NoDictionaries   Text notes for  
... omnis adulatione consumpta sit, non alius erga te novus...

novitas omnis adulatione consumpta sit, non alius erga te novus honor
novitas, novitatis Fnewness; strangeness/novelty/unusualness/rarity; unfamiliarity; freshnessNeuheit, Fremdheit / Neuheit / Ungewöhnlichkeit / Seltenheit; Fremdheit; Frischenouveauté; étrangeté / nouveauté / inhabituel / rareté; méconnaissance; fraîcheurnovità, stranezza / novità / straordinaria, / rarità; familiarità; freschezzanovedad, lo extraño / novedad / inusitado / rareza; desconocimiento del mismo; frescura
novitas omnis, omnis, omneeach, every, every one; all; all/the whole ofjeder, jede, jeder, alle, alle / die gesamtechacun, chaque, chacun ; tous ; tous/totalité de ciascuno, tutti, tutti, tutti, tutti / tuttocada uno, cada, todos; todos; todos/el conjunto de
novitas omne, omnis Nall things; everything; a/the whole, entity, unitalles, alles, ein / das Ganze Einheit, Einheittoutes les choses ; tout ; a/the entier, entité, unité tutte le cose, tutto, un / il tutto, ente, unitàtodas las cosas; todo; a/the entero, entidad, unidad
novitas omnis, omnisall men, all personsallen Menschen, allen Personentous les hommes, toutes les personnes tutti gli uomini, tutte le personetodos los hombres, todas las personas
novitas omnis adulatio, adulationis Fflattery, adulation; prostrating oneself; fawning, courtshipSchmeichelei, Lobhudelei, sich niederwerfen; schmeichelnd, Brautwerbungla flatterie, l'adulation, se prosternant, servile, courlusinga, l'adulazione, prostrarsi, servile, corteggiamentohalago, la adulación; postrarse; aduladora, el cortejo
novitas omnis adulatione consumo, consumere, consumpsi, consumptusburn up, destroy/kill; put end to; reduce/wear away; annul; extinguishverbrennen, vernichten / töten; Ende zu setzen; verringern / abnutzen; nichtig zu erklären, zu löschen;la combustion nucléaire, détruisent/mises à mort ; mettre l'extrémité à ; réduire/usage loin ; annuler ; s'éteindre bruciare, distruggere / uccidere, mettere fine a ridurre; / usura di distanza; annullare; estinguerela combustión nuclear, destruye/matanza; poner fin a; reducir/desgaste lejos; anular; extinguir
novitas omnis adulatione consumpta sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir
novitas omnis adulatione consumpta sit, nonnot, by no means, nonicht, auf keinen Fall, keinnon, pas du tout, pas denon per nulla, nessunNo, de ninguna manera, no
novitas omnis adulatione consumpta sit, Non., abb.Nones; 7th of month, March, May, July, Oct., 5th elsewhenNones; 7. des Monats, März, Mai, Juli, Oktober, 5. elsewhenNones, 7 mois, Mars, Mai, Juillet, octobre, 5e autre momentNones, 7 mesi, marzo, maggio, luglio, ottobre, 5 ° elsewhenNones, séptimo del mes, marzo, mayo, julio, octubre, 5 de elsewhen
novitas omnis adulatione consumpta sit, non alius, alia, aliudother, another; different, changedanderen, eine andere, verschiedene, verändertautre, un autre ; différent, changé altri, un altro; diverso, cambiatootro, otro; diferente, cambiado
novitas omnis adulatione consumpta sit, non aliusthe one... the otherdie ein ... die anderenle ... l'autrel 'unica ... l'altrala única ... el otro
novitas omnis adulatione consumpta sit, non alius ergatowards, oppositeauf, gegenübervers, vis-à-vis de verso, di frontehacia, enfrente de
novitas omnis adulatione consumpta sit, non alius erga tuyouduvousvoiusted
novitas omnis adulatione consumpta sit, non alius erga te novus, nova -um, novior -or -us, novissimus -a -umnew, fresh, young; unusual, extraordinaryneue, frische, junge, ungewöhnliche, außerordentlichenouveau, frais, jeune ; peu commun, extraordinaire nuovo, fresco, giovane, insolita, straordinarianuevo, fresco, joven; inusual, extraordinario
novitas omnis adulatione consumpta sit, non alius erga te novus honor, honoris Mhonor; respect/regard; mark of esteem, reward; dignity/grace; public officeEhre, Achtung / Hinweis; Zeichen der Wertschätzung, Lohn, Würde / Gnade, ein öffentliches Amtl'honneur, le respect / égard; marque d'estime, de récompense, la dignité / grâce; fonction publiqueonore, il rispetto / materia; segno di stima, ricompensa; dignità / grazia; ufficio pubblicohonor, el respeto / sentido; marca de la estima, la recompensa, la dignidad / la gracia; cargos públicos


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.