomimis | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
et applausor, nunc in pantomimis | quisque, cuiusque each, each one; every, everybody, everything; whateverjeden, jeder, jede, jeder, alles, waschacun, chacun ; chaque, tout le monde, tout ; quoi que ciascuno, ognuno, ogni, tutti, tutto, e tutto ciòcada uno, cada uno; cada, todos, todo; lo que |
et applausor, nunc in pantomimis quoque | aversor, aversari, aversatus sumturn oneself away in disgust/horror, recoil; avoid, shun; refuse, rejectwenden sich angeekelt / Horror, Rückstoß, zu vermeiden, zu meiden; verweigern, zurückweisense tourner parti dans le dégoût/horreur, recul ; éviter, éviter ; refuser, rejeter girare a se stessi via disgustato / horror, rinculo, evitare, evitare, rifiutare, respingeredarse vuelta ausente en el repugnancia/el horror, retroceso; evitar, evitar; rechazar, rechazar |
et applausor, nunc in pantomimis quoque aversatur | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
et applausor, nunc in pantomimis quoque aversatur et | damno, damnare, damnavi, damnatuspass/pronounce judgment, find guilty; deliver/condemn/sentence; harm/damn/doomPass / urteilen, finden schuldig, liefern / verurteilen / Satz, Schaden / damn / doomémettre/prononcer le jugement, trouvaille coupable ; livrer/condamner/phrase ; mal/fichu/sort malheureux pass / pronunciare sentenza, trovare colpevoli, consegnare / condannare / frase; danno / maledetto / doompasar/pronunciar el juicio, hallazgo culpable; entregar/condenar/oración; daño/maldito/condenación |
et applausor, nunc in pantomimis quoque aversatur et damnat | effemino, effeminare, effeminavi, effeminatusweaken, enervate, make effeminate, emasculate, unmanschwächen, entkräften, zu weibisch, entmannen, unmans'affaiblir, affaiblir, rendre efféminé, émasculer, toucher indebolire, snervare, fare effeminato, effeminato, unmandebilitarse, enervate, hacer afeminado, emascular, acobardar |
et applausor, nunc in pantomimis quoque aversatur et damnat | effeminatus, effeminata, effeminatumwomanish, effeminateweibisch weichlich,womanish, efféminé femminile, effeminatomujeril, afeminado |
et applausor, nunc in pantomimis quoque aversatur et damnat effeminatas | ars, artis Fskill/craft/art; trick, wile; science, knowledge; method, way; characterGeschicklichkeit / Handwerk / Technik; Trick, wile, Wissenschaft, Wissen, Verfahren, Weise; Charaktercompétence/métier/art ; tour, wile ; la science, la connaissance ; méthode, manière ; caractère abilità / artigianato / arte, trucco, astuzia, la scienza, conoscenza, metodo, modo; caratterehabilidad/arte/arte; truco, wile; ciencia, conocimiento; método, manera; carácter |
et applausor, nunc in pantomimis quoque aversatur et damnat effeminatas | arto, artare, artavi, artatuswedge in, fit/close firmly, tighten; compress, abridge; pack, limit, crampKeil, fit / close fest anziehen; komprimieren, verkürzen; Packung, zu begrenzen, Krämpfecoincer dedans, adapter/étroit fermement, serrer ; la compresse, abrègent ; paquet, limite, crampe cuneo in, FIT / chiudere con fermezza, stringere, comprimere, abbreviare, pack, limite, crampiacuñar adentro, caber/cercano firmemente, apretar; la compresa, abrevia; paquete, límite, calambre |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.